× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Reincarnation: I am Promoting the Industrial Revolution in the Magical World / Реинкарнация: Продвижение промышленной революции в мире магии: Глава 56.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Здесь мы разделимся. Алиса, отведи Эми в женское общежитие и помоги ей зарегистрироваться. Встретимся вечером и поужинаем в столовой.

На развилке главной аллеи кампуса Мю дала последние наставления Алисе и Эми.

Договорив, она спрыгнула с подножки, оставив карету девушкам, а сама направилась в противоположную сторону.

Мужское общежитие находилось в западной части академии, а женское — в восточной. Это вызывало у неё непреодолимое желание съязвить.

Между ними почти весь кампус! От чего они так страхуются?

Впрочем, ворчать было некогда, время поджимало.

Перед глазами Мю возник маршрут, проложенный Тай-И, и она быстро нашла нужное здание. Один только взгляд на него заставил её мысленно восхититься.

Не зря это самая богатая академия в стране. Даже снаружи общежитие можно было описать одним словом: роскошь.

Пятиэтажное здание с бледно-жёлтыми стенами и красной остроконечной крышей производило впечатление чего-то живого и естественного, но при этом торжественного и древнего. Очевидно, над дизайном здесь потрудились на славу.

Войдя внутрь, Мю первым делом направилась к смотрителю, чтобы оформить заселение.

Смотрителем оказался седовласый старик, одетый очень просто. С первого взгляда он казался добрым и приветливым.

Вещей у Мю было немного: в чемодане лежало только одеяло и несколько смен одежды. Всё остальное хранилось в пространственном хранилище.

Дедушка хоть и выглядел старым, но делал всё на удивление проворно. Быстро зарегистрировав её, он выдал карточку с номером комнаты и два комплекта формы, пояснив, что для снятия магического запрета нужно просто приложить карту к дверной ручке.

Эта новинка удивила Мю, и она расспросила старика. Оказалось, всё это изобрела одна крупная торговая палата. В последние годы академия расширила сотрудничество с ней и внедрила множество удобных устройств, включая эти замки с картами.

— Паренёк, запомни: нужно вернуться в общежитие до одиннадцати вечера. Иначе карта перестанет работать, и ты не войдёшь.

Старик, покачиваясь в кресле-качалке, неспешно предупредил её.

— Э? Тут ещё и комендантский час есть? — этого Мю не ожидала. Впрочем, у неё было где жить и помимо общежития, так что это её не особо волновало.

— Спасибо, дедушка.

Поблагодарив старика, Мю поднялась наверх.

На её карте значилось «211» — одиннадцатая комната на втором этаже.

Комната Итона была прямо напротив, под номером 210, но сейчас там никого не было. Первокурсники должны были прибыть в академию дня за три до начала занятий, чтобы освоиться и уладить формальности.

Потратив около получаса на то, чтобы немного привести комнату в порядок, она приготовилась идти в учебную часть.

В конце концов, она здесь не только студент, но и преподаватель курса «Магическое Снаряжение».

Территория Королевской Академии была огромной, а пейзажи — прекрасными. Благодаря магии здесь круглый год царила весна.

В центре академии располагалось искусственное озеро с огромным фонтаном посредине, который без устали выбрасывал струи воды в небо — зрелище весьма красивое.

Нетрудно догадаться, что после начала семестра здесь будет полно парочек.

Проходя через рощицу возле учебной части, Мю коснулась серьги в ухе.

Голубое сияние окутало её тело, и, когда она вышла из леса, это была уже молодая женщина в коричневом платье, с волосами, заплетёнными в две косы.

На вид ей было около двадцати лет, хотя рост остался прежним.

Кожа её сейчас была не слишком белой, на лице виднелись мелкие, не бросающиеся в глаза веснушки, а на носу сидели круглые очки в чёрной оправе — словно специально, чтобы эти веснушки скрыть.

В целом она производила впечатление скромной и тихой особы.

Она прямиком направилась в офис для регистрации новых преподавателей. В кабинете был только один человек — мужчина лет сорока-пятидесяти.

У него были короткие седые волосы, а на лице застыло суровое выражение. Он перебирал какие-то документы и выглядел весьма строго.

Мю подошла к его столу, слегка поклонилась и предъявила документы.

— Здравствуйте, я новый преподаватель по Магическому Снаряжению, Кристин. Вот рекомендательное письмо от ректора вашего колледжа, — в её голосе звучали нотки страха и нервозности, как у новичка перед грозным начальством.

— Угу, кладите сюда. Материалы, касающиеся вашего курса, должны быть на соседнем столе, поищите сами.

Мужчина не поднял головы, продолжая заниматься бумагами.

— О, спасибо, — тихо пробормотала Мю, поворачиваясь, чтобы найти свои материалы.

— Кристин? — пробормотал мужчина. — Разве академия нанимала в этом году преподавателя с таким именем?

Вдруг его словно осенило:

— Вы — Мю?

— Э-э-э?! — Мю, уже собравшаяся рыться в бумагах, с изумлением уставилась на мужчину, который внезапно назвал её настоящее имя.

Откуда он узнал? И вообще, знакомы ли они?

Мужчина стремительно вскочил со стула и с нескрываемой радостью принялся её рассматривать.

— Вы — Мю Кристин, гениальный изобретатель и ученица старшего Бартоса!

Говоря это, он взволнованно схватил руку Мю и начал трясти её, сияя от восторга.

— Эм...

Мю изобразила крайнее смущение. Мужчина, осознав неуместность своего поведения, тут же отпустил её руку.

— Прошу прощения. Наконец-то встретился с вами, вот и разволновался немного, — он кашлянул и взял себя в руки.

— Преподаватель Кристин, давайте познакомимся заново. Я — Гарри Эллис, завуч этой академии и глава отдела Магического Снаряжения. Именно я предложил пригласить вас преподавать.

Как только он представился, Мю всё поняла. «Так это он! Тот самый преподаватель, что постоянно писал мне письма».

— Свои люди, свои, не нужно нервничать. Старший Бартос уже попросил ректора, чтобы я о вас позаботился, так что не стесняйтесь, чувствуйте себя как дома. Если что-то понадобится — обращайтесь прямо ко мне, — с жаром говорил Гарри.

Раз уж её раскусили, Мю перестала притворяться. Аура вокруг неё мгновенно изменилась: прежняя робость и зажатость исчезли без следа.

Глаза Гарри слегка сузились, а улыбка стала ещё дружелюбнее.

«Как я и думал, даже аура была фальшивой».

Хотя и слабо, но интуиция всё время твердила ему, что этот человек опасен.

— Что ж, преподаватель Гарри, будьте добры, расскажите мне подробно, в чём будет заключаться моя работа в академии, — с лёгкой улыбкой произнесла Мю.

— Конечно, конечно, — с готовностью отозвался Гарри. — Дело обстоит так: официальные занятия начнутся со следующей недели. У вас будет три лекции в неделю, остальное время — в вашем полном распоряжении.........

От завуча Гарри она узнала, что нагрузка будет небольшой: кроме трёх лекций в неделю по курсу «Магическое Снаряжение», нужно лишь раз в семестр сдавать исследовательскую статью, причём тема — на её усмотрение.

Для неё это было проще простого. За последние несколько лет исследований у неё накопилась уйма данных, оставалось только скомпоновать их в статью.

Когда она вышла из учебной части, уже начинало темнеть.

«Алиса и Эми, должно быть, уже всё оформили», — подумала Мю.

Она договорилась поужинать с ними. Прикинув время, она поняла, что как раз пора к столу, и ускорила шаг.

Столовая находилась на юге академии. Проходя мимо какого-то поворота, Мю свернула в тень и вышла оттуда уже в образе красивого юноши.

Она привычно откинула волосы назад, сунула руки в карманы и с невозмутимым видом зашагала по мощённой камнем дорожке.

Её стройная фигура двигалась против ветра по тенистой аллее; ветерок трепал пряди волос, придавая ей вид живописной небрежности.

Проходившие мимо студентки, увидев эту картину, замирали с сияющими глазами, порываясь спросить имя красавчика, но стоило им моргнуть — и он исчезал.

Позже пошли слухи, что на закате в северной аллее появляется невероятно красивый призрак юноши.

Многие смелые студентки приходили туда специально, чтобы увидеть его.

Постепенно эта легенда стала одной из «Восьми тайн академии»....

Мимо Мю прошёл седовласый паренёк. Разминувшись с ней, он замер и обернулся.

С недоумением глядя ей в спину, он пробормотал:

— Почему от этого парня так приятно пахнет?......

Столовая располагалась в южной части кампуса. Мю незаметно использовала магию ветра, чтобы добраться быстрее.

Она думала, что придёт первой, но, к своему удивлению, ещё издали заметила Алису и Эми у главного входа.

Она уже хотела подойти, как вдруг почуяла неладное.

С того места, где она стояла, было видно, что Алиса настороженно закрывает собой Эми.

Подойдя ближе, Мю увидела, что их окружила группа парней.

Вокруг собралось немало зевак, но никто не вмешивался — большинство просто стояло и смотрело, словно на представление.

В следующий миг главарь этой шайки замахнулся кулаком на Алису.

Взгляд Мю оледенел. Серебристые магические руны неслышно оплели её подошвы, и она мгновенно оказалась за спиной парня, перехватив его руку в тот самый момент, когда он собирался нанести удар.

— Однокурсник, драки на территории кампуса запрещены.

Её холодный голос прозвучал прямо у него за спиной.

* * *

http://tl.rulate.ru/book/157021/9436843

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода