Читать Miracle Doctor, Abandoned Daughter: The Sly Emperor’s Wild Beast-Tamer Empress / Хитрый Император и Императрица - Укротительница Диких Зверей: Глава 174: Шестой Принц Да Ся :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Miracle Doctor, Abandoned Daughter: The Sly Emperor’s Wild Beast-Tamer Empress / Хитрый Император и Императрица - Укротительница Диких Зверей: Глава 174: Шестой Принц Да Ся

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 174: Шестой Принц Да Ся

Это просто маленькая девочка?

Держа гигантский топор в руке, командир королевской гвардии был сильно поражен, когда он пристально всмотрелся в личность нарушителя, потому что девушка перед ним была всего лишь воином Ранга Низшего Неба. Но для кого-то, кто имел такой уровень культивации, было совсем непросто противостоять десяткам стрел одновременно.

Мастер Ранга Дань!

Только теперь Лин Юэ поняла, что это место было не «Холодным Дворцом», а это было Крыло Утренних Цветов молодой Королевы.

«Сэр, это недоразумение. Я - Вторая Мисс Дома Лань, Лань Линъюэ. Из-за моего позднего окончания визита в резиденцию Вдовствующей Королевы, я потерялась и случайно забрела в это место. Я не хотела никого обидеть». Теперь жестокие намерения Супруги Лю стали ясны для Лин Юэ, словно день.

Они хотели использовать руки Королевы для того, чтобы вершить свои грязные поступки.

Ни для кого не было секретом то, что у Королевы было много высококвалифицированных воинов. Под предводительством пользующегося дурной славой Заместителя Командующего Чияня, этот значительный боевой полк был готов уничтожить всех, кто посмел бы проникнуть внутрь этого крыла. Вдобавок к их брутальной репутации, можно было бы отметить, что количество служанок и евнухов, которые умерли от их рук, насчитывало собой не менее сотни людей, поэтому они действительно были очень страшны.

Зная, что Лин Юэ была лишь культиватором Ранга Низшего Неба, Супруга Ло предположила, что эта девушка наверняка тут же погибнет от рук заместителя командира. На самом деле это действительно могло бы случиться именно так, если бы не тот факт, что она могла обладать духовной силой.

«Ты говоришь, что ты - вторая дочь непобедимого генерала? Кажется, я слышал что-то подобное, и еще то, что эта девушка стала титулованной принцессой, названной Вдовствующей Королевой», - пробормотал заместитель командира, не забыв взглянуть на Лин Юэ, чтобы проверить свои доводы. Как и генерал Лань, этот Чиянь был безжалостным и жестоким человеком, когда сражался с противником.

«Если Ваша Светлость все еще не может признать меня, то я могу показать Вам это. Это – жетон входа во дворец Вдовствующей Королевы, который она подарила мне сегодня». Порывшись в кармане, Лин Юэ вытащила жетон и показала его мужчине.

«Господин Чиянь, все плохо, Ее Высочество Королева...» Пока Чиянь был занят проверкой истории Лин Юэ, за их спинами вдруг появилась шатающаяся из стороны в сторону служанка, чья грудь полностью была запятнана кровью, что указывало на ее серьезную травму. При виде командира, эта леди, в конце концов, поддалась своей слабости из-за раны и упала на землю с безжизненным взглядом.

Увидев ужасный вид горничной, заместитель командира внезапно изменился в своем цвете лица. Передав ей жетон обратно, он сказал: «Немедленно покинь это место и запомни, даже не смей раскрывать свой рот о том, что ты видела сегодня вечером. В противном случае твоя жизнь ни за что не будет помилована». Сказав это, Чиянь повел королевских стражей вглубь резиденции.

Это…

Лин Юэ, нахмурив лоб, увидела, что под раной в груди служанки был кусок фарфора, на котором все еще были некоторые остатки духовной силы. Это было достаточным доказательством того, что эта леди была убита кем-то, кто мог пользоваться подобной силой, но кто бы это мог быть? И откуда в «Крыле Утренних Цветов» взялся тайный культиватор?

Размышляя над всей этой информацией, Лин Юэ подумала, что теперь она просто не может уйти после того, как стала свидетелем такой сцены. С одним рывком, ее тело уже быстро продвигалось в глубины дворцовой площади, следуя за стражей, что бежала впереди нее.

В это время, весь дворцовый зал был повержен в хаотичный беспорядок. По полу были разбросаны пылающие фонари, внизу безжизненно лежали неподвижные тела, это была смертельно кровавая сцена.

Несмотря на это, в зале раздался слабый прерывистый голос.

«Сынок... Я твоя мать...»

Стоя посреди всего этого, перед Чиянем и остальными появилась фигура хрупкого подростка, когда они прибыли во дворец.

Несмотря на постоянную мольбу женщины в объятиях мальчика, потрепанный подросток продолжал все сильнее и сильнее сжимать свои худощавые руки на шее жертвы. Его намерение было предельно ясным, он хотел задушить эту женщину средних лет, которая уже потеряла всякую надежду в своих глазах.

«Ваше Высочество!» Видя такую критическую сцену, Чиянь и его люди отчаянно бросились вперед.

Но как только они сделали первый шаг через дверной проем, подросток почуял их присутствие и поднял глаза. Его темные зрачки мерцали странным светом, похожим на метеориты, летящие по ночному небу.

И в следующий момент, ваза, которая стояла на полу рядом с ними, внезапно взлетела в воздух и взорвалась без всякого предупреждения. В тот же миг, осколки разбитой вазы полетели прямо в королевских стражей, словно смертельные копья.

«Удар Ладони Пылающего Ветра!» Из-за беспокойства о том, что Королева может быть случайно ранена, Чиянь не посмел напрямую отразить осколки. Вместо этого он использовал этот удар ладонью, чтобы заблокировать атаку, превратив фарфор в безобидный порошок.

Несмотря на это, подросток отказывался останавливаться. Оскалив причудливую улыбку, мальчик издал резкий пронзительный крик, который заставил всех упасть на колени. Этот звук действительно был очень болезненным для всех тех, кто находился рядом с ним.

«Сын, прекрати, они же ни в чем невиновны». Женщина средних лет пыталась остановить своего сына, увидев то, что начало происходить. Но после того, как она попыталась подняться после своего резкого падения, этот подросток возвратился к женщине и выстрелил еще одной вазой прямо в нее.

«ОСТАНОВИТЕСЬ, ВАШЕ ВЫСОЧЕСТВО, ЭТО ЖЕ КОРОЛЕВА!» Схватившись за голову от нестерпимой боли, Чиянь в ужасе смотрел на него, продолжая пытаться ползти вперед.

Но как только ваза собиралась приземлиться на тело самой Королевы, всего в нескольких дюймах из-под земли всплыла пыль желтого дыма и размыла всю линию видимости перед подростком. В результате его ваза потеряла свою траекторию полета. Обойдя женщину стороной, предмет врезался в землю прямо позади нее.

К тому времени, когда дым развеялся, все признаки Ее Высочества Королевы исчезли. В этом месте остались только разрушенные фрагменты фарфора и несколько капель крови.

Шарк-шарк-буум-

После металлического звука активации механического приспособления, все окна и двери были плотно запечатаны рядом железных прутьев.

Ворча, подросток снова начал издавать дикий рев, ничем не отличающийся от того, что издавали дикие животные, нападая на клетку. Стараясь изо всех сил, он никак не мог сломить прутья, что сдерживали опасного мальчика внутри себя.

Тем временем, за пределами зала, Королева только выходила из состояния ступора после своего спасения. Оглянувшись по сторонам, в конце концов ее взгляд упал на Лин Юэ, которая поддерживала леди под руки.

«Ты...» Будучи не в силах закончить свой вопрос, Королева внезапно потеряла сознание и упала в обморок.

«Моя Королева! Ты... почему ты все еще здесь?» После того, как Чиянь и его люди смогли избавиться и уйти прочь от этого причудливого звука, головные боли, которые они испытывали, мгновенно исчезли.

«Сперва уведите Ее Высочество Королеву. Заместитель Командира Чиянь, этот человек, который только что был там – это и есть Шестой Принц, Ся Хоуци?» Лин Юэ никак не мола забыть тот параноидальный взгляд, что излучали глаза подростка.

Как мог высокочтимый принц превратиться в такое существо? Кроме того, он также знал, как владеть духовной силой, и, основываясь на его атаках, кажется, что эта сила была весьма немалой. Этот принц, должно быть, довольно долго практиковался, чтобы создать себе такую прочную основу. Но только, похоже на то, что его знания в использовании этой силы все еще оставались на зачаточном уровне.

Когда Королева, наконец, смогла вернуться в свою спальню, сначала Лин Юэ напоила женщину водой и после этого провела сеанс лечебного массажа, используя свой духовный дым.

Хотя тело королевы после такого испытания все еще оставалось слабым, к счастью, это не имело особого значения перед способностями Лин Юэ. По мере того, как ее цвет лица приобретал розоватый цвет, то и ее сознание также приходило в норму.

http://tl.rulate.ru/book/1572/278074

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку