Готовый перевод MHA: Aokiji Kuzan / МГА: Аокидзи Кудзан: Глава 10:Бремя внимания

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бремя внимания

На следующий день школу закрыли. Юэй нужно было восстановить систему безопасности, а ученикам — собственные нервы.

Когда занятия возобновились в среду, атмосфера изменилась. Обычно дорога от станции до Юэй была тихой и неприметной, но сегодня Аокидзи ощущал на себе взгляды. Ученики из других курсов — общеобразовательного, поддержки, бизнес-направления — перешёптывались, когда он проходил мимо.

— Это он. Высокий.

— Говорят, он дрался с Ному.

— А я слышал, что он умер и вернулся к жизни.

— Жуткий…

Аокидзи опустил маску для сна на шею и ссутулился, стараясь казаться меньше.

«Прекрасно. Теперь я местный криптид».

Он раздвинул дверь класса 1-А.

Гул разговоров оборвался мгновенно. Все посмотрели на него.

— Утро… — пробормотал Аокидзи, направляясь к своей парте.

— Кудзан! — выкрикнул Каминаре, разряжая напряжение. Он подбежал и закинул руку Аокидзи на плечо — а затем тут же отдёрнул её, поморщившись от холода. — Чувак! Ты в трендах в Твиттере! «Ice Boy» — это хэштег!

— Пожалуйста, не показывай мне, — простонал Аокидзи, уронив голову на парту.

— Это действительно стало сенсацией, — сказала Момо Яойорозу, повернувшись к нему на своём месте. В её взгляде было облегчение. — Но я рада видеть, что ты отдыхаешь. Структурная целостность твоего тела… она в порядке?

— Я целый, Яойорозу. Спасибо, — ответил Аокидзи, не поднимая головы.

Дверь снова открылась, и класс поспешно расселся.

Вошёл Айдзава.

Он выглядел как мумия. Бинты покрывали почти всё лицо, оставляя открытым лишь один глаз. Обе руки были на перевязи.

— Сэнсэй! — ахнул класс. — Вы уже вернулись?! Вы же… мумия!

— Моё состояние не имеет значения, — пробормотал Айдзава сквозь бинты. — Куда важнее то, что всё ещё не закончилось.

Класс напрягся. Ещё злодеи?!

— Спортивный фестиваль Юэй приближается.

Напряжение лопнуло.

— Это… это уже обычная школьная жизнь! — выкрикнул Кирисима.

— Подождите, — Каминаре поднял руку. — Это вообще безопасно? Злодеи же только что ворвались!

— Напротив, — сказал Айдзава, дёрнув глазом. — Мы обязаны продемонстрировать, что антикризисное управление Юэй надёжно. Безопасность будет усилена в пять раз. Это ваша величайшая возможность. Вы не можете отменить фестиваль из-за нескольких злодеев.

Аокидзи медленно поднял руку.

— Да, Кудзан?

— Я могу пропустить это? — спросил Аокидзи. — Мне кажется, я уже выполнил месячную норму экшена.

— Нет, — мгновенно ответил Айдзава. — Присутствие обязательно. Это ваш дебют перед профессионалами. Если вам нужно будущее — вы будете участвовать.

Аокидзи вздохнул и сполз ниже на стуле.

«Вот и весь путь наименьшего сопротивления».

Обед: раздевалка

Позже в тот день, после лёгкой тренировки, парни переодевались. В раздевалке стоял запах дезодоранта и подросткового пота.

Аокидзи медленно застёгивал рубашку. В другом конце помещения Мидория что-то бормотал себе под нос — наверняка анализировал стратегии для фестиваля.

— Кудзан.

Это был Тодороки. Он прислонился к шкафчику, рубашка была наполовину снята, открывая мускулистое телосложение человека, тренировавшегося с детства.

— Ты немотивирован, — констатировал Тодороки.

Аокидзи посмотрел на него через зеркало.

— Так заметно?

— Да, — сказал Тодороки. — У тебя Причуда уровня профессионалов. Ты сдерживал существо, с которым даже Олл Майти испытывал трудности. И при этом ведёшь себя так, будто наказан.

— Это не наказание, — поправил Аокидзи, завязывая свой неряшливый галстук. — Это сделка. Я делаю работу, получаю оценку, иду домой.

— Не издевайся над нами, — голос Тодороки стал ниже. В раздевалке повисло напряжение. Мидория перестал бормотать. Иида перестал протирать очки. — Здесь есть люди, которые отчаянно хотят быть лучшими. Превзойти… определённых людей.

Он непроизвольно коснулся своей левой стороны.

— Если ты не будешь относиться к этому серьёзно, я раздавлю тебя.

Аокидзи повернулся. Он прислонился к шкафчикам, возвышаясь над большинством ребят.

— Тодороки, — сказал Аокидзи, и на короткий миг в его голосе не осталось привычной ленцы. — Ты сражаешься с призраками. Ты воюешь с отцом и даже не используешь свой огонь. Ты дерёшься с прошлым. Это нормально. Это твоё дело.

Он поднял сумку.

— Но будь осторожен. Если слишком сосредоточишься на том, чтобы ломать других… — глаза Аокидзи на мгновение блеснули воспоминанием о Ному, — …ты можешь сломать себя. Просто вытащи меня из этой драмы.

Он направился к выходу.

— Стой!

Бакуго с грохотом захлопнул свой шкафчик и шагнул ему наперерез. Он был ниже, но его присутствие давило.

— Не думай, что ты вне моей досягаемости, Ледышка, — прорычал Бакуго. — Ты и Пол-на-Пол… Я побью вас обоих. Я заставлю мир забыть про USJ и смотреть только на меня. Спортивный фестиваль? Вот где я тебя убью.

Аокидзи посмотрел на Бакуго сверху вниз. Пламя в его глазах утомляло одним своим видом.

— Да-да, — махнул рукой Аокидзи, обходя его. — Только стадион не расплавь. Он дорогой.

Он вышел в коридор, оставив за собой густое напряжение «большой тройки».

Идя по коридору, он достал телефон. Сообщение от отца.

Отец: Сделай заявление на Фестивале. Инвесторы наблюдают.

Аокидзи вздохнул и убрал телефон в карман.

— Инвесторы наблюдают. Соперники хотят меня убить. Учителя — мумии…

Он посмотрел в окно на голубое небо.

— Мне правда стоило просто выучить математику, — пробормотал он себе под нос. — Было бы куда тише.

http://tl.rulate.ru/book/156489/10194937

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 11:Клятва и ледниковый раскол»

Приобретите главу за 10 RC

Вы не можете прочитать MHA: Aokiji Kuzan / МГА: Аокидзи Кудзан / Глава 11:Клятва и ледниковый раскол

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода