Готовый перевод Ultraman: Starting From The Pacific Rim, He Pushes Indefinitely / Тихоокеанский Рубеж: Упавший с Неба [ПЕРЕВЕДЕНО]: Глава 57. Одна напасть сменяет другую

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 57. Одна напасть сменяет другую

Увидев, что это Альберт, Ся Шу медленно убрал Световые Диски. Грозная аура мгновенно рассеялась, и он тяжело опустился на кровать.

Эти восемь часов адской тренировки измотали его до предела.

Однако столь суровое испытание обернулось стремительным ростом силы — приобретения были немалыми.

— Присаживайтесь где-нибудь, — сказал Ся Шу, проводя ладонями по лицу, чтобы хоть немного расслабить напряжённые нервы.

Альберт окинул взглядом царивший в комнате разгром, и его веко невольно дёрнулось.

Пол покрыт трещинами, столы и стулья опрокинуты у стен… где здесь, спрашивается, можно присесть?

— Благодарю, не стоит, — вежливо отказался Альберт и сразу перешёл к делу. — Появились сведения о нашей следующей цели.

— Его зовут Закари Лайман. Он заручился поддержкой Организации Объединённых Наций и продвигает проект Беспилотных Егерей. Новость об этом уже облетела все страны.

— Подробности я изложу позже. Нас ждёт Маршал, так что вы можете сперва привести себя в порядок, — сообщил Альберт, поправив очки. Сказав это, он вышел за дверь и аккуратно прикрыл её за собой.

Сам же он направился в кабинет Маршала Стэкера, чтобы дождаться там.

Он видел, что Ся Шу только что проснулся, а важные дела, по его мнению, следует обсуждать, когда собеседник полностью придёт в себя. Такова была его личная причуда — во всём, по возможности, придерживаться ритуалов.

Когда он ушёл, Ся Шу,сидя на кровати, задумчиво потёр подбородок.

— Эти Странники совсем нетерпеливы. Один за другим лезут на рожон.

— А может… их подталкивает к действию нечто, стоящее за ними?

Он предположил, что у всех Странников есть ограниченное по времени задание, потому они и не могут сидеть сложа руки, один за другим выходя из тени.

Этот вопрос нужно будет позже уточнить у Альберта.

— Но сперва… нужно подвести итоги этой тренировки, — Ся Шу поднял правую руку, и на браслете на его запястье вспыхнула полупрозрачная панель.

Восемь часов мучений от Тиги принесли весьма ощутимые плоды.

Самым наглядным результатом стало появление в списке навыков умения «Мгновенное Перемещение (низший уровень)», которое позволяло мгновенно перемещаться в пространстве, затрачивая на это энергию. Чем больше расстояние, тем выше расход.

Кроме того, скорость передвижения в бою после трансформации значительно возросла — почти вдвое по сравнению с прежней.

Правда, из-за изначально низких показателей, даже после повышения он не мог сравниться с Тигой, но с другой стороны, это означало огромный потенциал для роста.

Раньше Ся Шу мог лишь беспомощно наблюдать, как молодые воины сражаются, рискуя жизнью, в то время как он сам не имел даже права вступить в бой.

Но с таким прогрессом, к своему следующему возвращению в Страну Света, он определённо сможет принять участие в грядущих великих битвах.

Да и нынешней его силы было более чем достаточно для этого мира.

На Земле, с её особыми условиями, где время ограничено тремя минутами, чем выше скорость — тем больше можно успеть.

Ся Шу прислушался к своим ощущениям и понял, что даже в человеческом обличье его тело стало заметно легче.

— А теперь… пора выяснить, что за птица этот Закари Лайман.

Кратко оценив результаты тренировки, Ся Шу медленно поднялся. Силой Телекинеза он быстро навёл порядок в комнате, после чего направился к выходу.

… …

Кабинет Маршала Стэкера. Тусклый жёлтый свет заливал помещение, отделанное сталью в духе всей базы.

По телевизору транслировали утренние новости. Маршал Стэкер стоял у окна, с тревогой вглядываясь в обманчиво спокойный океан. Альберт сидел в кресле неподалёку, уставившись в планшет.

Никто не произносил ни слова, лишь доносился голос из телевизора.

— Вчера бывший Маршал Тихоокеанского Оборонительного Корпуса Стэкер Пентекост во главе частного отряда отправился в Тихий океан и успешно закрыл Разлом на его дне. Эта новость, несомненно, вселяет в нас надежду.

На экране ведущий в строгом костюме продолжал вещать.

— Кроме того, для предотвращения будущих атак пришельцев Организация Объединённых Наций инициировала стратегию внедрения Беспилотных Егерей, стремясь в кратчайшие сроки обеспечить каждый город во всех странах защитой новых машин.

— Дорогие сограждане, конец света, который мы переживали, постепенно сменяется рассветом. Ваша безопасность отныне будет полностью гарантирована. Поверьте…

После потока официальных заверений, ведущий заключил:

— И в завершение… давайте послушаем, что скажет господин Закари Лайман.

Экран сменился, показав запись с Лайманом, который курировал этот проект.

На записи мужчина средних лет с аккуратно зачёсанными назад каштановыми волосами сидел на диване. Сложив руки, он с улыбкой обратился к камере:

— Вчера господин Стэкер закрыл Разлом на дне Тихого океана, лишив пришельцев возможности с лёгкостью отправлять Кайдзю на Землю. То, что они сделали — великий подвиг.

— Мы все знаем, что Егеря несут тяжёлые потери в бою, а подготовка одного превосходного пилота требует много времени. Господин Стэкер пожертвовал почти всеми своими машинами ради этого великого свершения, и я глубоко восхищаюсь ими.

— Когда герои возвращаются с победой, наш долг — воздать им высочайшие почести. И в то же время… мы должны дать уставшим героям отдохнуть.

— И здесь я должен сообщить вам один факт.

Тут улыбка на лице Лаймана медленно исчезла, сменившись серьёзным выражением.

— Хотя червоточина, которую пришельцы использовали для связи с Землёй, закрыта, это не означает, что угроза из космоса полностью миновала.

— Они всё ещё могут вновь открыть Разлом и вернуться с новыми силами.

— Поэтому мы должны готовиться заранее.

— Беспилотные Егеря созданы именно для этой цели.

— Они обладают прочностью обычных Егерей, но пилотам больше не придётся рисковать жизнью в кабине, сражаясь с Кайдзю. Дистанционно ими будут управлять самые надёжные военнослужащие каждой страны.

— Пятьдесят Беспилотных Егерей в скором времени будут развёрнуты для защиты ключевых городов по всему миру. При малейшей угрозе они немедленно вступят в бой, обеспечив безопасность наших граждан на высочайшем уровне.

— Мы… скоро одержим окончательную победу.

С этими словами Лайман поднял бокал с красным вином и кивнул в камеру.

http://tl.rulate.ru/book/155650/8953256

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 58. Опытный охотник»

Приобретите главу за 5 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в Ultraman: Starting From The Pacific Rim, He Pushes Indefinitely / Тихоокеанский Рубеж: Упавший с Неба [ПЕРЕВЕДЕНО] / Глава 58. Опытный охотник

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода