× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Cyberpunk: No noise! I'm listening to the dead sing / Киберпанк: не шуметь! Я слушаю, как поют мертвецы: Глава 51. Задушевная беседа

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Благодарим за исполнение Списка последних желаний усопшего "Доусона".

Получен дар усопшего: Опыт вождения мотоцикла (средний).»

«Благодарим за исполнение Списка последних желаний усопшего "Меллера".

Получен дар усопшего: Опыт ремонта крупногабаритного транспорта.»

По мере накопления опыта Ли Юй начал различать в нём тонкие нюансы. Например, получая «начальный опыт вождения», он мог определить, кто был асом на горных серпантинах, а кто — королём скоростных шоссе.

Оба полученных сейчас навыка несли в себе явный отпечаток стиля кочевников — они идеально подходили для езды по Пустошам.

Похоже, его выступление было настолько впечатляющим, что он получил награду от тех двух бедолаг, которым не повезло умереть, просто выйдя за кофе.

По словам Лэндри, нынешний уровень противостояния пока не выходил за рамки офисных интриг «Арасаки». Скорее всего, какой-то мелкий сотрудник узнал, что куртка Дэвида произведена REO, и, зная кое-какие внутренние детали, решил рискнуть. Втайне от всех он надеялся сорвать куш и получить повышение.

Никаких вооружённых отрядов, даже ни одного аэрокара в небе. Этот парень явно не докладывал наверх, намереваясь сначала добиться результата, чтобы не радовать начальство раньше времени.

Не хочешь работать сверхурочно — значит, с тобой что-то не так. В этих мегакорпорациях полно идейных трудоголиков, готовых и мать родную продать за повышение.

Хотя, надо признать, соцпакет у корпоратов и впрямь неплохой. Даже после такого пожара импланты почти не пострадали.

Убедившись, что все записывающие устройства, включая видеорегистратор, физически уничтожены, Ли Юй и Джеки быстро покинули место происшествия. В небе уже показался аэрокар «Травма-Бригады», и дальнейшее промедление грозило большими неприятностями.

Судя по всему, убитый был всего лишь мелкой сошкой с самым базовым пакетом услуг. Вероятно, пожар повредил передатчик сигнала, поэтому бригада прибыла с таким опозданием. Это известие принесло Ли Юю ещё большее облегчение. Концы в воду, проблем быть не должно.

Лэндри как-то рассказывал, что в корпорациях внезапное исчезновение коллег — дело обыденное. Кто-то кончает с собой из-за стресса, кто-то случайно попадает под перекрёстный огонь банд, кого-то тайно убирают конкуренты, кого-то — свои же. А кого-то в открытую убивает киберпсих.

Способов умереть — масса. Но если расследование смерти обойдётся дороже, чем стоил сам сотрудник, никто и пальцем не пошевелит. Максимум, кто-нибудь за обедом, впрыскивая себе очередную дозу стимуляторов, лениво бросит: «Эй, а этого, как его, что-то давно не видно».

И на этом всё.

Глядя издалека, как аэрокар «Травма-Бригады» приземляется, а затем снова взмывает ввысь, Ли Юй подумал, что от базового пакета толку немного. Разве что твои останки соберут более торжественно и стильно. Он даже слышал байку, будто клиента, у которого прямо в полёте закончилась подписка и не нашлось денег на продление, просто вышвырнули из аэрокара. Кто знает, правда это или нет.

Конечно, когда денег у клиента в избытке, эти парни становятся невероятно надёжными. Именно за это их и ценят сильные мира сего — те, кто на деньги не разменивается.

Не говоря уже о шикарном платиновом тарифе, даже золотой пакет впечатлял. Его владельцу не нужно было унизительно звонить в скорую или ломать сигнальный маячок. Вместо этого он получал от «Травма-Бригады» специальный биочип. Даже если клиент просто поцарапается, не пройдёт и трёх-пяти минут, как над его головой со свистом появится аэрокар с командой вооружённых до зубов медиков. Они молниеносно пресекут любую угрозу своему драгоценному клиенту-кормильцу.

В реанимобиле, бесцельно колесившем по Найт-Сити.

— Что… что вы собираетесь делать?! — нервно пролепетал Далтон, глядя на Ли Юя и Джеки.

— Для начала раздень его, — с улыбкой сказал Ли Юй.

— Без проблем, — отозвался Джеки.

Глядя на приближающегося здоровяка, Далтон в ужасе закричал:

— Нет, не надо, не надо! У-у-у-у…

Шум немного раздражал. Ли Юй нашёл какую-то тряпку и заткнул ему рот. Сразу стало как-то уютнее.

Забрав куртку Дэвида, Ли Юй немедленно принялся за работу: демонтировал передатчик, стёр данные Дэвида и удалил все прочие бэкдоры. Теперь это была просто обычная одежда.

Но впереди было главное. После обыска Ли Юй нашёл только «Лексингтон». Оружие Ребекки исчезло. Именно его поиски и были основной целью всей операции.

После задушевной беседы, основанной на логике и эмпатии, Далтон, с лицом человека, пережившего нечто ужасное, никак не реагировал. Но стоило Джеки с деланным сочувствием произнести: «Может, отправим его повидаться со старым другом Густаво?», как в нём что-то щёлкнуло.

Из его глаз хлынули слёзы благодарности. Словно снизошедшее на него озарение, Далтон внезапно изъявил желание вернуть всё украденное. Более того, он предложил всё своё имущество в качестве компенсации за моральный ущерб, чтобы выразить глубочайшее раскаяние.

«Всё-таки быть врачом — это прекрасно», — подумал Ли Юй. В будущем он твёрдо решил стать таким доктором, который не даст пациенту умереть, даже если тот будет очень сильно этого хотеть.

После откровенного разговора Ли Юй понял, что Далтон, в общем-то, не плохой парень. Просто с головой у него не всё в порядке.

Его план состоял в том, чтобы покинуть Найт-Сити и примкнуть к кочевникам. А способ он выбрал гениальный: вернуть украденный мотоцикл, получить прощение и, продемонстрировав свои таланты, влиться в их семью.

Ли Юй даже не знал, как это комментировать.

Ты возвращаешь украденное, а владелец должен тебе в ножки кланяться и благодарить? К тому же, владельцы теперь — трупы, а краденое — их посмертное имущество.

Скорее всего, кочевники, увидев столь нестандартный ход мысли, помогли бы ему «расширить сознание»... свинцом.

Спасти одну жизнь — что храм построить. А этот дурак, по меркам Найт-Сити, был ещё более-менее человеком.

Поэтому Ли Юй приказал Крюку смонтировать из записи их «задушевной беседы» небольшой видеоролик. Затем, воспользовавшись невероятным авторитетом Джеки, он отправил это видео Густаво. Ли Юй надеялся, что, увидев ролик, Густаво простит Далтона и дарует ему жизнь.

И это сработало. Густаво согласился.

В конце концов, он всего лишь собирался переломать парню руки и ноги, а затем залить в бетон и сбросить в доках. В отличие от Ли Юя, который кадр за кадром транслировал пациенту ход его же операции, тщательно контролируя анестезию, чтобы тот всё время оставался в сознании и чувствовал боль.

Густаво посмотрел этот фильм вместе со своими подчинёнными. Те, кто замышлял неладное, сразу поутихли.

Эх, ничего не поделаешь. Ли Юй слишком привык практиковаться на мусорщиках. В этот раз он, кажется, немного переусердствовал.

http://tl.rulate.ru/book/157001/9211461

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода