× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Reincarnation: I am Promoting the Industrial Revolution in the Magical World / Реинкарнация: Продвижение промышленной революции в мире магии: Глава 65.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Лично для Мю».

Глядя на эти три алых слова и нетронутую сургучную печать, Мю, не раздумывая, вскрыла конверт и достала стопку бумаг.

Она бегло пролистала их. Как и ожидалось, листы были исписаны мелким текстом, содержащим множество сведений о болезни в западной части города.

Материалы были подробными: описаны общие состояния пациентов на разных стадиях, приведены детали нескольких конкретных случаев и даже приложены фотографии больных в момент обострения.

Мю не стала сразу смотреть снимки, а углубилась в чтение текста.

Название болезни: Неизвестно.

Характеристики: Высокая заразность, язвы по всему телу пациента. Исцеляющая магия лишь замедляет течение, но не лечит.

Симптомы по стадиям:

Начальная: Зуд во всем теле, рвота, общая слабость.

Средняя: В местах зуда появляются язвы, возникает острая боль, зона поражения постоянно расширяется.

Поздняя: Данных нет.

Пациент 1: Кэмпбелл Винд, мужчина, 35 лет...

Пациент 2: Дели Брэд, мужчина, 62 года...

Пациент 3: Трисс Делин, женщина, 21 год......

Изучив записи и перейдя к фотографиям, Мю чувствовала, как нарастает тревога. Смутная догадка начала формироваться в голове.

Внезапно сзади послышался звук открываемой двери. Мю рефлекторно, с невероятной скоростью, сгребла все бумаги обратно в конверт. Обернувшись, она увидела Алису.

Алиса, одетая в женскую форму академии, вошла с пакетом в руках. Заметив Мю на диване, она тут же направилась к ней.

— Мисс, чем вы занимаетесь? — Алиса с любопытством вытянула шею, но увидела лишь коричневый распечатанный конверт в руках хозяйки.

— О, ничего особенного. Просто материалы из Отдела Магического Снаряжения, касаются моей темы исследования, — Мю слегка пододвинула конверт к себе.

Услышав, что это связано с исследованиями, Алиса кивнула и не стала расспрашивать дальше. Всё равно она ничего не смыслила в том, что изучает её госпожа, так что лишние знания ей ни к чему.

Она приподняла пакет, демонстрируя содержимое, и с воодушевлением сказала:

— Сегодня я была на рынке в южной части города и купила продуктов. Завтра утром смогу сама приготовить еду, так что вы, мисс, сможете поспать подольше.

— После твоих слов я уже начала ждать завтрашнего завтрака, — улыбнулась ей Мю.

— Тогда подождите ещё совсем немного! — Алиса гордо вскинула подбородок и добавила: — Ну, я пойду на кухню, подготовлю всё.

— Не шуми сильно, Эми спит в своей комнате, — напомнила Мю.

Алиса на мгновение замерла, затем незаметно кивнула, глядя на Мю, и понизила голос:

— Ой, хорошо, я буду осторожна.

В этом небольшом коттедже с тремя спальнями и двумя гостиными Мю не стала переделывать лишние комнаты под кабинет, а выделила по спальне Алисе и Эми, чтобы они могли приходить отдыхать в свободное время.

Когда Алиса скрылась на кухне, Мю тихонько проскользнула с документами в свою спальню.

Осторожно заперев дверь на замок, она бросила конверт на кровать, а сама прыгнула следом, утопая в мягких объятиях постели.

Только сейчас она смогла облегченно выдохнуть.

Хорошо, что Алиса не заметила. Узнай она, что Мю собирается исследовать странную болезнь в западном районе и лезть в это мутное дело, нотация на час была бы обеспечена.

Мю села на кровати и снова принялась изучать материалы и истории болезни. Чем больше она читала, тем тяжелее становилось на сердце.

— Тай-И, как думаешь, чем вызвана эта болезнь? — тихо пробормотала она.

Пока она читала, Тай-И наверняка безмолвно фиксировал информацию.

База данных Тай-И расширилась после слияния с информацией из Ядра Руин. Насколько именно — Мю не знала, поэтому решила проверить, найдётся ли в его памяти что-то полезное.

[Извините, Хозяин. В базе данных нет совпадений с описанными симптомами. В доступных книгах библиотеки также не найдено похожих случаев.]

Голос Тай-И прозвучал в голове Мю.

— А можно провести симуляцию и вычислить источник болезни? — зашла она с другой стороны.

[Извините, Хозяин. В моих модулях данных отсутствует медицинский блок, поэтому из-за недостатка данных эффективная симуляция невозможна.]

— Э? Я помню, у тебя же есть модуль исцеления, — удивилась Мю. Она помнила, как Тай-И лечил её раньше.

[Модуль Исцеляющего Заклинания унаследован от прошлой цивилизации. Это отличается от медицины, мой Хозяин,] — в голосе Тай-И проскользнула лёгкая нотка беспомощности.

— Точно, забыла. В этом мире медицина в буквальном смысле и магия исцеления — разные вещи, — Мю закрыла лицо руками, стыдясь своей ошибки.

В нынешнюю эпоху из-за повсеместного распространения магии большинство недугов лечили колдовством. Традиционная древняя медицина давно перестала развиваться, поэтому люди подсознательно смешивали эти понятия. Мю тоже перепутала их.

— Я постараюсь найти возможность дополнить твои модули данных в других областях, — сказала она, а затем пробормотала себе под нос: — Только вот где собрать эти наборы данных?

[Хозяин, вам не обязательно пытаться систематизировать данные самостоятельно.]

— А как тогда тебя апгрейдить? — озадаченно спросила Мю.

[Лабиринты и руины на континенте — это базы данных, ожидающие раскопок,] — ответил Тай-И.

Услышав это, Мю резко выпрямилась:

— Ты хочешь сказать, что мы положим глаз на Ядра Руин и лабиринтов?

Тай-И эволюционировал до нынешнего состояния во многом благодаря данным из Ядра Руин. Раз лабиринты и руины — наследие прошлой цивилизации, они наверняка содержат массу информации.

Это же естественные базы данных!

[Именно так. Возможно, вас ждут и другие «сюрпризы».]

Слова Тай-И разожгли в ней азарт:

— Тогда найдем возможность и провернём это дельце!

— Назначим время сразу после того, как разберёмся с болезнью на западе города!

Мю высоко подняла правую руку, глаза её горели боевым духом.

Вдруг в дверь постучали.

Тук-тук-тук —

Мю рефлекторно приняла нормальную позу, накрыла гору бумаг одеялом и спрыгнула с кровати.

— Иду!

В два прыжка она оказалась у двери, открыла её и увидела Алису.

— Мисс, горячее молоко перед сном, — Алиса протянула ей чашку.

«У меня есть такая привычка?» — удивилась про себя Мю.

— Стакан горячего молока на ночь помогает уснуть, — пояснила Алиса.

— А, ну ладно.

Неважно, по какой причине, — если Алиса даёт, надо пить.

Мю взяла молоко, быстро выпила и вернула пустую чашку.

— Тогда спокойной ночи.

Мю уже хотела закрыть дверь, как вдруг Алиса неожиданно обняла её.

Эта внезапная «атака» ошеломила Мю. Она хотела спросить, что случилось, но не успела: Алиса потёрлась щекой о её щеку и прошептала на ухо:

— Спокойной ночи, спите крепче.

Затем, не обращая внимания на залившуюся краской до ушей Мю, она забрала пустой стакан, закрыла дверь и ушла.

* * *

http://tl.rulate.ru/book/157021/9436853

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 66.»

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода