Читать I Don’t Like The World, I Only Like You / Я не люблю мир, я люблю только тебя: Глава 6. Жизнь человека невероятно длинная; Поэтому он должен проводить её с интересными людьми [Часть 2] :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод I Don’t Like The World, I Only Like You / Я не люблю мир, я люблю только тебя: Глава 6. Жизнь человека невероятно длинная; Поэтому он должен проводить её с интересными людьми [Часть 2]

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

008

Прозвищем Мистера Ф у нас дома было Мистер Предсказатель, потому что он мог предсказывать всё с удивительной точностью. Когда я собиралась поехать в город Х, чтобы посетить свадьбу своей подруги, я решила купить билет на самолёт на семь утра из-за его дешевизны. Мистер Ф тогда был в командировке и, когда он услышал о моём решении, он выразил неверие в мою способность успеть на самолёт вовремя.

"Семь утра означает, что тебе придётся выехать из дома в 5.30. Ты уверена, что сможешь проснуться?"

Я была невероятно уверена в себе: "Не беспокойся, всё пройдёт замечательно!"

В итоге в ночь перед полётом мне пришлось поработать сверхурочно до двух ночи.

В предрассветный час мне позвонил Мистер Ф: "Время просыпаться."

Я: "Ещё только пять..."

"Ты не спала допоздна?"

"Замолчи, мне нужно дорожить своим сном — я могу поспать хотя бы ещё 10 минут..."

Я пребывала в полусонном состоянии, и, когда я снова открыла глаза, было уже 7.30. Я в отчаянии позвонила Мистеру Ф.

"Я проснулась поздно."

"Я знаю."

"Я попробую перенести вылет..."

"Я уже помог тебе с этим. Твой самолёт вылетит в 9.45. Если на дороге не будет пробок, ты сможешь добраться туда за тридцать минут, поэтому, раз ты уже встала, у тебя ещё есть время позавтракать.

P.S. Я с самого начала знал, что так и будет."

Я: "Мистер Предсказатель, преклоняюсь перед вами!"

009

Прежде чем мы заснули, я спросила: "Что тебе во мне нравится?"

Он открыл рот и сразу же выдал: "Ты добрая, понимающая, интересная и независимая. Более того, у тебя хороший характер и вкус."

"Что ещё?"

"Ты красивая."

Высший балл! Я похвалила его за честность и ткнула в щёку, прежде чем выключить свет.

Посреди ночи я подскочила. Это неверно, кого бы он ни описывал — это точно не я! У него есть другая жена?!

010

Так как работа часто требовала от него уезжать в длительные командировки, он часто беспокоился о том, что я остаюсь дома одна. Однажды, когда я помогала ему паковать вещи, он вдруг по-детски попросил меня поехать с ним.

Я отказалась.

Так как он улетал рано утром, когда я проснулась, он уже ушёл. Я поднялась с кровати и в полудрёме дошла до кухни. Выпивая чашку воды, я заметила записку, прилепленную на холодильник. Я шагнула ближе и увидела в спешке сделанную надпись:

Не открывай дверь незнакомцам.

Удивлённая, я выплюнула воду изо рта и с громовым выражением лица позвонила ему.

"Ты думаешь, я всё ещё трёхлетний ребёнок?"

"Было бы прекрасно, если бы ты была трёхлетним ребёнком; тогда я смог бы везде брать тебя с собой."

Мне нравится собирать открытки; поэтому каждый раз, когда он приезжал в новое место, он всегда отправлял мне оттуда открытку.

Вскоре мне удалось собрать внушительное количество открыток. Но все открытки были адресованы следующим людям: Ван Цзяньго, Ли Шэнли, Ван Цзыцяну.

Я снова позвонила ему с застывшим на лице мрачным выражением. Он объяснил полным уверенности в своей правоте тоном: "Так почтальон будет знать, что в доме есть мужчина."

Через пару дней, когда я покупала что-то на Таобао, я получила звонок от курьера, который позвал Шэнь Да Юна.

Ах, как я и думала, он изменил и имя получателя моей покупки.

Мистер Ф, ты когда-нибудь думал, что дать другим знать, что дома часто находится много разных мужчин, может быть опаснее?

011

Однажды ночью мы поссорились из-за пустяка. Когда пришло время ложиться спать, мы легли рядом на кровать, решив игнорировать друг друга. Ему нужно было завтра вставать в четыре утра, потому что он взял билет на ранний рейс. Я не могла заснуть, поэтому услышала как один раз — на очень краткое мгновение — прозвенел будильник, прежде чем Мистер Ф быстро его выключил. Он не включил свет и просто на цыпочках вышел из комнаты с одеждой, висящей на руке.

Я ранее гадала, почему никогда не замечаю, как он уходит. Это он решил со мной поссориться; но также это он решил на цыпочках слепо идти в темноте и переодеться снаружи, чтобы не разбудить меня.

012

Я любила есть фрукты, особенно вишни. Когда недавно мне очень захотелось вишен, я пошла в супермаркет и купила 1 килограмм вишен, собираясь съесть их за просмотром телевизора.

Когда я вернулась домой, я сразу же вымыла вишни и высыпала их в новую миску. Как только я отнесла миску в гостиную, зазвенел телефон. Я передала миску с вишнями Мистеру Ф и пошла в спальню, чтобы ответить на звонок.

К тому времени, как я вернулась в гостиную, миска была пуста.

Я разозлилась: "Кто сказал, что ты можешь есть мои вишни!"

"Они были не мне?"

"Они мои! Тебе позволено максимум три вишни! — так как я только что говорила с другом по телефону об окончании дружб, я сразу же продолжила: — Прощай, наши десять лет дружбы подошли к концу."

Он саркастично прокомментировал: "Никогда не думал, что наши отношения не могут сравниться с килограммом вишен." На следующий день после работы Мистер Ф принёс домой большую сумку вишен. Я сразу же загорелась радостью и подумала, что этот человек действительно меня понимает.

Ночью, после ужина, я увидела как он медленно берёт огромную миску вишен, садится на диван, включает телевизор и... сам съедает всю миску вишен...

Я попыталась сдержать свои желания, но безуспешно. Наконец, я плюхнулась на диван и протянула руку со словами: "Я тоже хочу."

Он вёл себя так, будто только сейчас меня заметил. С медленно появляющимся на лице выражением удивления, он беспощадно и медленно взял из своей большой миски три вишни и передал их мне.

Я была в шоке. Он неспешно объяснил: "Наши отношения стоят только три вишни."

Я на мгновение впала в шок, но затем пришла в себя — Мистер Ф, твои коллеги знают, какой ты ещё ребёнок?!

013

Мистер Ф на самом деле был мастером в искусстве приведения меня в хорошее настроение. Одним из множества доказательств этой способности стал следующий случай. Вчера я сказала ему: "На самом деле, со мной ужасно легко поладить: Я не использую твои кредитки и не покупаю дорогих сумок. Я буду довольна, пока ты хвалишь меня. Видишь, разве не мудро было жениться на мне?"

Он решительно прервал меня: "Нет, я с тобой только из-за внешности. Если бы ты была старухой, я бы уже давно с тобой развёлся."

Я мгновенно отправилась на седьмое небо от счастья и сразу же ответила: "Мой дорогой муженёк, что бы ты хотел сегодня на ужин? Я выполню любой твой заказ!"

014

Так как он обычно обзывал меня глупышкой, я постепенно приняла это прозвище.

Однажды мы опаздывали на встречу с нашим общим другом. Несмотря на то, что мы сделали уже несколько кругов по парковке, мы так и не смогли найти свободное парковочное место. Когда я уже забеспокоилась, я нашла впереди свободное парковочное место. Я сразу же поторопила его: "Быстрее! Вон то!"

"Оно для инвалидов."

Я мгновенно ответила: "Не беспокойся! Я ментальный инвалид!"

Даже я была поражена тем, что я сказала. Он просто опёрся о руль, вытирая слёзы из уголков глаз.

015

Я любила писать на книге маленькие заметки и идеи, когда читала, и я часто записывала всё, что приходило мне в голову. Однажды я читала Хроники Цзо. Там была сцена, в которой описывались отношения между Вэнь Цзян и её братом, Императором Ци. Когда жених Вэнь Цзян, Император Лу, узнал об их отношениях, Император Ци убил его. Я написала в сторонке: Дружба c 'братьями' жизненно важна.

После, когда я просматривала книгу, я обнаружила дополнительную строчку, которая тайком была дописана определённой личностью: Все извращенцы в мире из одной семьи.

Как он превратился из справедливого и правильного человека в игривого дурня?

016

Я хотела пойти с ним на свидание. Когда я заметила, что у него хорошее настроение, я мгновенно ухватилась за возможность и застенчиво спросила: "Муженёк, ты знаешь, какой сегодня день?"

Так как он был в поистине хорошем настроении, он был невероятно сговорчивым: "Какой?"

Я ответила: "Сегодня 587-й день со дня нашей свадьбы!"

"И?"

Я льстиво улыбнулась: "Не должен ли ты выразить свою благодарность?"

Он закатил глаза в ответ: "Только люди, откармливающие свиней, будут считать число прошедших дней."

Потеряв дар речи, я села в стороне и надулась.

Подавив смех, он спросил: "Что ты хочешь? Можешь просто прямо мне сказать."

Я ответила: "Тц~ Кому нужны твои подарки?"

"Давай, просто думай об этом как о празднике для меня."

Я неохотно спросила: "Что мы празднуем?"

"587-й день моего успешного откармливания свиньи."

Он с улыбкой похлопал меня по голове.

http://tl.rulate.ru/book/15431/352536

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
так мило ~
Благодарю за перевод 💘
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку