Готовый перевод Naruto: I became the son of Danzo Shimura. / Наруто: Я стал сыном Шимуры Данзо [Завершено]: Глава 48. Сарутоби и Шимура

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 48. Сарутоби и Шимура

Что-то было не так. Совершенно, до безобразия не так.

Образ Минато явно пошёл куда-то не туда!

...Впрочем, неважно. Если уж и искать виноватого во всём этом, то далеко ходить не придётся — все стрелки указывали на него самого.

— Минато!

— Кафу!

Кафу сжал в руке клинок, а Минато схватил Кунай. Взгляды их скрестились, становясь всё острее.

— Довольно. На этом пока всё. Будем считать, что у вас ничья.

Именно в тот миг, когда они готовы были вновь броситься друг на друга, между ними, словно из воздуха, возникла фигура Орочимару.

— Если будете медлить, яд нанесёт вашим телам непоправимый вред.

Слова Орочимару прервали их поединок, и юноши внезапно вспомнили, что вообще-то они — лучшие друзья.

— Ох, Минато, ты в порядке? Я тебя случайно не задел?

— Я в порядке, Кафу. Скорее выпей это противоядие. И прости за случившееся.

Кафу залпом осушил флакон с противоядием и с любопытством спросил:

— Кстати, Минато, а когда ты успел меня отравить? Я совершенно ничего не заметил.

— В самом начале, — застенчиво улыбнулся Минато. — Тот питон был ядовит. Яд медленно проникает в тело при контакте.

— Вот оно что! А я-то думаю! — на лице Кафу отразилось полное понимание.

— Итак, — Орочимару хлопнул в ладоши, привлекая их внимание.

— Вы оба сегодня показали себя превосходно. Я доволен. На этом закончим.

— Слушаемся, господин Орочимару! — Слушаемся, учитель! — в один голос почтительно ответили юноши.

В отличие от Кафу, обращавшегося к Орочимару «господин», Минато, ставший отчасти его преемником, с почтением называл его учителем.

...

Кабинет Хокаге.

Данзо, указывая на разложенную на столе военную карту, прочертил пальцем маршрут, ведущий в Страну Земли.

— Армия Ивагакуре увязла в Стране Дождя, их тылы ослаблены. Если мы отправим войска этим обходным путём, то сможем нанести Деревне Скрытого Камня сокрушительный удар!

— Нельзя, — Хирузен глубоко затянулся своей трубкой и, покачав головой, выдохнул дым. — Конохе сейчас нужно время на передышку и восстановление, а не новый враг, не уступающий в силе Деревне Скрытого Песка.

*Бум!*

— Ты слишком мягок, Хирузен! — холодно бросил Данзо, с силой ударив кулаком по столу. — Неужели мы просто так простим Деревне Скрытого Камня их внезапное нападение на Коноху?

Хирузен выпустил колечко дыма, поднял глаза на Данзо и спокойно произнёс слова, которые тот слышал уже бессчётное количество раз:

— Данзо, Хокаге здесь я.

Эти слова ударили Данзо по самому больному месту. Он до скрежета стиснул зубы, едва сдерживая желание тут же на месте залепить Хирузену оплеуху.

— Ты ещё пожалеешь об этом, Хирузен!

Взгляды их скрестились в долгой безмолвной дуэли, и напряжение в воздухе, казалось, можно было резать ножом, но никто не собирался отступать.

— Хмф! — Данзо холодно фыркнул, с раздражением свернул карту и, взмахнув рукавом, развернулся, чтобы уйти.

Но тут Хирузен окликнул его:

— Данзо, подожди.

Когда Данзо обернулся, Хирузен поднялся со своего места и с улыбкой произнёс:

— Наши семьи давно не собирались вместе. Почему бы тебе не взять с собой Кафу и не зайти ко мне в гости на днях? Поужинаем все вместе.

Данзо уже открыл было рот, чтобы отказаться, но, встретившись с искренним взглядом Хирузена, почему-то, словно против своей воли, согласился.

— ...Хорошо.

Данзо поспешно удалился, и тотчас же из тени беззвучно выступила фигура, приблизившись к Хирузену.

Это был юноша лет шестнадцати-семнадцати, с мужественными чертами лица, в которых угадывалось некоторое сходство с Хирузеном.

Сарутоби Рюдзи — старший сын Хирузена Сарутоби, старший брат Асумы и будущий отец Конохамару.

— Отец, по-моему, Данзо лишь ищет повод развязать войну, чтобы отобрать у Вас часть власти. Вы должны остерегаться его.

Рюдзи проводил взглядом удаляющуюся фигуру Данзо, и в его глазах промелькнуло презрение. Будучи Командиром Отряда в Анбу и сыном действующего Хокаге, он знал о Данзо немало тёмных историй и в глубине души презирал этого человека.

Видя, что отец никак не реагирует, Рюдзи продолжил:

— К тому же, в последнее время он слишком сблизился с Орочимару. Кажется, они что-то замышляют. Вас это совсем не беспокоит?

— Довольно, Рюдзи, прекрати, — прервал его Хирузен. На его лице отразились воспоминания и сложные чувства. — Если бы не Данзо, я бы не удержался на посту Хокаге. И если бы все эти годы он не был корнями, уходящими во тьму, я бы не смог удержать на своих плечах всю Коноху.

— Но... — Рюдзи хотел было возразить, вновь напомнить отцу об осторожности.

— Хватит. Тебе не понять наших с Данзо отношений. Больше не поднимай эту тему.

— ...Я понял, отец.

...

Поместье Шимура.

Вернувшись домой, Кафу увидел Данзо, восседавшего в массивном кресле с сурово нахмуренными бровями, и испуганно вздрогнул.

Он уж было подумал, что снова чем-то провинился и разгневал отца, и чуть было не бросился наутёк.

— Кафу, как прошла сегодняшняя тренировка?

При виде сына выражение лица Данзо смягчилось — он не хотел, чтобы его дурное настроение сказывалось на мальчике.

Кафу с опаской оглядел отца и, убедившись, что тот гневается не на него, с облегчением выдохнул.

— Отец, я как раз собирался поговорить с Вами об этом, — начал Кафу. — Мои тренировки за этот год принесли большие плоды. Я не только стал сильнее во всех отношениях, но и освоил Вашу сексуальную...

— Кхм-кхм, то есть, Вашу Стихию Ветра: Вакуумный Снаряд.

— О, неужели? — Данзо удивлённо приподнял бровь и с сомнением посмотрел на Кафу.

Слова сына разительно отличались от того, что он слышал от Орочимару. По словам Орочимару, прогресс Кафу был медленным, он в основном набирался опыта, но его реальные навыки почти не выросли.

— Конечно, правда! Если не верите, я Вам сейчас же покажу, — с уверенностью заявил Кафу, ударив себя в грудь.

Стихия Ветра: Вакуумный Снаряд!

Кафу сделал глубокий вдох и, развернувшись к окну, выпустил очередь снарядов. *Ту-ту-ту-ту-ту!* Движения его были отточены и уверенны.

— Неплохо! — Глаза Данзо блеснули. Он был весьма доволен успехами сына, и мрак в его душе немного рассеялся.

Нужно сказать, что даже он сам освоил эту фамильную технику Клана Шимура, Вакуумную Сферу, лишь когда стал взрослым.

«Похоже, этот Орочимару весьма скромен. Неплохой молодой человек», — подумал Данзо.

— Отец, мне кажется, мои тренировки зашли в тупик, — осторожно начал Кафу. — Как Вы думаете, может...?

Отец знает сына как облупленного. Едва Кафу начал мямлить, Данзо уже понял, к чему тот клонит.

— Ладно, если не хочешь больше тренироваться, так и скажи. Возвращайся в Корень и снова возглавь отряд.

Данзо на мгновение задумался, а затем добавил:

— И возьми с собой Намиказе Минато. Не позволяй ему слишком сближаться с Орочимару.

— Я понял, отец, — со смешанными чувствами ответил Кафу.

Хотя он и догадывался, что этот день когда-нибудь настанет, вообразить такое было выше его сил.

Да нет, какой, к чёрту, фанат «Наруто» мог бы такое представить!

Великий Четвёртый Хокаге, само воплощение праведности Намиказе Минато, вступит в Корень и станет цепным псом Данзо!

Всё рухнуло! Всё летит к чертям! Этот сюжет окончательно пошёл вразнос!

— Ах да, — снова заговорил Данзо. — Через несколько дней пойдёшь со мной на ужин к Хирузену.

— На ужин к дяде Хирузену? — переспросил Кафу.

При этих словах в его воображении возникло не старческое лицо Третьего, а физиономия Сарутоби Рюдзи.

Клан Шимура и Клан Сарутоби считались друзьями из поколения в поколение, но этот мелкий паршивец, Сарутоби Рюдзи, по какой-то причине всегда относился к нему с нескрываемой враждебностью и презрением.

Кафу, разумеется, терпеть такое не стал и, оставшись с Рюдзи наедине, прошёлся по всей его родословной.

Насколько жёстко он это сделал?..

Скажем так: если бы на шум не сбежались взрослые, Рюдзи, вероятно, забил бы Кафу до смерти.

http://tl.rulate.ru/book/152221/8796606

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода