Читать Miracle Doctor, Abandoned Daughter: The Sly Emperor’s Wild Beast-Tamer Empress / Хитрый Император и Императрица - Укротительница Диких Зверей: Глава 159: Воссоединение отца и дочери :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Miracle Doctor, Abandoned Daughter: The Sly Emperor’s Wild Beast-Tamer Empress / Хитрый Император и Императрица - Укротительница Диких Зверей: Глава 159: Воссоединение отца и дочери

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 159: Воссоединение отца и дочери

По прибытии к воротам дворца, Лин Юэ и Мадам Лань сперва вышли из кареты своей повозки, чтобы дождаться Ланя Ину, потому что их генерал все еще не вышел из Главного Дворца.

«Поздравляю миссис Лань за новое пополнение в вашей семье в качестве еще одной титулованной принцессы. Семье Лань действительно повезло, ведь вы вырастили двух таких прекрасных дочерей, которые без лишних усилий смогли очаровать Вдовствующую Королеву», - выйдя из своей кареты позади них, слова похвалы, которые произнесла Чжу Гэжоу, явно имели в себе оттенок язвительности.

Посмотрев на нее с улыбкой, мадам Лань ничего не ответила на это; и вместо этого она только слегка кивнула головой, чтобы показать, что она все расслышала.

«Мама, почему ты восторгаешься другими и принижаешь себя? Это всего лишь титул принцессы, я бы не сказала, что наша семья проигрывает им в этом. Я также являюсь принцессой, титулованной самим Королем. Кроме того, младшую сестру Минъюэ также называют «Принцессой Минъюэ», что звучит намного благороднее, чем какая-то фазанья принцесса*», - Хун Юйин просто не могла удержать язык за зубами.

«Хун Юйин, позволь-ка мне кое-чему тебя научить, это называется влиянием семьи, когда ты получаешь что-то, полагаясь на своих родителей. Что же касается меня, то это называется достижением, когда я получила что-то лишь своими усилиями», - Лин Юэ холодно хмыкнула, чтобы продемонстрировать свою превосходную позицию.

«Что ты имеешь в виду! Ты хочешь сказать, что мой титул достался мне из-за моих родителей?!», - действительно, высмеивающие слова Лин Юэ попали «в яблочко».

После того, как Хун Юйин узнала о великой удаче судьбы ее маленькой сестры, когда та была удостоена титула принцессы, она немедленно прибежала к родителям и устроила истерику. Не имея никакого другого выбора, Хун Фан мог только бесстыдно прийти к Королю и попросить его о бесполезном титуле.

Только лишь помимо тех, кто был ближе всего к Хун Юйин, остальная общественность не должна была знать об этом, потому что они очень хорошо скрыли эту тайну. Но в этот момент, внутри бесстыдной девушки мгновенно вспыхнуло огненное пламя.

«Правда это или нет, об этом все равно известно только тебе». Больше не заботясь об истерике маленькой девочки, Лин Юэ бросила свои последние слова и прекратила спор.

Не в силах совладать со своим характером, Хун Юйин подняла руку, приготовившись ударить ее по лицу. Однако увидев пронзительный взгляд впереди себя, она больше не могла двигаться и обнаружила, что ее руки застыли на одном месте в воздухе.

«Юйин, что ты делаешь?» Как только она была уже готова выйти из себя, Хун Юйин пришлось вернуться к реальности из-за внезапного крика, раздавшегося от одного из военных чиновников, которые шли к ним навстречу.

Человек, о котором идет речь, был мужчиной средних лет весьма галантной внешности. Как только он подошел ближе, Лин Юэ не смогла удержаться, чтобы не сузить глаза, чтобы уменьшить влияние опасного света, излучаемого его зрачками. Активируя свою способность к дальновидению**, она начала изучать человека, что шел впереди всей группы людей.

В отличие от обычных людей, энергия Юань, циркулирующая в теле этого мужчины среднего возраста, была очень подвижной и имела золотой оттенок. Это доказывало, что его сила не только была очень высокой, но и то, что ему очень повезло с удачей в своей жизни.

Действительно, этот человек был не кто иной, как настоящий отец Лин Юэ, Хун Фан. Среди всех чиновников, действующих в королевстве Да Ся, существовало не так много людей, которые могли бы сравниться с ним за последние десять лет.

От титула скромного внебрачного сына маркиза, он поднялся по званию и стал наставником наследного принца. Для большинства людей такой путь к вершине занял бы у них всю жизнь, но ему для этого потребовалось всего лишь десять лет.

Стоя среди своих сверстников, Хун Фан сразу же шел впереди всех. Однако, это было весьма наглядное доказательство того, что он быстро добился позиции альфы и стал потенциальным лидером в королевском дворе.

Хотя сам названный отец Лин Юэ был весьма неплох, но, стоя рядом с Хун Фаном, казалось, что Лань Ину все же отставал от него с небольшим отрывом.

«Отец, Лань Линъюэ пользуется своим недавно присвоенным титулом принцессы, предоставленным ей Вдовствующей Королевой, чтобы унизить меня», - подлив масла лжи в огонь настоящей реальности, она перевернула ситуацию и вместо этого сделала виноватой Лин Юэ.

Награжденная титулом принцессы самой Вдовствующей Королевой?

Такое заявление на мгновение повергло и Хун Фана, и Ланя Ину в шок.

А особенно это хорошо описывало состояние Ланя Ину. Когда он ушел без своих дам, чтобы поприсутствовать на мужской части банкета, он постоянно был обеспокоен состоянием своей названной дочери, опасаясь, что девушка может сделать какую-то ошибку и получить выговор. Но потом, по возвращении из дворца, он внезапно столкнулся с новостями о том, что в его семье появилась новая титулованная принцесса? Теперь все обернулось довольно шокирующе.

Размышляя об этом, ни один чиновник в королевском дворе еще ни разу не умудрялся заслужить такой чести с самого момента основания королевства. Или скорее, это было связано с тем, что Вторая Мисс семьи Лань была слишком необычной.

«Чепуха, ты уже давно не маленькая и должна обращать побольше внимания на свои манеры и свое окружение. Ты находишься во дворце, а это совершенно не то место, где ты можешь устраивать свои истерики. Возвращайся домой и задумайся о том, что ты могла бы уже перестать каждый раз смущать меня перед другими людьми», - схватив ее за руку, он начал извиняться перед семьей Лань.

Так это мой настоящий отец, Хун Фан?

Лин Юэ, что стояла в трех футах от него, могла четко разглядеть черты этого мужчины, несмотря на тусклый свет висячих фонарей.

В его тридцать пять лет на его лице сияла расчетная пара глаз и вежливая улыбка, которая, кажется, никогда не исчезала. Идеальный вид, чтобы произвести впечатление на публику.

Но, по мнению Е Линъюэ, все это лишь только свидетельствовало о том, что истинная личность Хун Фана на самом деле заключалась в самом большом на свете лицемерии.

Словно заметив недружественный взгляд Лин Юэ, Хун Фан наклонил голову в сторону, чтобы соответствовать ее линии взгляда.

Это была его первая встреча со Второй Мисс Дома Лань, и первоначальное впечатление, которое он получил от нее, было то, что она оказалась девочкой того же возраста, что и его собственная дочь. Но в отличие от его собственной дочери, в глазах этой девушки сохранялось странное спокойствие, которое не соответствовало женщинам этой возрастной группы.

Что за надменная девчонка. Всего лишь титулованная принцесса, и у нее хватило смелости бросить вызов моему Дому Хун?

Когда он только подходил к ним, Хун Фан также услышал провокационную фразу о том, что кто-то полагается на родителей, а кто-то на свое мастерство. Он невзлюбил ее с первого взгляда, но, поскольку они находились перед открытой публикой, он быстро скрыл свое недовольство под своей лицемерной улыбкой, когда он кивнул Лин Юэ в знак «уважения».

«Вы слишком вежливы. Моей девочке просто повезло на сегодняшнем вечере, когда она заработала благосклонность Вдовствующей Королевы. По сравнению с дочерями Дома Хун, она все же не сможет сравниться с ними во многих областях жизни. Простите меня, но я больше не могу здесь задерживаться, сегодня я чувствую себя немного захмелевшим из-за того, что выпил слишком много алкоголя. Я и моя семья сперва возвратимся домой». Лань Ину очень хорошо понимал, что его названная дочь желала отомстить этой семье, но сейчас это был совсем не подходящий момент.

Боясь, что девушка почувствует злость и поспешит поддаться импульсу, он скорее подтолкнул Лин Юэ к карете и они вместе покинули эту сцену.

«Отец, как ты можешь наказывать меня из-за этой маленькой мерзавки? Это именно та девчонка, что опозорила меня и мою мать в зоомагазине. Кроме того, она также подстроила все таким образом, что дочь Генерала Золотого Меча была отчитана Вдовствующей Королевой», - никогда в своей жизни она не сталкивалась с тем, чтобы ее отец ругал ее подобным образом, когда вокруг было так много людей. Почувствовав себя смущенной, Хун Юйин снова начала демонстрировать свои девчачьи истерики.

«Юйин, сколько раз я тебе говорил? Избегай попадания в конфликты с семьей Лань. Теперь, когда Лань Ину совершил прорыв и продвинулся на Ранг Перерождения, он стал тем, кого очень высоко оценивает сам Король. Что же касается благосклонности Вдовствующей Королевы в даровании титула принцессы, это не более чем тактика, чтобы угодить семье Лань. Кроме того, всем хорошо известно, что иметь дело с королем — это то же самое, что иметь дело с тигром. Что касается Вдовствующей Королевы, то этой старой лисице не так-то просто услужить. Как ты думаешь, моя любовь?», - двигаясь в карете по направлению к дому, Хун Фан наконец раскрыл свою истинную природу.

«Ты говоришь весьма верно, муж. Вдове и правда нелегко угодить», - Чжу Гэжоу прикрыла губы рукой, чтобы замаскировать свое коварное хихиканье: «Одно дело, если девушка не вошла во дворец, но совсем другое, что лишь однажды оказавшись внутри, существует множество возможностей исчезнуть в нем так быстро, что никто и не заметит».

- - - - - - -

*Примечание: Фазан по сути является дикой разновидностью курицы, это – унизительная приставка в китайском языке, которая указывает на то, что другой человек имеет низкую породу.

**Примечание: Взгляд дальновидения — это способность, которую она получила от нефритовой таблички, что подарил ей Предок Е. Такой взгляд позволяет ей увидеть элементы и приблизительную силу индивида, если он не сильно превосходит ее в культивации.

http://tl.rulate.ru/book/1572/266755

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку