Неделю подряд дело не двигалось с мертвой точки. Ни Чжао Тяньюй, который выжидал, ни У Цзыцзя, который занимался проверкой лиц с судимостями, не имели никаких прорывных достижений. Со стороны отдела по борьбе с кражами тоже не было никаких новостей. Единственное, что происходило, это то, что соседние полицейские участки начали получать заявления о кражах, но никто не мог назвать точное время кражи, так как с момента последнего видения украденных вещей прошло уже много времени. Директор Цуй, видя отсутствие прогресса по делу, решил продолжить расследование еще неделю. Если дело не будет раскрыто, полицейский участок сосредоточит свои усилия на других задачах. Ведь работа полицейского участка не ограничивается этим делом, а личного состава и так мало, они не могут останавливать другую работу из-за одного дела. Во второй половине дня восьмого дня наблюдения Чжао Тяньюй получил звонок от Ли Дацюаня из участка, сообщившего, что в участок поступило новое заявление о краже. На этот раз украденную вещь потерпевший видел всего два дня назад. Услышав эту новость, Чжао Тяньюй пришел в возбуждение. Это означало, что если подозреваемый приехал из Лунхэ, он обязательно проезжал здесь на мотоцикле. Кто же это может быть? За эти дни наблюдения у Чжао Тяньюя появилось несколько подозреваемых. Похоже, можно начать тайное расследование. Во второй половине дня, увидев, как один из подозреваемых подъехал на мотоцикле, Чжао Тяньюй выехал на машине и обогнал его. Поскольку дорога была одна, Чжао Тяньюй ждал с другой стороны. Из-за плохого состояния дороги, Чжао Тяньюй прождал всего лишь время, за которое можно выкурить сигарету, когда человек на мотоцикле проехал мимо. Чжао Тяньюй поехал за ним. Мотоцикл, петляя, в итоге въехал в одноэтажный дом в трущобах на северной окраине района Лунхэ. Чжао Тяньюй вышел из машины, подошел к воротам двора, посмотрел на номер и позвонил Лю Цзюню: «Господин Лю, мы следили за подозрительным человеком, который только что въехал во двор, что нам делать?» «Как ты узнал этот точный адрес?» — спросил Лю Цзюнь по телефону. «Я ехал за ним», — честно ответил Чжао Тяньюй. «Чжао Тяньюй, почему ты не доложил заранее? Ты сейчас же оставайся там и продолжай наблюдение, не смей уходить. Жди моего звонка. Без моего звонка ты ничего не предпримешь. О любом движении докладывай мне сначала», — сердито сказал Лю Цзюнь по телефону. «Да, господин Лю, я понял», — Чжао Тяньюй почувствовал гнев Лю Цзюня, хотя и не понимал, почему, но только согласился. Примерно через 20 минут, когда Чжао Тяньюй и Ван Юй сидели в машине, которая следила за въехавшим во двор мотоциклом, к ним подошел человек и постучал по стеклу машины. Чжао Тяньюй обернулся и увидел Лю Цзюня, он быстро открыл дверь и впустил Лю Цзюня в машину. Лю Цзюнь сел на заднее сиденье с мрачным лицом. Чжао Тяньюй быстро пододвинул Лю Цзюню сигарету. Выкурив сигарету, Лю Цзюнь сказал Чжао Тяньюю и Ван Юю: «Поехали, больше не нужно следить. Найдем место, где можно поесть». Чжао Тяньюй и Ван Юй переглянулись, немного недоумевая, почему они должны уехать сразу после прибытия. Что если этот человек и есть подозреваемый? «Господин Лю, мы больше не следим? А что, если человек убежит?» — спросил Чжао Тяньюй, не понимая, в чем дело. «Больше не нужно следить. Этот человек не подозреваемый, мы уже проверили», — лениво сказал Лю Цзюнь. Поскольку Лю Цзюнь так сказал, Чжао Тяньюй сразу уехал на машине. Трое мужчин приехали в отель Ли Дэ рядом с филиалом, заказали несколько блюд и заняли небольшой отдельный кабинет. Устроившись, Лю Цзюнь первым спросил Чжао Тяньюя и Ван Юя: «Кто велел вам двоим так следить? Сегодня еще повезло, что это не подозреваемый. Если бы это был действительно подозреваемый, вы бы его спугнули. Можете ли вы, когда сталкиваетесь с проблемами, думать головой?» «Мы следили на большом расстоянии, и, вероятно, не спугнули его?» — Чжао Тяньюй все еще не понимал, в чем его ошибка. «Хорошо, тогда я вам все объясню. Во-первых, вы простояли у ресторана «Илунь Шунь» больше недели, и ваша машина стояла прямо у ресторана, верно?» Чжао Тяньюй молча кивнул. «Если бы подозреваемый часто проезжал мимо «Илунь Шунь» на этой неделе, неужели бы он не запомнил вашу машину? Кроме того, вы ездите на дорогом седане, номер машины легко запомнить. А теперь вы еще и поехали за ним в трущобы. Сколько дорогих седанов ежедневно въезжает в эти трущобы? Если бы ваш объект действительно был подозреваемым, он бы давно вас заметил. При отсутствии у нас каких-либо прямых улик, если подозреваемый остановится, нам будет крайне сложно раскрыть дело. Теперь вы понимаете?» Лю Цзюнь высказался разом. «Я понял, господин Лю, простите, что доставил вам хлопоты». Услышав слова Лю Цзюня, Чжао Тяньюй понял, что совершил серьезную ошибку, которая чуть не привела дело в тупик. «Ладно, поторопитесь поесть. После еды вы двое сразу возвращайтесь в участок на дежурство. Завтра вы двое продолжите наблюдение, но уже не так. Вы можете отправить мне фотографии подозреваемых, я организую две группы: одну в Янчжуане, другую в Лунхэ, и буду проверять их одновременно. Так эффективность работы будет выше», — сказал Лю Цзюнь, пока ел, и планировал работу Чжао Тяньюя. «Хорошо, господин Лю, я понял. Завтра, если увижу кого-то подозрительного, я отправлю вам фото». После еды Чжао Тяньюй отвез Лю Цзюня домой, а затем вместе с Ван Юем вернулся в полицейский участок на дежурство. Проспав ночь, они продолжили наблюдение. Увидев кого-то из своих подозреваемых, он отправлял фото Лю Цзюню. В течение трех дней Лю Цзюнь тайно проверял всех подозреваемых, которых ему отправлял Чжао Тяньюй, но все они были исключены из числа подозреваемых. А в это время у Чжао Тяньюя подозреваемых тоже оставалось немного. Работа по проверке У Цзыцзя тоже приближалась к концу. Если среди его людей не было подозреваемых, то шансы У Цзыцзя раскрыть это дело были бы намного выше. Сейчас лучшим исходом было бы, если бы это дело не было раскрыто ни У Цзыцзя, ни Чжао Тяньюем, тогда никто не выиграл и не проиграл. Как сказал директор Цуй, через три дня полицейский участок переключит свое внимание на другие дела. Чжао Тяньюй потерял всякую уверенность в себе. Утром двенадцатого дня наблюдения Чжао Тяньюй с некоторым разочарованием смотрел на проходящих мимо мотоциклистов. Ван Юй, видя его растерянность, и вспоминая высокомерное отношение У Цзыцзя, тоже чувствовал себя подавленным, но все же утешал Чжао Тяньюя: «Тяньюй, не волнуйся. Я думаю, У Цзыцзя тоже не сможет раскрыть это дело. Мы не проиграем ему». «Ван Юй, сейчас я уже не думаю о победе или поражении. Если У Цзыцзя раскроет дело, я признаю поражение. По крайней мере, вора поймают, а украденное вернут, чтобы дать потерпевшим объяснение. Чем дольше дело не раскрывается, тем меньше шансов вернуть украденное. В итоге, дело будет раскрыто, вор пойман, но потери потерпевших не будут возмещены». Отношение Чжао Тяньюя удивило Ван Юя: «Я думал, ты расстроен из-за состязания с У Цзыцзя. Я всегда думал, что мы вместе работали помощниками полицейских, и ты так быстро, всего за год, стал штатным сотрудником. Поздравляю с твоей удачей. Судя по твоим словам, я должен стыдиться себя». «Пока ты хорошо работаешь, у тебя тоже будет возможность стать штатным сотрудником». Когда они разговаривали, позвонил Лю Цзюнь Чжао Тяньюю. «Господин Лю, есть новости?» — Чжао Тяньюй взволнованно ответил на звонок Лю Цзюня. «Вот в чем дело, Тяньюй. После анализа новых заявлений о кражах за последние два дня, выяснилось, что подозреваемый совершает кражи через день. То есть, скорее всего, этот человек приезжает из Лунхэ через день. Поэтому ты можешь расширить диапазон поиска. И если он действительно приезжает через день, то, наверное, вчера он уже был здесь, и завтра снова будет». — сказал Лю Цзюнь по телефону. Однако Чжао Тяньюй, получив эту новость, был очень взволнован. Эта ниточка была для него слишком ценной. Во второй половине дня он по-прежнему отправлял Лю Цзюню фотографии подозрительных лиц для проверки, а остальное время вспоминал людей, которые подходили под описание: приезжал из Лунхэ в Янчжуан через день на мотоцикле. Скоро стемнело. В этот момент Чжао Тяньюй искренне желал, чтобы время замедлилось, чтобы у него было достаточно времени, чтобы раскрыть дело. Вернувшись в участок, после неоднократного отбора, Чжао Тяньюй в итоге сузил круг до 5 человек, соответствующих условиям, и приготовился отправить их Лю Цзюню для проверки завтра. Возможно, этот звонок от Лю Цзюня снова вселил надежду в Чжао Тяньюя. Утром тринадцатого дня Чжао Тяньюй рано утром вытащил Ван Юя из постели. В начале октября на севере уже было очень холодно. Отопление было включено в домах, и через десять-двенадцать дней сбор урожая полностью закончится. В эти дни в любой момент мог пойти снег. Оба, одетые в толстые хлопковые куртки, дрожа от холода, поехали в «Илунь Шунь». После горячего завтрака им стало не так холодно. «Думаю, я больше никогда не буду есть булочки по собственной воле. Я ел булочки и мильиньскую кашу полмесяца, я действительно устал», — пошутил Ван Юй, обращаясь к Чжао Тяньюю, и они снова сели в машину. Видя, как пятеро отобранных им людей проезжают мимо на мотоциклах, Чжао Тяньюй сфотографировал их на телефон и отправил фотографии Лю Цзюню. В обед пришел звонок от Лю Цзюня, в котором говорилось, что двое из пяти человек, отправленных утром, были исключены из числа подозреваемых, но относительно трех других ничего нельзя было сказать, так как у них не было опорных точек в Янчжуане. Было сказано, чтобы Чжао Тяньюй отправил фотографии оставшихся людей днем, чтобы их всех проверить. Повесив трубку, он снова воодушевился и внимательно следил за каждым, кто ехал на мотоцикле в сторону Лунхэ, боясь упустить троих оставшихся. Во второй половине дня трое оставшихся людей один за другим вернулись на мотоциклах. Чжао Тяньюй не смел медлить и поочередно докладывал Лю Цзюню. Однако с последним произошла проблема. Поскольку в Лунхэ было назначено всего две группы, сегодня эти трое практически одновременно вернулись со стороны Янчжуана. К первым двум уже кто-то успел подъехать. Когда дело дошло до третьего, в Лунхэ уже не хватало людей. Если бы сейчас назначать людей, то определенно не успели бы. К тому же, по прогнозу погоды, сегодня и завтра ожидается снегопад. После снегопада на земле останутся явные следы от мотоциклов, и подозреваемый наверняка это понимает и, скорее всего, прекратит свою преступную деятельность. Зима на севере длится долго, и через пять месяцев растает лед и снег, тогда лучшее время для раскрытия дела уже пройдет. Лю Цзюнь в этот момент тоже немного забеспокоился. Если эти трое не подозреваемые, то все хорошо, но если один из них действительно подозреваемый, то упустить его было бы слишком жаль. Чжао Тяньюй явно не хотел сдаваться в этот момент и тут же попросил у Лю Цзюня разрешения: «Господин Лю, позвольте мне поехать за ним. Я точно не спугну его. Дайте мне шанс». Лю Цзюнь на той стороне колебался. «Господин Лю, не колебитесь, иначе будет слишком поздно. Я сейчас же поеду на машине и обгоню его». «Другого лучшего способа нет. Включи громкую связь и передай телефон Ван Юю, я скажу тебе, что делать. Будь осторожен за рулем». Получив согласие Лю Цзюня, Чжао Тяньюй немедленно включил громкую связь, передал телефон Ван Юю, завел машину и поехал. Чжао Тяньюй не обращал внимания на плохое состояние дороги, ускоряясь по направлению к Лунхэ. Вскоре он обогнал последнего человека на мотоцикле. Прибыв в Лунхэ, он не стал, как в прошлый раз, ждать на обочине, а припарковал машину на парковке ресторана. Затем он быстро вышел с Ван Юем, и они вдвоем взяли такси, ожидая прибытия последнего человека. Наконец, сидя в такси, Чжао Тяньюй увидел приближающегося человека. Когда мотоцикл проехал мимо такси, два такси последовали за ним. Два такси, двигаясь позади мотоцикла, иногда меняя положение, доехали до центра района Лунхэ. Чжао Тяньюй и Ван Юй, координируя действия, сменили такси и продолжали следовать за мотоциклом. Наконец, они последовали за мотоциклом в переулок недалеко от железнодорожной станции района Лунхэ. Двое не стали заезжать в переулок на такси, а остановились у входа в переулок и наблюдали, как мотоцикл въехал во двор внутри переулка. Через несколько минут, увидев, что мотоцикл не вышел, Чжао Тяньюй и Ван Юй вышли из такси, встретились и вместе направились ко двору, куда въехал мотоцикл. Подойдя к воротам, Чжао Тяньюй заглянул во двор через щель в воротах, а Ван Юй автоматически охранял снаружи. Увидев обстановку во дворе, Чжао Тяньюй посчитал, что человек, за которым он следил, становится все более подозрительным. Двор был слишком аккуратным, настолько аккуратным, как будто все было расставлено по нарисованным линиям. Кроме того, во дворе было очень чисто. Предметов во дворе было немного. Напротив главных ворот была поленница. Дрова были расколоты на ровные по размеру поленья, а уложены очень аккуратно. Топор для колки дров стоял рядом. На земле не было ни одной щепки, что свидетельствовало о тщательной уборке. На земле, вымощенной красным кирпичом, не было никаких посторонних предметов, и каждый кирпич был одного цвета. Справа от главного входа находился дом из двух комнат, дверь находилась посередине между двумя комнатами. У стены напротив двери стоял мотоцикл, который только что въехал. Судя по всему, мотоцикл стоял на равном расстоянии от кирпичных стен с обеих сторон. Аккуратность расстановки всех предметов соответствовала характеристикам обсессивно-компульсивного расстройства, о которых рассказала Ни Цзюньвань. Ни Цзюньвань как-то сказала Чжао Тяньюю, что у людей с обсессивно-компульсивным расстройством часто бывает педантичность. Чем серьезнее обсессивно-компульсивное расстройство, тем сильнее педантичность, потому что слишком грязная и беспорядочная обстановка увеличивает трудности при размещении предметов, и люди с обсессивно-компульсивным расстройством чувствуют тревогу и беспокойство, если предметы расставлены плохо. Поэтому, увидев обстановку во дворе снаружи, Чжао Тяньюй усилил подозрения в отношении этого человека. Заглянув в комнату, он увидел, что оба окна абсолютно темные, без единого огонька. Чжао Тяньюй был очень удивлен. К этому времени уже стемнело, почему люди в комнате не зажгли свет? Даже если бы свет не был включен, в комнате не должно быть так темно. Он подумал, что у него проблемы со зрением, и попросил Ван Юя посмотреть. Но Ван Юй тоже ничего не видел в комнате. Боясь быть обнаруженными, они не стали задерживаться у двери и быстро отошли к внешнему краю переулка, а затем доложили Лю Цзюню. Как и в прошлый раз, Лю Цзюнь велел им продолжать наблюдение и пообещал, что сам скоро приедет проверить. Примерно через полчаса Лю Цзюнь снова позвонил. Чжао Тяньюй немедленно ответил на звонок: «Тяньюй, на этот раз ты, возможно, не ошибся. Я сейчас же поеду к вам, вы двое ждите меня». Повесив трубку, Чжао Тяньюй рассказал ситуацию Ван Юю. Ван Юй выглядел взволнованным: «Наконец-то мы дождались!» Чжао Тяньюй, глядя на полностью темное небо, тихо сказал: «Наконец-то».
http://tl.rulate.ru/book/154385/9903657
Готово: