× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод I Switched to an SSS-Class Crafting Profession / Я перешла в производственный класс SSS-ранга: Глава 21: Поиски скрытой русалки (4)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Все выразили сомнение по поводу того, что разговор внезапно перескочил с босса рейда Мстителя на русалок.

— М-мстителя, а не русалок?

— Ким Собан, что такое русалка? Это едят?

— Ах ты, дикий бубенчик! Такого... такого просто не может быть!

Чхве Квонён прервал И Гантхо и Токкэби, чья беседа напоминала комическое дуэтное выступление.

— В последнее время я путешествовал по Мировой Башне в поисках зацепок для прохождения 76-го этажа.

Исследуя Мировую Башню, Чхве Квонён снова посетил 16-й этаж и случайно обнаружил прибрежную пещеру.

— И в той пещере тоже была эта чешуя.

Чхве Квонён не прошел мимо этого подозрительного совпадения. Говорят, что, собирая информацию об этой чешуе, он почувствовал странное несоответствие.

— Разве это не странно? Чешуя русалки.

— Разве? Ну, не особо…

— Шелла — это портовый город. Если бы русалки существовали, вероятность их контакта с людьми была бы высока. А значит, должны быть сказки, песни или хотя бы названия магазинов — хоть что-то, связанное с ними.

Если вдуматься, это было правдой. Человеческое воображение не знает границ. Люди способны выдумать даже те расы, которых не существует, так что если бы раса существовала на самом деле, наличие историй о ней было бы естественным.

Чхве Квонён положил чешую на стол и продолжил:

— Однако, как ни странно, не было ничего. Даже KOD, которые занимались выполнением Главного квеста, говорят, что ничего об этом не слышали.

Раз даже рейдовая группа, которая должна была быть в самых близких отношениях с NPC, ничего не знала…

Более того, эта чешуя выпала с босса рейда. Это означало, что она напрямую связана с сутью этажа.

В Мировой Башне ничего не происходит без причины. Это стоило расследования.

Я был убежден и в то же время поражен проницательностью Чхве Квонёна. Вспомнить о предмете F-ранга, полученном давным-давно, и вывести из этого такое умозаключение… Поистине, он из тех людей, с которыми не хочется сближаться.

— Так что отправляйтесь, как только закончите приготовления.

Оставив короткий приказ, Чхве Квонён вскоре покинул гостиную. Глядя на место, где он только что стоял, я вертел в руках чешую.

Портовый город Шелла, Мститель и русалка. Соединится ли в конце концов эта нить со Скрытым элементом?

Я прижал кулак к груди, где смешались тревога и предвкушение.

***

— Ва-а, тем не менее, это было потрясающе!

И Гантхо подбежал ко мне с сияющими глазами.

Хотелось бы, чтобы он не приближался в таком виде. Его роба сияла так ярко, что это даже утомляло.

— Пусть это и не была черная магия, но это было... правда, очень красиво!

Не только NPC, но и охотники, которые обычно и бровью не ведут, поглядывали в нашу сторону.

Несмотря на то, что он глубоко натянул капюшон, утверждая, что не любит чужих взглядов, сам капюшон был расшит золотыми нитями и бросался в глаза сильнее, чем кто-либо другой. Я слышал, что он боец ближнего боя, но почему он носит такое снаряжение?

Я незаметно отступил от И Гантхо на шаг.

— Видимо, охотникам S-ранга еще и с удачей везет.

— С обычной смелостью и состоянием за такое и не возьмешься. Хотя результат получился очень, очень впечатляющим!

Он так активно размахивал руками, что из-под робы И Гантхо выскочил искусственный хвост. Токкэби, сидевший на голове Чха Тхэян, в ужасе подпрыгнул.

— Ким Собан! Живо вели ему убрать эту мерзость! Это принесет скверну.

— Даже если вы так говорите…

— Какая еще мерзость! Если чего-то не понимаете, лучше молчите. Посмотрите! Эти идеальные изгибы и блеск, гибкие суставы! Кончик хвоста остро заточен. Глава гильдии лично сделал его для меня!

И Гантхо извивался всем телом, воспевая свой хвост.

Самопровозглашенный ярый поклонник черной магии и эстет, И Гантхо, несмотря на свою крайнюю застенчивость, всегда с энтузиазмом бросался во всё, что его интересовало. «Белая ночь» явно так плотно опекала его именно из-за этих странностей.

Оглянувшись, я увидел Хан Чхахёна, который шел в нескольких шагах позади, опустив голову и делая вид, что он не с нами. Я попытался потихоньку отступить к нему, но И Гантхо схватил меня за запястье своим хвостом.

— Когда конт-тракт закончится, пожалуйста, сделайте и мне оружие.

— Эй, не лезь без очереди! Я была первой.

— Неужели вы заявляете о своих правах, даже не имея официального контракта?

— Я пообещала сестрице Кахо! Вы же сами видели!

— Верно, Сори свидетель! Как только Тхэян найдет себе подходящее оружие, черненький Ким Собан его подправит!

Чха Тхэян и И Гантхо начали рычать друг на друга, встав по обе стороны от меня. Когда Токкэби вмешался и принял сторону Чха Тхэян, И Гантхо капризно вздернул подбородок.

— К-какая наивность.

— Что вы сейчас сказали?

Чха Тхэян крепко сжала хвост, обмотанный вокруг моего запястья. Раздался громкий треск, хвост перекосило, и И Гантхо, взвизгнув, выдернул его.

Осмотрев хвост на предмет повреждений, И Гантхо прижал его к себе и закричал:

— Что за грубость!

— Грубость? Настоящая грубость — это с вашей стороны. С чего вы взяли, что можно хватать другого человека за руку? Сестрица хрупкая, её нельзя так грубо хватать!

— Т-такое бывает! Хм, контракты между охотниками обязательны. Устное обещание легко нарушить, так что если хотите заявлять о правах, приходите с контрактом!

— Кахо, сестренка Кахо, вы ведь правда так сделаете? Вы же помните наше обещание?

Нарушить обещание... Что ж, это было не так уж и неверно.

Вокруг полно людей, которые меняют свои слова так же легко, как переворачивают ладонь. Не зря спрос на контрактные предметы взлетел до небес.

Чха Тхэян, воспитанной Токкэби, который не умеет лгать, это, должно быть, трудно понять, но ей придется привыкнуть.

«Хотя я, конечно, так не поступлю».

Привычка быть осторожным никогда не помешает. Я ответил, что сдержу обещание, и лицо Чха Тхэян посветлело.

Тем не менее, спор между Чха Тхэян и И Гантхо не прекращался.

— Давайте на этом закончим.

Хоть члены группы и не были знаменитостями, в привлечении лишнего внимания не было ничего хорошего. Хан Чхахён, видимо, думал так же, поэтому остановил их обоих.

— Мы скоро прибудем в Хаус.

На некоторых этажах игроки могли владеть зданиями, которые называли «Хаусами». Процесс их получения был настолько сложным, что частных Хаусов почти не существовало, в основном они принадлежали гильдиям. Как раз на этом этаже находился Хаус, принадлежащий «Дикой местности».

Конкуренция за бронирование была настолько высокой, что я впервые пользовался им лично.

Когда мы открыли дверь Хауса, то увидели Юн Сухо, который отправился раньше нас. По его недовольному лицу было видно, что ему не понравилось решение отправить его первым из-за того, что он слишком привлекает внимание.

— Вы позже, чем планировалось.

— Не так уж и поздно.

— Разве мы не договаривались прибыть в 11:30? Вы опоздали на 7 минут.

Я проигнорировал ворчание Юн Сухо и осмотрел Хаус изнутри. Снаружи он выглядел немного ветхим, но интерьер был оформлен изысканно.

Чхве Квонён вряд ли стал бы заботиться о таких вещах, так что это наверняка была работа Хван Джэхи.

Хан Чхахён, исполняющий обязанности лидера группы, собрал всех вместе.

— Как мы и обсуждали на собрании несколько дней назад, наша цель — найти зацепки для Скрытого квеста. Поиск следов русалок — это первый шаг.

Хан Чхахён достал из инвентаря карту этажа.

— Главный квест 16-го этажа разворачивался вокруг портового города Шелла на юге. Однако мы расширим зону поиска.

— Р-расширим? Насколько?

— Нинея — самый крупный город в окрестностях, столица Орбиче и Шелла. Разделимся на три группы. Чтобы оценить ситуацию в целом, нужно обследовать хотя бы эти места.

Юн Сухо, который молча потирал подбородок, сказал, словно только этого и ждал:

— Кахо, ты пойдешь со мной…

— А, нет! С охотником Юн Кахо пойду я…!

Как только прозвучали слова о разделении на команды, вокруг меня началась борьба.

«Мне оба варианта не нравятся…»

Один слишком сильно опекал меня, а другой был чересчур назойливым.

На 16-м этаже не так уж опасно ходить в одиночку. Если и нужно было с кем-то идти, то лучше с Хан Чхахёном или Чха Тхэян. Хан Чхахён был, без сомнения, хорошим товарищем, а Чха Тхэян была младшей коллегой, которую было приятно обучать.

— Отклонено. Поскольку вы привлекаете внимание, господин Юн Сухо, пожалуйста, передвигайтесь в одиночку. Будет обременительно, если кто-то заметит, как вы входите и выходите из Хауса «Дикой местности», так что по возможности работайте в столице или Нинее.

— В таком случае, я…!

— Нет. И Гантхо-сси, вы выделяетесь в другом смысле, так что пойдете со мной. Я тоже этого не хотел, но вы будете передвигаться под моим присмотром.

И Гантхо, плюхнувшись на пол и вцепившись в лодыжку Хан Чхахёна, заныл, что так нельзя. Юн Сухо тоже протестовал, ссылаясь на мою безопасность, но Хан Чхахён был непреклонен.

— «Отсутствие чувства безопасности»... Свежее мнение. Объективно говоря, на этом этаже единственное, что может угрожать Юн Кахо-сси — это босс рейда. Но он был зачищен давным-давно.

— Но…

— Лидер группы здесь я. Пожалуйста, следуйте указаниям. С ним будет Чха Тхэян-сси. Пусть она и не так сильна, как Юн Сухо-сси, но Чха Тхэян — охотник с отличными способностями.

Юн Сухо замолчал, не в силах согласиться, но и не имея оснований для возражений. Хан Чхахён потер виски.

Он взял на себя роль лидера вместо аутсайдера Юн Сухо или И Гантхо, чей характер не подходил для руководства, но, похоже, ему было трудно справляться со свободолюбивыми охотниками высокого ранга.

Мне было его немного жаль, но в то же время я радовался, что лидером был не я. От одной мысли о том, что нужно руководить этими людьми, у меня поднималось давление. Сомнительно, смог бы я реагировать так же спокойно, как Хан Чхахён.

— Я не хочу принуждать вас, Юн Сухо-сси. Но если так будет продолжаться и дальше, мне придется обсудить с гильдией ваше исключение из группы.

— ...Понял. Тогда я возьму на себя Нинею, а группа охотника Хан Чхахёна — столицу.

— Да. Спасибо за сотрудничество.

— Юн Кахо, если что-то случится, сразу свяжись со мной.

Я нехотя кивнул.

Этот парень наверняка выбрал Нинею, чтобы быть хоть немного ближе ко мне. Так я ему и позвонил, ага.

Хан Чхахён, похоже, почувствовал облегчение, и хотя И Гантхо все еще висел у него на ноге, выражение его лица прояснилось. Он встряхнул ногой, отцепил И Гантхо и насильно поднял его.

— Изучайте ситуацию с разных сторон и, если заметите что-то подозрительное, немедленно связывайтесь. И не забывайте присылать ежедневный отчет каждый вечер, даже если ничего не произошло. Итак, Гантхо-сси, вставайте. Нам пора, пока работает портал.

Все, кроме меня и Чха Тхэян, разошлись по своим точкам.

Как ни крути, больше всего шансов найти зацепку было в Шелле. Нам тоже нужно действовать оперативно.

***

Вместе с Чха Тхэян мы отправились в порт — самое людное место в Шелле. Запах моря ударил в нос.

— Куда мы пойдем сначала?

— Для начала начнем собирать слухи. Нам нужно обойти как можно больше мест, так что давайте разделимся. Вы не против?

— Конечно! Хм, я осмотрюсь здесь. Используя свои навыки, я могу незаметно прятаться в толпе.

— Да, хорошо. Я осмотрю побережье, а затем загляну в ту прибрежную пещеру, где глава гильдии нашел чешую. Она почему-то не дает мне покоя.

— Ким Собан, удачи!

Чха Тхэян попрощалась со мной и исчезла в толпе.

Я достал карту и проверил местоположение пещеры, которую отметил заранее. Это было не так уж далеко.

— Что ж, может, сходим проверим?

http://tl.rulate.ru/book/157396/10039430

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода