Готовый перевод Dragon Princess Breaks Every World She Visits / Дракониха-Читер Ломает Миры По Своему Желанию!: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Устроив кучу неприятностей, в конце концов мама Чу потерпела неудачу в своем плане и после этого заявила: «У меня нет такого сына!»

Услышав это, Чу Лиран не могла сдержать смеха. Она говорила это каждый раз, так похоже на реплики из какого-то мультфильма.

Однако, в следующий раз, когда ей что-то понадобилось от Чу Вана, мама Чу тут же снова прибежала, пустив в ход слезное умопомешательство, а затем — жесткое принуждение, и в итоге — слезы, крики и угрозы повешения.

Вся деревня знала излюбленную тактику мамы Чу. Поскольку ничего особенного не происходило, все любили собираться посмотреть, как мама Чу устраивает представление, изливая свою желчь.

— Твоя бабушка не смела бы так поступить. Твой дедушка — человек большой гордости, осмелилась бы она такое выкинуть, дедушка бы ей точно дал пощечину, — засмеялся отец Чу.

Чу Лиран, слушая отца, вспомнила, что дедушка Чу в свое время учился в частной школе и был полуобразованным человеком, а образованный человек, естественно, дорожит своим лицом.

— Папа, ты говоришь, что дедушка — образованный человек, почему же тогда он презирает мое обучение? Говорит, что мое учение бесполезно, а учение Сяо Е — полезно. Чу Лиран очень не нравилось это утверждение. Что значит, что учеба для девочек бесполезна?

— Не обращай внимания на дедушку, все, что говорит дедушка — это собачье слово, — отец Чу неодобрительно скривил губы. — Это потому, что из нашей семьи только ты одна такая умница, у тебя хорошо получается учиться. Это вызвало у дедушкишее сердце желание, чтобы внук семьи Чу поступил в университет и принес семье честь.

— Сяо Е тоже деревянная голова, он не способен к учебе. Независимо от того, получится у него учиться или нет, он должен окончить старшую школу. Если бы он поступил в профессионально-технический колледж, мы бы тоже отправили его туда учиться, чтобы он хоть как-то стал образованным человеком, — отец Чу тоже был беспомощен. Дочь умна, прекрасно учится, и он думал, что сын тоже ничего, но, как оказалось, не очень.

Чу Лиран думала, что Чу Йе еще молод, может быть, еще не раскрыл свои способности.

Однако, когда ей исполнилось восемнадцать и она закончила старшую школу, Чу Йе на выпускных экзаменах все равно получал баллы ниже пятидесяти, и она все еще думала, что это можно исправить.

Может быть, когда он пойдет в среднюю школу, станет лучше?

Отец Чу, однако, холодно фыркнул: — Какая к черту лучшая, его мозги, когда он садится за парту делать домашнее задание, пять минут ковыряется в пальцах. Прошло десять минут, а он все еще ковыряет стол. Кажется, на стуле иголки, он не может сидеть спокойно, то одно, то другое, через полчаса на домашнем задании нарисована черепаха!

Чу Лиран посмотрела на своего брата, которому в августе исполнилось одиннадцать лет, и сказала: — Папа, может, ты его хорошенько отдуешь?

Чу Йе широко распахнул глаза: — Сестрица, ты точно моя родная сестра! Как ты можешь подговаривать папу совершить такое нечестивое дело? Я — цветок будущего Родины, надежда будущего! Неужели ты не можешь вынести, что цветок Родины будет сломлен?

— Могу, — жестоко ответила Чу Лиран.

Чу Йе: ...

— Ладно, ты тоже уже не маленькая, через полтора года пойдешь в среднюю школу. Поступишь в среднюю школу, и я куплю тебе компьютер. Чу Лиран теперь имела основания так говорить.

Начав писать романы в первый год старшей школы, она за три года написала четыре романа и заработала миллион. Авторские права на один из них, о сильной главной героине, то есть на ее первый роман, были проданы, и к концу года он был адаптирован для съемок сериала.

Чу Лиран достигла финансовой свободы и немедленно купила родителям магазин по продаже фруктов, чтобы они не так тяжело трудились.

Особенно ее отец, который занимался всякой тяжелой работой, заработал много проблем со здоровьем. Если не начать заботиться о здоровье раньше, в старости придется расхлебывать.

Она получила водительские права и готовилась купить машину.

Она думала, что пока ее родители живы, никто не будет бездумно искать ей жениха.

Однако, к ее удивлению, Чу Цяншэн вместе с Хэ Дунхуэй и матерью Лю, Лю Аньканом, лично пришли, чтобы посвататься к ней.

Чу Лиран не взорвалась. Лю Анькан осмотрел ее и остался очень доволен.

Сейчас она расцвела, стройная и высокая, в школе ее считали «королевой красоты».

Три года старшей школы она была занята учебой, и никто не обращал внимания на внешность других. Но случайно, когда она заменила Чу Юэюэ в качестве ведущей новогоднего вечера, видео с ее выступлением было размещено на официальном сайте. Увидев его, студенты школы, не зная, кто первый это начал, не могли избавиться от титула «королева красоты», который теперь прочно закрепился за ней.

Была только одна вещь, которая не устраивала Лю Анькана: Чу Лиран была ростом метр шестьдесят пять, а в туфлях на каблуке — метр семьдесят, а он сам был всего метр семьдесят пять.

С хорошим питанием Чу Лиран росла как на дрожжах, выросла на десять сантиметров выше, чем в прошлой жизни.

Чу Лиран была студенткой, готовящейся к поступлению в университет, молодая и красивая, с высоким хвостом, случайно попавшая в модный тренд с челкой-«восьмеркой», которую ей, когда она была моложе, мама Чу, Сю Мэйсю, сделала, когда листала видео, и которую она сохранила до сегодняшнего дня.

У Лю Анькана была неудачливая бывшая жена, которая умерла пять месяцев назад, предположительно, во время родов, оставив двойняшек.

Мать Лю одна не справлялась с детьми, поэтому, увидев внешность Лю Анькана, срочно искала бесплатную няню.

Чу Лиран без выражения, держа телефон, поднялась наверх.

— Сяо Ран, мы смотрим твою внешность, к нам пришли гости, а ты, как хозяйка, не должна ли ты их как следует принять? — Чу Цяншэн женился, не за 150 тысяч, а за 100 тысяч взял Хэ Дунхуэй.

Накануне свадьбы старики снова протянули руку отцу Чу, прося его, как старшего брата, оплатить банкет для Чу Цяншэна.

Отец Чу не обратил на них внимания, взял свою небольшую сумку и повел свою семью гулять по городу.

Старики разозлились и позвонили ему, ругая его, отец Чу проигнорировал звонок, позволив им ругаться в пустоту.

Чу Цяншэн также был недоволен отцом Чу, поскольку тот не оплатил его банкет, и злился, что тот дал ему всего двести красных конвертов, считая его гостем.

Все дошло до того, что Чу Лиран купила машину за двести тысяч. Видя, что семья старшего брата становится зажиточной, Чу Цяншэн настойчиво приблизился, извинился и говорил хорошие слова.

Он завидовал машине Чу Цыньинь и брал в долг, чтобы купить машину.

У отца Чу денег не было, он прямо сказал, что машина куплена на деньги, заработанные Ранран.

Даже если бы у него были деньги, он бы не дал в долг.

Чу Цяншэн на этот раз холодно улыбнулся, но не поссорился с отцом Чу. Он сам считал, что отношения между братьями все еще хорошие, хотя на самом деле отец Чу давно уже не считал младшего брата своим братом.

Брату, который постоянно рассчитывал на деньги его семьи, действительно не было смысла поддерживать такие братские отношения.

— Ты что, с ума сошел? моей дочери всего восемнадцать, она собирается поступать в университет, а ты собираешь ее сосватать? Ты пришел ко мне с мечтами? — отец Чу думал, что к нему обратились с какой-то просьбой, но когда услышал от Хэ Дунхуэй, что она зарится на его дочь, это задело его самые больные места. Он указал на Хэ Дунхуэй и разразился гневной бранью.

Мать и сын Лю выглядели несчастными и посмотрели на Чу Цяншэна. Их привел Чу Цяншэн. Супруги говорили, что представят им хорошую девушку.

Чу Мэйсю видела, как отношение Чу Цяншэна и его жены становилось все более холодным. Ее дочь еще учится, а эта бесстыжая пара предлагает замуж за нее уже женатого мужчину с детьми.

Чу Цяншэн потерял лицо: — Сначала обручимся, потом учиться, разве не так? К тому же, Анкан — такой хороший мужчина, хороших мужчин не так много. Как только будут определены отношения, после окончания учебы сразу сыграем свадьбу. Ранран не прогадает, выйдя замуж, и семья Лю очень хорошая...

Он ни слова не сказал о двух младших братьях Лю, которые учились, и о трех детях, оставшихся от рано умершей жены.

Голова Чу Цяншэна гудела, он ничего не слышал. Глядя на Чу Цяншэна, как на врага, он, не говоря ни слова, ударил Чу Цяншэна кулаком в лицо: — Твою мать, обручение, свадьба, ты, чертов ублюдок!

http://tl.rulate.ru/book/153621/11005336

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода