Читать Unscrupulous Enchantress: The Young Miss Has Arrived! / Беспринципная Чародейка: Встречайте молодую Мисс!: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Unscrupulous Enchantress: The Young Miss Has Arrived! / Беспринципная Чародейка: Встречайте молодую Мисс!: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 20

Король Волков кивнул: «Хозяин, меня зовут Инь».

«Меня зовут Лу Шицянь»

«Лу Шицянь?» Инь посмотрел на своего хозяина, его глаза были немного странными.

Лу Шицянь внезапно почувствовала холод: могла ли ее плохая репутация распространиться даже среди волшебных зверей?

«Однажды я напал на небольшую команду со своими подчиненными, и они упомянули вас, хозяин…» он еще раз несколько странно посмотрел на Лу Шицянь.

Даже кто-то с пудингом вместо мозгов поймет. Это определенно не было чем-то хорошим.

Лу Шицянь не хотела задерживаться на этой теме и повела Инь поприветствовать всех.

Конечно, это новое дополнение к группе, очевидно, занимало высокий статус. Видя шокированные выражения лиц всех, Лу Шицянь была беспомощна.

«Вах! Пятизвездочный Король Волков!»

«Сейчас уже шесть звезд!»

«Не думал, что это будет так мощно и красиво!»

«Было бы здорово, если бы у меня тоже был такой!»

«Ты… даже не думай об этом!»

Инь с гордостью принимал похвалы, которые люди обрушили на него. Он блеснул снова и снова своим ярким и сверкающим мехом.

«Поздравляю», Ван Фэн поздравил победителя Лу Шицянь. Ее выступление полностью ошеломило его. Разве это не тот самый бесстрашный дух, за которым он всегда гонялся?

«Спасибо», - ответила Лу Шицянь.

Спокойная Лу Шицянь посмотрела на далекое небо. Ее мужество из другого мира вернулось к ней; свобода, которой у нее не было, также была обретена.

Впервые Лу Шицянь почувствовала связь с этим странным новым миром.

Конечно, богато и красочно сегодня вечером!

Группа волков и группа людей пережили мирную ночь.

На следующее утро Лу Шицянь сказала Иню, что она возвращается в свой старый дом, и тот вызвался сопровождать ее. Он разделил своих подчиненных на две группы, покорно охраняя правый и левый фланги солдат семьи Лу. Волк и человек, те двое, которые вчера были врагами, сегодня стали товарищами по жизни и смерти.

Большой Начальник никогда не думал, что к нему будут так относиться; никто не думал об этом! Быть в сопровождении волков было такой волшебной вещью. Это было даже более захватывающе, чем получить дворянское звание! Сегодня группа однозвездочных волков защищала меня. Такого рода почести встречались только в древних легендах, их потомки хвастались: когда мой отец был молодым, его сопровождали тысячи волков! Они знали, что тот, кто сделал все это возможным, не кто иной, как их молодая мисс – Лу Шицянь!

Волки отправились группой на опушку леса. Инь взвыл в знак приветствия, и все другие волки последовали его примеру. В этот раз завывания были другими: это было больше похоже на прощание. Они были длинными и короткими, с оттенком грусти при расставании. В этот момент волки стали сентиментальными существами, не похожими на Лесных Дьявольских Волков, которых все боятся!

Инь залаял, и остальные волки отступили.

Ван Фэн возглавил свою группу и ушел. Он опустился на одно колено на землю: «Спасибо, молодая мисс, за то, что спасли нас на этот раз. Я, Ван Фэн, всегда буду благодарен за вашу помощь». Он вынул тонкую кристальную карточку и протянул ее Лу Шицянь. «Если у мисс будут проблемы, я обязательно помогу!»

Ван Фэн только вынул карточку, когда глаза Большого Начальника прояснились. Он обладал некоторым знанием мира и знал о необыкновенном происхождении карты. Другие члены команды Серебряной Синевы также были поражены. Происхождение их лидера было очень загадочным; они никогда не знали, что у него есть такая ценная вещь.

Это был фиолетовый кристалл. В этом мире фиолетовый цвет означает право на статус. На этом кристалле, в частности, резьба была также сложной и очень красивой.

Лу Шицянь, естественно, заметила выражения других, но оставалась спокойной. Она просто примет эту карту как искренний подарок и ничего более.

«У меня также есть наглая просьба: я надеюсь, что мисс запомнит имя моей маленькой команды искателей приключений Серебряной Синевы! Однажды это имя станет группой наемников номер один на континенте Дьявольского Танца!» - твердо заявил Ван Фэн.

Члены команды совсем не удивились. Они верили в своего лидера, даже если он излагал какие-то возмутительные вещи.

Тон Ван Фэна не был высокомерным, но его слова определенно были! Стать группой номер один Большой Тройки на континенте, это совсем не просто! Но Лу Шицянь решила поверить ему только по причине его непоколебимой уверенности и сияющих глаз.

Если человек не уверен в себе, он не сможет добиться успеха. Точно так же, если у человека нет цели, он также не добьется успеха. Уверенность и цель, даже если ничего не удастся, человек достоин уважения за попытку – потому что он когда-то боролся за это.

«Я с нетерпением жду этого дня», - искренне сказала Лу Шицянь.

Ван Фэн глубокомысленно взглянул на Лу Шицянь: он должен был запечатлеть это бесподобное лицо в своих воспоминаниях. Он не хотел покидать ее, но, поскольку она была такой необыкновенной, если у него не было равных достижений, как он мог стоять рядом с ней? Пришло время уходить; у него еще было много дел! Он больше не оглядывался назад и не колебался. Его команда уходила все дальше и дальше. Он глубоко выгравировал ее имя в своем сердце: Лу Шицянь.

Отослав волчью стаю, проводив команду искателей приключений, Лу Шицянь наконец села в карету. Она махнула рукой и подала всем знак начать движение.

Инь также запрыгнул в карету, он хотел ещё немного поговорить по душам со своим новым хозяином.

«Хозяин, вы возвращаетесь домой? Что такое дом?»

«Дом – это убежище сердца, защищающее тебя от ветра и дождя». Лю Шицянь подумала о своем прошлом мире и бывших друзьях. Кажется, тогда у нее тоже не было дома.

Инь положил голову на ногу Лу Шицянь: «Я не понимаю. Знаю только, что с сегодняшнего дня место, где мой хозяин – это мой дом!»

С аурой и обонянием Короля Волков больше не было атак магических зверей.

Три дня спустя Лу Шицянь прибыла в город Аньпин Западного Графства.

Город Аньпин – это место, где производятся новейшие разработки семьи Лу. Старинный дом предков также здесь. Как самый большой город в Западном Графстве, его можно считать процветающим. Граждане жили и работали в мире; в воздухе царила спокойная и гармоничная атмосфера. Как транспортный узел, каждый день был бесконечный поток людей, приносящих значительную прибыль городу.

Таким образом, когда Лу Шицянь и ее группа вошли в Аньпин, это не вызвало волнения. Люди уже привыкли к таким событиям.

http://tl.rulate.ru/book/15826/441122

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку