Читать A World Worth Protecting / Мир На Ладони: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод A World Worth Protecting / Мир На Ладони: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 7: Общество шахтёров

Буря обсуждений, последовавшая за новостью о жульничестве Ван Баолэ, ничуть не уступала той, что возвела его на этот высокий пьедестал. Ветки о Ван Баолэ множились как грибы после дождя. Его случай стал самой горячей темой среди новых студентов. На этом фоне бледнели даже ветки обсуждений старых студентов дао академии. Во многих ветках духовного интранете студенты гневно требовали для Ван Баолэ наказания.

Видя, как разворачивается его самый жуткий кошмар, Ван Баолэ тяжело вздохнул. Он мрачно сидел в своей пещере бессмертного, уставившись в одну точку на стене.

"Говорят, Небеса, перед тем, как даровать свою благодать человеку, сперва испытывают его разум страданиями, истязают плоть и кости. Небеса испытывают меня?" — пытался как-то утешить себя Ван Баолэ.

Он серьёзно влип. Один неверный шаг мог стать последним. Когда нервозность немного схлынула, его мозг стал судорожно искать решение.

Несколько дней спустя различные факультеты Дао академии эфира начали первые лекции для новых студентов. Рано утром, еще до начала занятий, с небольшой сумкой в руках Ван Баолэ твёрдой походкой покинул свою пещеру бессмертного.

"Кому какое дело? Ничего страшного. Чего мне бояться?"

Ван Баолэ посмотрел на солнечный меч в небе и сделал глубокий вдох. Его переполняла решимость. В форме особого студента он направился на кафедру духовных камней, одну из трёх главных кафедр факультета дхармического оружия. Туда уже небольшими группками стекались студенты. Им не терпелось поскорее приступить к занятиям. При виде Ван Баолэ в красном даосском халате оживлённые разговоры тут же стихали. Узнав его, многие начинали шептаться.

— Это Ван Баолэ!

— Он таки появился!

— Как думаете, сколько он протянет, прежде чем его вышвырнут из дао академии? Слышал, учителя предлагали исключить его в назидание остальным.

Большинство из них разговаривали довольно тихо, но Ван Баолэ повстречалось слишком много студентов, чтобы до него не долетели обрывки их разговоров. Будь на его месте кто-то другой, ему бы не удалось скрыть от остальных свою нервозность. Но будучи человеком с нетипичным хобби, заключавшимся в изучении автобиографий высокопоставленных чиновников, Ван Баолэ сделал одним из своих основных навыков умение не обращать внимания на других людей. С бесстрастным выражением лица он шёл к кафедре.

Каменная платформа кафедры занимала достаточно места, чтобы уместить десять тысяч человек. Несмотря на простоту конструкции, в воздухе буквально витала аура древности. Восемь огромных каменных колонн держали на себе Павильон летящего феникса. У входа было очень шумно. От лекторской трибуны расходились ступенчатые ряды со столами и стульями, многие из которых уже занимали студенты.

Больше всего бросалась в глаза огромная каменная стена синего цвета справа от трибуны лектора. На ней была сотня имён с приставкой в виде цифр. Первая строчка имела приписку 90, а сотая — 82. Рядом с ними был ещё целый ряд цифр поменьше. У входа в помещение стоял огромный камень с девизом факультета дхармического оружия.

«Дхармические орудияя уничтожат мириады Дао, коли ограничение дхармических артефактов и духовных сокровищ окажется бесполезным!»

Не обращая внимания на толпившихся студентов, Ван Баолэ спокойно подошёл к камню и прочёл надпись. Такой девиз действительно внушал трепет. Заложенный в него принцип говорил о том, что одна дхарма может подавить мириады дао. Всё это время Ван Баолэ пребывал в собственных мыслях, но при виде девиза невольно остановился. Слова ошеломили его. После прочтения этой фразы его поверхностный интерес к факультету дхармического оружия перерос в нечто большее. Теперь он ещё больше хотел остаться на факультете.

"Хотите отчислить меня? Смешно! Я, Ван Баолэ, десять лет кропотливо изучал автобиографии высокопоставленных чиновников. Я переживу любую бурю, любую напасть!"

Сосредоточившись, Ван Баолэ вошёл в помещение и уверенно зашагал вперёд. Его красный наряд выделялся на фоне стандартной формы студентов. Неудивительно, что он тут же оказался в центре внимания. Сложно сказать, кто первым выкрикнул его имя, но вскоре уже почти все смотрели на Ван Баолэ. Более десяти тысяч пар глаз сейчас буравили одного человека. Под таким давлением у любого бы подкосились ноги, особенно если учесть едкие замечания, выкрикиваемые студентами.

— Ван Баолэ, не думал, что тебе хватит наглости явиться на занятия!

— Особый студент, получивший своё место обманом! Почему его ещё не наказали?!

— Ван Баолэ, тебе здесь не рады!

В любом другом месте мало кто стал бы раздувать из этого скандал. Всё-таки между ними не было особой вражды. Но в таком большом зале с таким количеством людей атмосфера мгновенно раскалилась. Толпа гудела, требуя для него наказания.

Среди студентов стоял Лю Даобинь. При взгляде на Ван Баолэ в его душе разгорелся конфликт, да и в целом он никак не мог определиться в своём к нему отношении. Даже зная, что Ван Баолэ сжульничал, он до сих пор не мог забыть ту кровавую сцену.

"Будь я на его месте, я бы просто ушёл".

Размышляя над произошедшим, Лю Даобинь то и дело качал головой. Внезапно у него округлились глаза, когда Ван Баолэ, всё ещё в дверях, странно привычным движением достал из сумки мегафон, а потом громко прокричал в него:

— Заткнитесь!

После усиления мегафоном его крик прогремел на весь зал подобно раскату грома, заглушив крики десяти тысяч студентов. Те, кто стоял рядом с Ван Баолэ и кричал громче всех, чуть не оглохли. Повисла тишина. У одних звенело в ушах, другие оцепенело застыли. Никто не ожидал, что студент принесёт с собой на занятия модифицированный мегафон. Они пришли сюда заниматься, поэтому многих озадачило, зачем вообще в академии мог понадобиться мегафон. Ситуация вышла очень странной. Неожиданный рёв мегафона лишил студентов дара речи. Даже Лю Даобинь недоверчиво покосился на несуразный мегафон в руках Ван Баолэ.

Окинув довольным взглядом аудиторию, Ван Баолэ спокойно убрал мегафон в сумку. Это было одно из сокровищ, с которым он никогда не расставался. Из автобиографий высокопоставленных чиновников он выяснил, что мощный мегафон был незаменимым инструментом в дебатах.

Ван Баолэ задрал подбородок и выпятил грудь, после чего пошёл мимо остолбеневших студентов. Его внимание привлёк мнущийся в нерешительности Лю Даобинь. Косясь на крохотную сумочку Ван Баолэ, Лю Даобинь помахал ему.

"А этот Лю Даобинь интересный малый".

У Ван Баолэ загорелись глаза, и он поспешил занять место рядом. Только тогда толпа пришла в себя. Некоторые взбешённые студенты хотели ответить, но тут прозвенел колокол. В помещение неспешно вошёл худощавый седовласый старик в чёрном даосском халате. На лице холодная маска, которая как будто служила предупреждением держаться от него подальше. От него исходила давящая аура, отчего сердца студентов застучали быстрее. Они молча наблюдали, как старик взошёл на лекторскую трибуну. Ван Баолэ тоже не сводил с него глаз.

Старик в чёрном обвёл взглядом толпу, после чего заговорил:

— На факультете дхармического оружия есть три основных кафедры: духовных камней, начертания и духовных заготовок. Я один из пяти лекторов кафедры духовных камней. Цзоу Юньхай. Каменная стена рядом со мной, это список дхармического оружия кафедры духовных камней. Надеюсь, когда-нибудь увидеть в нём ваши имена. Итак, начнём лекцию! Но перед началом изучения переплавки духовных камней, хочу, чтобы вы поняли один базовый принцип. Почему мы хотим, чтобы население культивировало Технику укрепления ци, при том что наша цель переплавка духовных камней?

Старик невозмутимо сжал пальцы в кулак. Прямо из воздуха появился молочно-белый камень размером с кулак. У студентов перехватило дыхание. Лю Даобинь, будучи начитанным молодым человеком, с шумом втянул в лёгкие воздух.

— У учителя Цзоу бездонный дхармический артефакт !

У Ван Баолэ тоже округлились глаза. Он слышал о бездонных дхармических артефактах, но сам никогда их не видел. В мире ими никто не торговал. Изредка в новостях рассказывали о продаже такого артефакта на большом аукционе, однако финальная цена была просто заоблачной. Что до молочно-белого камня, он был хорошо знаком студентам и назывался «пустым камнем». Он требовался для переплавки духовных камней.

— Тридцать семь лет назад из космоса прилетел меч. После того инцидента в мире появилась духовная энергия! Концентрация духовной энергии оказалась слишком высокой, к тому же появилась она слишком внезапно. В прошлом ничего подобного не существовало. Согласно исследованиям Федерации, если духовная энергия продолжит напитывать землю и скрытый в ней нефрит, то через несколько веков у нас появятся шахты духовных камней!

Во время рассказа белый камень в руке старика окружил ореол света, который постепенно становился ярче. Некоторые заметили странное выгибание пространства вокруг лектора. Словно невидимая духовная энергия направлялась стариком прямиком в камень.

— Сейчас идёт тридцать седьмой год эры Духовного Истока. Нам ещё рано думать о шахтах духовный камней. Для создания духовных камней пока ещё нужны люди. Поэтому различные фракции начали продвигать в массы Технику укрепления ци. Их цель проста: сделать из людей шахтёров, которые будут создавать духовные камни и использовать их как валюту. Это позволит накапливать внушительные объемы духовных камней для поддержания целого мира ресурсами для культивации. Ввиду разной предрасположенности людей к духовным камням и ряда других факторов, чистота духовных камней варьируется от человека к человеку. Отсюда и проистекает понятие «природная предрасположенность». К примеру, одним из требований для поступления в Дао академию белого оленя является умение переплавлять духовные камни чистотой не меньше семидесяти процентов. Что до нашей дао академии, требования ниже, но мы всё равно не принимаем результаты ниже пятидесяти процентов!

Студенты ловили каждое слово преподавателя. Это в корне отличалось от того, что они знали. Вдобавок их поразило с каким спокойствием старик переплавлял духовный камень прямо у них на глазах.

"Всё население выступает в роли шахтёров... Он может переплавлять духовные камни и при этом давать лекцию".

У Ван Баолэ бешено стучало сердце. Он тоже мог переплавлять духовные камни, правда для этого от него требовалась предельная концентрация. Стоило ему отвлечься хотя бы на секунду, и вся работа шла насмарку. Старик никак не реагировал на удивлённые лица студентов. Переплавляя духовный камень, он продолжил лекцию:

— Возникает новый вопрос. Неужели существует всего одна Техника укрепления ци? С полной уверенностью могу вам заявить, что текст, находящийся в публичном доступе, это всего-навсего первый том. Его главная цель — укрепить физическое состояние человека, чтобы в тело могла войти духовная энергия. При таком подходе люди не могут долго держать духовную энергию в себе, она довольно быстро рассеивается. Но если держать пустой камень и силой разума использовать тело как медиум, то становится возможным переплавить духовный камень. У них имеется своя градация. Низкое, среднее и высокое качество, а также радужные духовные камни. Последние практически доведены до совершенства. Если говорить о втором томе, к нему имеют доступ только переплавщики дхармического оружия. Всё потому, что в осколках рукояти меча, где содержалась Техника укрепления ци, имелось описание переплавки дхармического оружия. Из-за того, что в первом томе содержалась информация о переплавке духовных камней, он был предоставлен в общий доступ, чтобы все могли его культивировать.

На этом этапе рассказа пустой камень в руке лектора уже ярко сиял. По взмаху руки свечение погасло. С него осыпался пепел, явив камень чуть поменьше и формой похожий на каштан. Духовный камень! В нём кружился туман, и он слегка мерцал!

— Второй том, безусловно, полезен, но те, кто не может переплавлять духовные камни хотя бы восьмидесятипроцентной чистоты, не могут по нему учиться. Поэтому на своих занятиях я не буду говорить о втором томе. Только о приёмах переплавки, описанных в первом томе!

В аудитории воцарилась тишина. Студенты неотрывно смотрели на духовный камень в руках старика. На его фоне духовные камни, которые они переплавляли, казались фальшивкой.

"Он переплавил духовный камень чистотой не меньше девяноста процентов, пока вёл лекцию... Помимо преподавательской деятельности учитель Цзоу, должно быть, пользуется большим спросом как специалист!"

Ван Баолэ вздохнул. Эта лекция открыла ему совершенно новые горизонты!

http://tl.rulate.ru/book/15485/518108

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
толпа как всегда стадо)
Развернуть
#
Но жульничество это тоже сила? Разве нет?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку