Готовый перевод Warhammer 40,000: My Girlfriend is the Emperor of Men / ВАРХАММЕР: Моя девушка — Император Человечества: Глава 92. Шок длиною в десять тысяч лет

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 92. Шок длиною в десять тысяч лет

Огромные створки врат Тронного Зала начали медленно расходиться в стороны. В тот же миг из образовавшейся щели вырвался ураганный поток чистой психической энергии. Удар был такой силы, что оба Примарха, несмотря на свою полубожественную мощь, невольно вздрогнули и отступили на шаг назад.

Ли Фэн же, казалось, вовсе не заметил этого ментального шторма. Он невозмутимо обернулся к застывшим гигантам:

— В чём дело? Что-то случилось?

Увидев, что смертный даже не пошатнулся под давлением колоссальной псионической мощи, братья лишь переглянулись. Теперь сомнений не осталось: этот человек действительно силён. Его уровень — это уровень Малкадора Сигиллита, не меньше.

Они помнили, как перед Ересью Хоруса у сыновей Императора возникли, мягко говоря, разногласия с правительством смертных, возглавляемым Малкадором. Тогда, в кольце Сестёр Безмолвия, Регент Терры одной лишь силой мысли придавил Хоруса к полу так, что тот не мог даже пошевелиться.

Врата распахнулись полностью, и троица шагнула под своды Санктум Империалис... Хан и Русс изо всех сил старались не замечать интернет-кабеля, торчащего из носа Императора, и гигантской трубы для подачи «питательной жижи», засунутой ему в рот... Как и офисного стола, заваленного каким-то хламом, и припаркованной здесь же груды металлолома (машины Ли Фэна).

Всё внимание братьев приковала к себе тот, что восседал на Золотом Троне. «Труп», терзаемый агонией вот уже десять тысяч лет.

Десять тысячелетий назад они видели отца на этом троне. Да, он был тяжело ранен, но он всё ещё сохранял свой облик. Теперь же тот сияющий, величественный образ исчез безвозвратно. Перед ними восседала гигантская иссушенная мумия, обтянутая пергаментной кожей...

Комок подступил к горлу обоих братьев. Леман Русс, известный своей безграничной преданностью отцу, едва сдерживал слёзы. Но даже Хан, всегда относившийся к Императору с долей скепсиса, почувствовал, как сердце сжимается от боли.

Генетическая память, вшитая в их кровь, отозвалась на этот вид скорбным воем, эхом разносясь по сверхчеловеческим нейронным цепям.

— Отец...

Ноги сами понесли их вперёд. Они шли, не отрывая взгляда от иссохшего тела на троне, не понимая, как вообще заставляют себя двигаться...

Внезапно воздух разорвал грохот. Голос, сотканный из чистой энергии варпа, ударил по перепонкам, подобно шторму. Ли Фэну это напомнило вопль MC в ночном клубе, поздравляющего мажора за VIP-столиком с заказом самого дорогого сета шампанского «Пиковый Туз».

ДЖАГАТАЙ... МОЙ СЫН... МОЙ ВРАГ... МОЙ ОРЁЛ... ПЯТЫЙ... МОЙ ПЯТЫЙ ПОДОПЫТНЫЙ ОБРАЗЕЦ...

ЛЕМАН РУСС... МОЙ СЫН... МОЙ ПРОВАЛ... ВЕРНЫЙ ПЁС... МОЯ ШЕСТЁРКА... ОБОРОТЕНЬ...

Примархи вытянулись в струнку, их нервы были натянуты до предела. Даже будучи полубогами, они с трудом выдерживали это чудовищное ментальное давление. Каждое слово вбивалось в голову, словно кузнечный молот.

Ли Фэн перевёл взгляд с костяного набора на троне на искажённые мукой лица Русса и Хана... и тяжело вздохнул.

«Опять этот желтокожий старик выпендривается, — пронеслось у него в голове. — У него же есть нормальный голосовой модулятор! Нет, принципиально не использует. Ему, видите ли, нужно пафосно давить псионикой, да ещё и Бога-Императора заставляет подыгрывать в этом цирке».

Ли Фэн пожал плечами. В этой семейке нормальных не было отродясь. А этот старик просто обожал наводить суету на ровном месте.

Но вдруг дверь, ведущая в зону отдыха, с грохотом распахнулась. На пороге появилась женщина и заорала во всю глотку:

— А ну говори нормально, старый ты хрыч! Из-за твоих фокусов у меня интернет скачет! Я сериал смотрю, а он лагает так, что превратился в грёбаную презентацию PowerPoint!

Ментальное давление исчезло мгновенно, словно кто-то щёлкнул выключателем. Громоподобный глас сменился жалким механическим скрипом голосового модулятора, напоминающим писк придушенного цыплёнка:

— Эм... ну... я просто пошутил...

Примархи, освободившись от гнёта, жадно глотали воздух, как утопающие, которых только что вытащили на берег. Но уже через секунду они оба резко повернули головы в сторону кричавшей:

— Кто это?! Кто смеет говорить с отцом в таком тоне?!

Леман Русс, рыча, уставился на источник шума. Там стояла высокая рыжеволосая красавица, одетая в белую офисную рубашку, строгие брюки и чёрный галстук.

Хан, хоть и не питал к старику тёплых чувств, тоже не собирался терпеть подобное. Никто не смеет так разговаривать с Повелителем Человечества!

Два переросших «больших мальчика», с лицами, перекошенными от ярости, двинулись на рыжеволосую женщину... Но чем ближе они подходили, тем медленнее становился их шаг... Гнев на лицах сменялся недоумением, затем шоком... Наконец, они остановились, и двое сыновей неуверенно выдавили:

— Батя? Это ты?.. Нет... Мам?..

— Почему ты так выглядишь?! Если ты здесь, то кто тогда на троне?!

Эмпресс лишь закатила глаза, демонстрируя полную усталость от этих варваров. Игнорируя их вопросы, она прошла мимо, плюхнулась в своё огромное офисное кресло и похлопала ладонью по подлокотнику, приглашая Ли Фэна.

Ли Фэн, смирившись с судьбой, подошёл к Эмпресс и присел на край подлокотника, словно верная секретарша босса... (Древние легенды гласили о «Тигре Убойного Отдела» Цао Дахуа, а ныне здесь сидел «Тигр Империума» Ли Фэн).

— Ли Фэн, объясни им всё, — бросила она.

Ли Фэн скептически посмотрел на неё:

— Ты уверена, что объяснять должен именно я?

Эмпресс утвердительно кивнула. С Золотого Трона донесся механический голос старика:

— Да, лучше ты.

***

И Ли Фэн начал объяснять Примархам расклад.

Он рассказал, что Император и Эмпресс — не одно и то же лицо. Как пояснила сама Эмпресс, она отделилась как осколок личности ещё до того, как Император запустил «Проект Примарх».

Она была той частью человечности, которую Император отторг первой. Ещё до Объединительных Войн она случайно вознеслась, став сущностью из высшего измерения. Они с Императором не имели друг к другу никакого отношения и были абсолютно независимыми личностями.

Однако... Если провести генетический тест, он покажет стопроцентное совпадение. Гены Примархов соответствуют генам Эмпресс. Биологически она по-прежнему остаётся их отцом (или матерью).

Тут Хан, набравшись смелости, задал вопрос, который вертелся на языке у обоих братьев. И Хан, и Русс заметили, что отношения между этим «Другом Императора» и Эмпресс выходят далеко за рамки простой дружбы...

— Эм... Мать? А кто для тебя господин Ли?..

Лицо Хана выражало крайнюю степень напряжения, напоминая человека, который впервые хлебнул рисовой каши с острым перцем — в душе цвели не гардении, а сплошные знаки вопроса.

Эмпресс же просияла, крепко обняла Ли Фэна за руку и прижалась к нему с выражением абсолютного счастья:

— А это мой мужчина! Мой парень! Мой муж!

После этих слов на лицах Хана и Русса отразилось полное, сокрушительное понимание. Теперь Русс понял, почему от Ли Фэна так сильно пахло «женской версией» отца. И почему этот запах усиливался, чем глубже они спускались в подземелья.

Русс дрожащим пальцем указал на Ли Фэна:

— Мам... так значит... он... наш отчим?

Ли Фэн лишь неловко улыбнулся.

Эта улыбка заставила Хана и Русса одновременно развернуться к вратам дворца. Им вдруг показалось, что возвращение на Терру было чудовищной ошибкой. Уж лучше бы они остались гнить в Варпе или блуждать в Паутине... Всё происходящее сегодня — это просто сон, навеянный Варпом! Точно! Это всё не по-настоящему!

Чтобы проверить эту теорию, они синхронно, не сговариваясь, размахнулись и со всей дури ударили друг друга кулаками по лицу.

Чудовищная сила ударов отбросила их головы назад. Оба схватились за щёки...

Больно! Чёрт возьми, это не сон! Почему это не сон?!

В этот момент Император на Троне снова включил свой динамик:

— Ничего страшного. Если отчим будет вас обижать, идите к родному папе, я здесь...

Лица Хана и Русса скривились так, будто они одновременно съели по лимону. Хотя в глубине души Русса эти слова вызвали странный, почти предательский трепет...

И именно в этот момент из жилых помещений гарема вышла Селестина, беззаботно хрустя чипсами бренда «Котёнок».

Увидев прекрасную женщину с парой белоснежных крыльев за спиной, Хан и Русс выронили челюсти на пол. Они застыли, указывая на неё дрожащими пальцами, и в один голос, заикаясь, прохрипели:

— Это... это... это дочь Сангвиния? Наша племянница?

В мгновение ока Примархи сорвались с места и окружили Селестину, разглядывая её, словно диковинный экспонат.

Хан потёр подбородок, погружаясь в глубокий анализ:

— Не ожидал, что найдётся женщина, способная выдержать... кхм... Примарха. Я как-то раз на Чогорисе чуть не затрахал одну насмерть... Старина Девятый завел ребёнка и скрывал это до самой смерти? Он настолько нам не доверял?

Русс же, не отличаясь тактом, протянул свои шаловливые ручки и начал тыкать пальцем в крылья Селестины:

— Хм... На ощупь точно как у Сангвиния... Определённо родная кровь...

Почувствовав, как два незнакомых здоровенных «извращенца» лапают её и пялятся, Селестина немедленно использовала свою силу и втянула крылья обратно в тело. Да, крылья Селестины были сотканы из чистой псионики и могли появляться и исчезать по желанию.

Наблюдая за позором своих сыновей, Эмпресс поспешила вмешаться:

— Она не дочь Сангвиния. Она — Сестра Битвы. После смерти она была воскрешена силой Императора и стала Живой Святой. По сути, технически она — имперский Высший Демон Варпа.

Услышав объяснение своего отца (матери), два невежественных дядюшки понимающе закивали, издавая многозначительное «А-а-а, вот оно что».

Хан же тут же выдал свою коронную фразу, полную философского пафоса:

— Не удивительно! Воистину, это всё великая сила Отца!

http://tl.rulate.ru/book/155693/8908926

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода