Читать Godfather Of Champions / Крестный отец чемпионов: Глава 350 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Godfather Of Champions / Крестный отец чемпионов: Глава 350

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 350

“Капитаном...каким являюсь я сам?"

“Именно. Таким, как ты. Ты работаешь больше, чем кто-либо другой в команде. Независимо от результатов, которых ты достигал, ты не стал высокомерным. Ты всегда твердо стоишь на ногах. И все это видят. Как ты думаешь, место в команде ты получил только из-за босса?"

Вуд повернулся и посмотрел на Тан Ена, но тот только улыбнулся.

"Нет. Потому что все знают, что у тебя действительно есть способности. Твоя игра убедила всех, поэтому никто не возражал против того, чтобы ты постоянно был стартером."

Тан Ен кивнул.

"В прошлом сезоне СМИ думали, что ты так уверенно остаёшься основным игроком и главным защитником команды из-за особого отношения с моей стороны. Ты веришь в эту чушь?"

Вуд покачал головой.

“Вот видишь. Ты очень уверенный в себе человек. Я знал это с самого начала.”- заулыбался Тан Ен.

“Вуд хотел тренироваться с первой командой сразу после вступления в команду, когда ещё даже не подписал контракт. Разве этого недостаточно для уверенности в нем?”

“Понимаешь... мы разные люди. Ты не можешь подражать мне во всем, Джордж. Ты беспокоишься, что тебе не будут доверять как капитану? Но, ты уже все доказал своими действиями... ты все еще помнишь матч Лиги Европы в прошлом сезоне? Помнишь, что ты сделал после того, как Фредди получил травму из-за бразильца и был вынужден покинуть поле?"

Вуд кивнул.

"Хотя здесь босс, я все равно хочу сказать, что ты фантастически поработал. В тот момент, я уверен, не у одного меня в команде были такие мысли. У других игроков не хватило бы мужества наказать этого урода, но ты сделал это без колебаний. Этот случай заставил всех изменить свое мнение о тебе."

Тан Ен прервал Альбертини, сказав: "Это, Джордж... я должен добавить, что даже сейчас я все еще безумно рад этому фол. Тогда я не пытался нарочно переспорить судью или как-то выразить свое недовольство. Я сразу подумал, что фол был невероятно крутым! Ты знаешь, кто такой капитан? Капитан-это тот, кто встанет на защиту своих товарищей по команде. Ты должен защищать их, потому что они тебе доверяют и поддерживают тебя. Они знают, что даже если столкнутся с какой-то проблемой, капитан команды поможет им ее решить. Если над ними будут издеваться противники, капитан отомстит им от их имени! Вот это... значит быть капитаном. Это то, что должен делать такой капитан, как ты."

Альбертини кивнул в знак согласия.

"В этот момент ты заставил своих товарищей по команде почувствовать, что ты заслуживаешь доверия, что ты стоишь их поддержки. Ты преуспел, Джордж. Подумай об этом. Почему никто не возражал, когда я объявил о твоём капитанстве в раздевалке?"

"Потому, что ты использовали свои действия, чтобы доказать им, что ты поможешь им решить любые проблемы, когда они с ними столкнутся", - сказал Альбертини, вступая в разговор.

“Не важно, какой метод ты использовал ... ты уже установил свою власть."

Тан Ен и Альбертини будто бы выступали, по очереди выговариваясь и медленно помогая Вуду разобраться в себе.

“О чем ты все еще беспокоишься? Если ты вдруг будешь вести себя как Деми, улыбаясь и радуясь каждому, кого увидишь, я боюсь, что все подумают, что ты сошел с ума."

Услышав это от Тан Ена, Альбертини весело хмыкнул. Он представил себе Вуда с сияющим лицом, и понял, что это было слишком странно.

"Твои товарищи по команде уже знают, какой ты. Зачем тебе меняться? Никто не говорил, что капитан должен адаптироваться к команде. Это команда должна иметь капитана, ведущего их вперед. Например, стиль игры Деми больше похож на ветер, а твой-на огонь. Это превосходно. Я не думаю, что могут возникнуть какие-то проблемы, когда у капитанов разные стили. Есть только одна вещь, которую тебе нужно в себе изменить...”- Тан Ен поднял указательный палец.

"Открой рот и заговори. Пусть твои товарищи по команде услышат твои мысли, мнение, твои пожелания о том, что ты хочешь, чтобы они сделали, и чего не хочешь. Расскажи, что для них хорошо, а что нет... вырази все свои идеи словами, а не сиди в углу раздевалки молча. Джордж, когда ты выходишь на поле, каково это-стоять прямо перед командой?"

Вуд ничего не ответил. Он все еще думал о словах Тан Ена и Альбертини. Он считал, что любой капитан должен быть похож на Альбертини, чтобы получить всеобщую поддержку и уважение. Он даже не думал, что может существовать другой путь к достижению тех же самых вещей.

Быть таким капитаном, которым являешься на самом деле?

Это никогда не приходило ему в голову.

Но ... возможно, это стоит попробовать.

“Я думаю...”- наконец произнес Вуд, - “что это приятно."

Тан Ен и Альбертини обменялись взглядами и улыбнулись.

※※※

Ужин подошел к концу. Тан Ен, Альбертини и его семья попрощались с хозяевами дома.

Альбертини и его жена поблагодарили Софию, прежде чем направиться к машине. Тем временем Тан Ен остановил Вуда.

“Хм ... я хочу кое-что сказать. Ты говорил, что у тебя нет никаких общих черт с Деми. Но я с этим не согласен. Конечно, внешне один из вас экстраверт, а другой интроверт. Тем не менее между вами двумя есть очень важная схожесть. Понимаешь, о чем я говорю?"

Вуд покачал головой.

“Даже не знаю."

"Серьезность. Вы оба очень серьезные люди.”-Тан Ен повернулся к Альбертини, который махал ему из машины.

"Серьезные люди, возможно, вынуждены жить более жесткой жизнью, чем большинство других, но они всегда достигают своих целей."

Тан Ен похлопал Вуда по плечу и направился к машине Альбертини. Деми сказал, что отвезет его домой.

Альбертини серьезно относился к футболу, к Милану, к своей любви и семье. Вуд серьезно относился к своей матери, и так же серьезно играл в футбол; в противном случае он не мог бы достичь результатов, которые имел сегодня.

Тан Ен был уже на полпути к машине, когда София окликнула его.

“Тони, не стесняйся навещать меня, когда у тебя будет время."

Он с улыбкой повернулся и кивнул Софии.

“Обязательно, мадам."

※※※

София и Вуд вернулись домой только после того, как Тан Ен и Альбертини ушли.

"Джордж. Это мистер Твен позвонил мне, и сказал, что ты столкнулся с некоторыми проблемами. Он надеялся, что я смогу тебе помочь. Ты счастливчик, раз так много людей о тебе заботятся. Поэтому, ты не должен подводить мистера Твена."

Мать нежно взъерошила волосы сына.

“Да, теперь я все понял”, - сказал Вуд, энергично кивая головой.

http://tl.rulate.ru/book/15747/620339

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку