Готовый перевод Reborn 2007: Building Business Empire from Zero / Второй шанс В 2007 — От Фастфуда к Мировой монополии: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующее утро Су И проснулся в приподнятом настроении после ночи, полной снов о богатстве.

Вспомнилось, как в старшей школе он любил поспать подольше — мать звала его по нескольку раз, прежде чем он наконец вставал.

А теперь, стоило лишь рассвету коснуться окон, он просыпался сам, словно и в этой жизни сохранилась биологическая привычка из прежнего мира.

Позавтракав лапшой с луком, приготовленной матерью, Су И надел рюкзак и поспешил в школу.

Каждый раз, проходя по знакомой улице, он чувствовал особую лёгкость.

Наверное, потому что в прошлой жизни слишком редко возвращался в родной город — тоска по дому никуда не делась.

У школьных ворот с обеих сторон стояли большие навесы для велосипедов.

По привычке он направился к левому, но, сделав пару шагов, заметил вдали Ли Яфэй, ставящую велосипед.

Не раздумывая, резко развернулся, перешёл на другую сторону и припарковал велосипед под правым навесом, после чего направился к зданию старших классов.

Перед первым этажом висел большой лист красной бумаги, на котором были написаны имена учеников и номера их аудиторий и мест для предстоящего пробного экзамена.

Распределение проводилось по результатам прошлой контрольной — удобный способ и для порядка, и для здоровой конкуренции.

Су И быстро нашёл своё имя — пятая аудитория, седьмое место.

Если по сорок человек на класс, значит, прошлый раз он занял примерно двести седьмое место из четырёхсот десяти — ни хорошо, ни плохо.

Пробежав глазами по всему списку, он заметил знакомые имена: Чэнь Шия — первая аудитория, двенадцатое место; Ли Цзюнь — вторая аудитория, двадцать девятое; Тан Сяокай — седьмая, тридцать второе; а Ли Яфэй — вторая, шестнадцатое.

Неплохой результат — первая категория ей обеспечена, зачем же идти по пути творческих экзаменов, жаль талант.

Проверив расписание, Су И прошёл в свой класс и сел на своё место.

Первым предметом была математика. Он бегло просмотрел задание — всё знакомо.

Раньше он всегда спотыкался на больших задачах, но в этот раз заранее прорешал их все.

До обеда пробный экзамен закончился. У кого-то настроение упало, у кого-то, наоборот, светилось лицо.

Су И присоединился к разговору ребят, сверяющим ответы, прикинул баллы — вышло неплохо.

Вместе с Тан Сяокаем они направились в столовую.

Первый день после перерождения еда казалась вкусной, потом начались сомнения — как же раньше могло казаться, что школьная столовка «великолепна»?

Наверное, тело тогда ещё ослабло от слияния душ, или просто сработала ностальгия по старым вкусам.

Теперь главное — наесться, а не наслаждаться.

Поскольку другие классы ещё занимались, столовая была почти пустой.

Вспомнив недавнюю неловкую встречу с Ли Яфэй, Су И решил сесть подальше от всех.

Поставив поднос, он занял крайний стол на четыре человека.

Тан Сяокай, жуя рис, рассказывал, как отлично написал и что в следующий раз непременно попадёт в четвёртую аудиторию.

В душе Су И лишь усмехнулся: «Ты же так говоришь каждый раз. Неужели до сих пор не понял, на что способен?»

Но, глядя на друга, уткнувшегося в тарелку и не перестающего хвастаться, он вспомнил прежнюю жизнь.

Тогда Тан Сяокай остался в родном городе, помогал отцу в небольшой лавке. Зарабатывал немного, но хватало.

Когда отец Су И заболел, мать долго скрывала это от него.

И именно Тан Сяокай, на своей старенькой машине, помогал возить лекарства, документы, почти жил в больнице, пока тот не ушёл из жизни.

Даже деньги на похороны занял у себя из оборота.

В прошлой жизни Су И был безмерно благодарен, но сил отплатить не имел.

«Брат, в этой жизни я непременно всё верну», — подумал он с твёрдой решимостью.

— Су И, что у тебя с волосами? Ужас какой! Ты посмотри на мою чёлку — стиль, да и только! — Тан самодовольно провёл рукой по лбу и тряхнул головой.

Мысли Су И мгновенно переключились. Он машинально потрогал свой короткий ёжик: «Ты только сейчас заметил, брат? Видно, между дружбой и бахвальством ты выбрал второе».

Пока он ухмылялся, рядом кто-то поставил два подноса и сел. Привычное дело — в столовой часто подсаживаются к незнакомым.

Но вдруг Тан будто завис: рот приоткрыт, глаза моргают.

Су И удивился, поднял взгляд — и заметил, как тот судорожно шевелит губами, указывая взглядом вбок.

— Что, челюсть свело от собственного хвастовства? — усмехнулся он.

Проследив глазами, Су И замер.

— Ли Яфэй? — вырвалось у него.

Перед ним сидела она — с той самой ослепительной улыбкой, что могла свести с ума пол‑класса. Напротив — Чжэн Фэй смотрела на подругу с недоумением.

— Су И, утром у парковки ты ведь специально от меня спрятался, да? — нахмурилась Ли Яфэй.

«Вот это зрение у девчонки… Там же секунда была!»

— Что? Нет‑нет, я торопился в аудиторию, не заметил даже, — быстро ответил он, стараясь сохранить спокойствие.

— Вы двое… — начала Чжэн Фэй громко, так что несколько ребят обернулись.

Су И почувствовал, что аппетит испарился. Если разговор продолжится, публика соберётся моментально.

— Тан Сяокай, ты доел? Пошли. Ли Яфэй, мы пойдём готовиться. Потом поговорим, — буркнул он, поднимаясь.

— Хорошо, потом, — с лукавой улыбкой ответила она.

«Вот чёрт, — мысленно выругался Су И, — зачем я это сказал? Она ведь точно не отстанет».

Не желая больше смотреть на её довольное лицо, он вместе с Тан Сяокаем направился сдавать посуду.

Вернувшись в здание, друзья разошлись по аудиториям.

Многие уже вернулись после обеда и сидели, просматривая английские тексты.

Су И перелистал тетрадь — этот предмет по‑прежнему был его слабым местом. В прошлой жизни английский ему почти не нужен был.

Теперь слова и диктант давались легко, но грамматика и контекст хромали.

Он пролистал пару страниц, уронил голову на парту и задремал.

Во сне он разбогател, купил спорткар, мчался по дороге, а на соседнем сиденье смеялась девушка.

Су И повернулся, и сердце екнуло.

— Что?.. Ли Яфэй?!

http://tl.rulate.ru/book/154270/9472353

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода