— Впервые ссоришься с Фан Цзиншаном? — продолжается и продолжается, особенно когда деньги не были одолжены для погашения долгов, и Фан Цзиншана преследуют кредиторы, атмосфера дома становилась все более напряженной.
Отец Фан и мать Фан целыми днями вздыхали, глядя на нее с невысказанным упреком.
Тан Ваньран не понимала, неужели этот долг — ее вина? Все из-за того, что она не получила денег?
У них самих были родственники, и долг казался ее обязанностью, никак не связанной с ними, они лишь вздыхали в ее присутствии.
«Бедность и нужда — горе семей». Они с Фан Цзиншаном еще не дошли до того, чтобы не иметь возможности есть или жить. Между супругами возникло недопонимание.
Тан Ваньран была беременна, но мать Фан заботилась о внуке и сама готовила.
Однако еда была только вегетарианской, без единого кусочка мяса.
— Мама, когда же это закончится! — Фан Цзинхэ бросил палочки, ему очень хотелось мяса.
Он также беспокоился о своих расходах на жизнь и не мог не жаловаться брату, зачем тот открыл бизнес, почему не такой способный, как Тан Лиран, пять-шесть сотен тысяч пропали, и еще долги.
Мать Фан промолчала, а отец Фан сказал: — Что ты думаешь о Тан Лиран? Ты пытался ухаживать за ней? Если вы будете вместе, долги твоего брата, несомненно, облегчатся.
Тан Ваньран сильно похудела, во время беременности Фан Цзиншань не так заботился о ней, как раньше, когда они встречались. Они все еще находились в состоянии «холодной войны».
Услышав слова отца Фан, она не могла не фыркнуть, ее сестра была владельцем компании, может ли она запасть на Фан Цзинхэ?
— Нет, — ответил Фан Цзинхэ, и отец Фан нахмурился: — Ты мне не говори, что ждешь, что она сама к тебе подойдет?
— Нет, она даже не приняла мою заявку в друзья, у меня нет ее контактных данных, — Фан Цзинхэ был очень обижен.
— На что ты на меня смотришь? Я дала ей контактные данные, неужели мне еще и сестру похитить, чтобы она вышла замуж за Фан Цзинхэ? — Тан Ваньран говорила язвительно, разве Фан Цзинхэ чего-то стоит?
Семья Фан тоже понимала, что это нереально, они недоумевали, почему Тан Лиран не такая, как ее сестра, не «любовь-дура»?
Фан Цзиншань наконец не выдержал: — Иди к ней домой, настойчивому мужчине уступит даже самая строптивая.
Он посмотрел на Тан Ваньран и добавил: — Пусть Ваньвань пригласит ее, вы, молодежь, погуляете вместе, покажешь ей свой шарм.
— Не приглашу, моя сестра сейчас меня заблокировала, она устала от долгов, она не выйдет, она очень занята, — спокойно ответила Тан Ваньран.
В этот момент все взгляды обратились к Фан Цзиншаню.
— Тогда я сказала тебе купить дом, ты настоял на том, чтобы вложить деньги в бизнес, ничего не добился, и теперь у тебя долг в восемьсот тысяч, как ты собираешься его погашать? — Мать Фан плакала от боли, эти деньги, как хорошо было бы купить дом!
Отец Фан вздохнул: — Зачем ты поддался этому дурацкому увлечению? Теперь у тебя нет работы, одни долги...
Фан Цзинхэ недовольно сказал: — Ты сравниваешь себя с Тан Лиран? У ее родителей есть связи, мы из простого народа, у нас ничего нет. Ты все деньги промотал, что будешь делать дальше?
Их взаимные упреки заставили Фан Цзиншаня выглядеть крайне некрасиво, и он наконец взорвался: — Все из-за Тан Ваньран! Если бы она одолжила денег у своих родителей, чтобы помочь мне, или ее сестра познакомила бы меня с контактами, разве я бы обанкротился?!
Лицо Тан Ваньран постепенно похолодело: — Меня обвиняешь? Если ты никчемный и бесполезный, не надо было, как моя сестра, начинать бизнес!
— Я тебе что-то должен? Если бы ты не уговаривала меня полгода, не вложила бы деньги в твой бизнес... Теперь все потеряно, и ты еще винишь меня, что я недостаточно помог?
— Тогда почему бы тебе не стать зятем в моей семье, стать членом моей семьи, мои родители и сестра обязательно бы тебе помогли...
Тан Ваньран говорила все более возбужденно: — Я и моя семья вам что-то должны? Дал денег, и этого недостаточно, еще и связи нужны?
— Мои родители изначально были против моего замужества за тебя, если бы я тебя не любила, не настаивала, ты бы не смог жениться на мне с процентами и получить еще шестьсот тысяч?
— Если нет способностей, живи тихо и основательно, зачем было так дергаться, все потерял, а еще злишься на меня, я ошиблась, ты оказался таким безответственным мужчиной!
Фан Цзиншань почувствовал, что его мужское достоинство оскорблено, перед семьей Тан он не посмел ничего сделать. «Хлоп—», Тан Ваньран встала, опираясь на стол, и от этого удара потеряла равновесие и упала на пол. Из раны мгновенно пошла кровь.
— Скорее вызывайте скорую помощь — 120! — пронзительно вскрикнула мать Фан. — Как ты, только бы ничего не случилось, мой внук не должен пострадать...
Тан Ваньран попала в больницу, у нее был восьмимесячный живот, она родила преждевременно.
Отец Тан и мать Тан с мрачными лицами примчались в больницу. Отец Тан, не говоря ни слова, ударил Фан Цзиншаня кулаком, схватил его за воротник и злобно пригрозил: — Если с моей дочерью что-то случится, не вини меня, я с тобой не буду церемониться.
Тан Лиран не пришла, она не хотела видеть несчастливые лица семьи Фан.
К тому же, она ужинала и встречалась с Вэнь Тинцином.
Тан Лиран была удивлена хитростью Вэнь Тинцина. Окольным путем он позволил старому господину Вэню добавить ее в друзья. Старый господин Вэнь был очень разговорчив, он рассказал ей даже о том, как Вэнь Тинцин в детстве рисовал карты на полу. Всего за полмесяца она произвела на Вэнь Тинцина глубокое впечатление.
Как оказалось, окольный путь был эффективен.
Когда Вэнь Тинцин пригласил ее на свидание, она не отказалась.
Во время ужина Вэнь Тинцин сам рассказал, что попросил старого господина Вэня добавить ее в друзья, это была мягкая стратегия.
— Я знаю, ты любишь нежных и домашних, у меня хороший характер, я очень терпелив, умею готовить, работа лишь изредка требует выездов, в остальное время я могу работать из дома, — он был художником, мог рисовать дома, поэтому и говорил о домашней работе.
Вэнь Тинцин впервые влюбился в девушку. На предыдущих двух свиданиях с Хо Тинсянем, Хо Тинсянь сказал: — Если в будущем захочешь парня, я тебя познакомлю...
Эти слова заставили его встревожиться. Вэнь Тинцин хотел действовать постепенно, но потом подумал, что если кто-то уведет девушку, он будет жалеть.
Вэнь Тинцин сказал дедушке, что ему нравится Тан Лиран, и попросил помочь ему сначала создать присутствие и хорошее впечатление.
Тан Лиран действительно почувствовала некоторое влечение к Вэнь Тинцину, он высокий, красивый, мужчина, занимающийся искусством, имеет утонченную ауру. Она согласилась на свидание.
Кто бы мог подумать, что Вэнь Тинцин сразу перейдет к делу.
— Ты можешь дать мне шанс ухаживать за тобой? — спросил Вэнь Тинцин, его глаза мерцали искренностью. Он на самом деле не был уверен, сработает ли поддержка дедушки.
— Хорошо, — Тан Лиран подумала, что сейчас появился мужчина, соответствующий ее требованиям, можно с ним пообщаться.
В любом случае, она не спешила замуж, по крайней мере, пять лет придется встречаться.
Глаза Вэнь Тинцина мгновенно заблестели, полные звездного света, и были очень красивы.
Они посмотрели фильм. Когда Тан Лиран протянула руку, чтобы взять молочный чай, она коснулась запястья Вэнь Тинцина, и он крепко схватил ее руку.
Вэнь Тинцин раньше не встречался с девушками, Хо Тинсянь дал ему много советов, например, пойти на фильм ужасов, напугав ее, она сможет прижаться к нему.
Или искать возможность взять за руку, продвинуть отношения и так далее.
Вэнь Тинцин взял ее за руку, но легонько, не смея сжать, он боялся, что Тан Лиран будет против.
http://tl.rulate.ru/book/153621/11042916
Готово: