Готовый перевод Naruto: I became the son of Danzo Shimura. / Наруто: Я стал сыном Шимуры Данзо [Завершено]: Глава 4. Что-то здесь не так

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4. Что-то здесь не так

Палящее солнце нещадно жгло землю, и сам воздух, казалось, плавился от зноя.

Впереди бежали Юто и Юкино. Они намеренно держали такой темп, чтобы двое юнцов позади едва поспевали за ними, выкладываясь на полную. Так закалялись их тела и воля.

Это тоже было частью замысла.

Вскоре одежда Кафу насквозь пропиталась потом. Липкая и мокрая, она неприятно облегала тело, заставляя страдать от влажной духоты.

Он бросил взгляд на бегущего рядом Минато и заметил, что тот, хоть и выглядел уставшим, держался куда лучше.

— Система, покажи мне характеристики Минато! — мысленно приказал Кафу.

С помощью Системы он мог просматривать параметры тех, кто был ненамного сильнее его.

【Текущие характеристики Намиказе Минато:

Урон: 12

Скорость: 16

Защита: 11

Чакра: 14】

«Вот это да! Так этот парень, Минато, с самого детства был таким проворным!» — поразился в душе Кафу.

Система определяла характеристики обычного Чунина на уровне пятнадцати единиц. Выходило, что нынешняя Скорость Минато уже превосходила показатели многих Чунинов!

«Да ему же всего восемь, чёрт возьми!» — пронеслось в его голове. — «Обычному человеку с таким чудовищем не тягаться… Хорошо хоть, что у меня теперь есть свой козырь в рукаве».

После долгого и изнурительного пути они наконец добрались до места назначения.

Застава, как её называли, на деле оказалась всего лишь неприметным одноэтажным домиком, затерянным посреди заброшенной деревушки.

— Выглядит не слишком-то важным, — тихо пробормотал Кафу. — Похоже, тревога и впрямь была ложной.

Минато, вспомнив то, чему его учили последние несколько дней, согласно кивнул.

— Дальше на север, на границе между Страной Ветра и Страной Огня, вот там находятся стратегические объекты. А эта застава — второстепенная. Здесь должны быть размещены всего два обычных отряда.

Юто с улыбкой похлопал Минато по плечу:

— Вспышка говорит дельно. Ладно, давайте сперва свяжемся с ребятами на заставе, а потом уже решим, что делать дальше.

К этому времени все четверо уже надели маски и обращались друг к другу по позывным.

Позывной Минато — «Вспышка» — придумал Кафу. Себе же он взял имя «Чжун Ли».

У Юто и Юкино уже были свои позывные: «Мурасамэ» и «Бабочка».

— Есть, Мурасамэ, — вполголоса отозвалось трио.

Юто, как самый сильный, шёл впереди, положив руку на рукоять своего Тати.

Юкино, Минато и Кафу следовали за ним, образовав треугольник, чтобы прикрыть тыл и фланги от внезапного нападения.

Но не успели они подойти к заставе, как из неё выпрыгнул ниндзя. На нём были длинные штаны и рубаха с рукавами, а поверх — жилет Чунина. Он смерил четвёрку настороженным взглядом и с сомнением в голосе спросил:

— Вы из Конохи? Нас не извещали о прибытии отряда из деревни.

Юкино холодно отрезала:

— Мы из Анбу. Эта операция одобрена лично господином Данзо, так что неудивительно, что вы не в курсе. Хватит болтать, давайте сверим пароли!

— Э-э… Есть! — Ниндзя, набравшись смелости, шагнул вперёд и начал обмениваться с Юкино чрезвычайно сложными шифрами.

— Что-то здесь не так… — пробормотал Юто, почёсывая небритый подбородок.

Стоявший рядом Кафу наклонился к нему и так же тихо спросил:

— Что вы имеете в виду, дядя Юто?

Юто с лукавой усмешкой ответил:

— Этот парень — всего лишь обычный Чунин, но, услышав имя твоего отца, он и бровью не повёл. Тебе не кажется это странным?

Кафу промолчал.

У него возникло подозрение, что Юто намекает на дурную славу его отца, но доказательств не было.

— И ещё… — Юто прищурился. — В его словах и жестах есть какая-то… несогласованность.

Несогласованность?

Кафу долго всматривался в того ниндзя, но так и не смог понять, что же в нём не так.

В этот момент Юкино закончила сверку паролей и помахала им рукой.

— Всё в порядке. Мурасамэ, веди остальных.

Юто неловко почесал в затылке:

— Э-э, кажется, я зря волновался. Ха-ха-ха.

Ниндзя, с которым говорила Юкино, тоже с облегчением выдохнул и подал знак тем, кто остался на заставе, показывая, что опасности нет.

— Фух, свои, ребята, всё в порядке.

Услышав это, несколько ниндзя, прятавшихся в тени, опустили Кунаи и короткие мечи и вышли на свет. Все они были одеты так же, как и первый, — ничего примечательного.

Из их рядов вышел ниндзя в жилете Джонина. Он вложил свой короткий меч в ножны за спиной и, улыбаясь, поприветствовал прибывших сложенными у груди руками.

— Меня зовут Урахара Кисуке. Полагаю, вы уже ознакомились с моим досье по пути сюда, хе-хе. С какой же миссией вы прибыли на этот раз?

— Мы здесь из-за донесения, которое вы отправили несколько дней назад, — с официальным видом отчеканил Юто.

— А, всё из-за этого, — на лице Кисуке отразилось понимание, а затем он с досадой улыбнулся.

— Это наша вина. Мы тогда подняли шум на пустом месте. Столько дней прошло, а ничего так и не случилось. Право, зря вы проделали такой путь.

Кафу искоса посмотрел на Кисуке и прошептал Минато:

— У него такая фальшивая улыбка. Так и хочется ему врезать.

— Может, он просто недоволен, что из-за них у всех прибавилось лишней работы, — тихо ответил Минато.

Юто махнул рукой:

— Вот что, проведите-ка для нас небольшую экскурсию. У меня есть к вам несколько вопросов.

— Без проблем, — хлопнул себя по груди Кисуке и тут же согласился.

Под предводительством Кисуке и его людей группа Кафу осмотрела заставу и её окрестности, но не нашла ровным счётом ничего подозрительного.

На все вопросы Юто и Юкино Кисуке отвечал без запинки. Обменявшись взглядами, старшие ниндзя молча кивнули друг другу.

Похоже, здесь и вправду всё было в порядке. Можно было готовиться к возвращению и сдаче отчёта.

Юкино слегка кивнула Кисуке:

— Простите за беспокойство, Капитан Урахара. Благодарим вас и ваших людей за содействие.

Кисуке беззаботно улыбнулся:

— Не стоит. Мы все служим Конохе.

Кафу со скукой наблюдал за этим обилием любезностей. «Ну и миссия, — думал он, — сплошная болтовня, никакого экшена. Совсем не то, что я себе представлял».

Однако мысль о том, что он вот-вот завершит свою первую миссию С-ранга и скоро отправится домой, немного его взбодрила. Он лениво зевнул и бросил случайный вопрос:

— Капитан Урахара, а вам не жарко? Лето в самом разгаре, а вы все так укутаны.

Услышав вопрос Кафу, тело Кисуке тотчас застыло. В то же мгновение Юто, словно что-то осознав, в ужасе округлил глаза.

Они невольно встретились взглядами, и на лицах обоих отразилось изумление.

И в следующую секунду…

*Хрясь!*

С громким звуком, похожим на треск рвущейся ткани, кожа Кисуке внезапно лопнула и разлетелась во все стороны, но при этом не пролилось ни капли крови.

Одновременно с этим из его тела вырвались две руки марионетки, обклеенные талисманами. Одна из них с размаху ударила по Юто и Юкино.

Другая же мгновенно удлинилась на несколько метров, устремившись к стоявшим поодаль Кафу и Минато.

— Тайная Техника Марионеток: Танец Сотни Рук! — раздался ледяной голос Кисуке.

Воздух наполнился белым дымом, а когда тот рассеялся, взору предстали сотни кукольных рук. Среди них мелькали отравленные иглы, Сенбоны и клубы ядовитого тумана — одно лишь это зрелище бросало в дрожь.

— Смертоносный Вихрь!

Юто, изменившись в лице, взревел и, взмахнув клинком, бросился навстречу атаке.

Он беспокоился не о себе, а о безопасности Кафу!

Бесчисленные острые лезвия ветра сорвались с его Тати, сплетаясь в невидимую сеть, которая преградила путь рукам марионетки и скрытому в них оружию.

За спиной Юто, в тот же миг, как он бросился в бой, Юкино оттолкнулась от земли и ринулась к Кафу.

Но враг напал внезапно, застав их врасплох. Она опоздала… всего на один шаг.

И теперь могла лишь беспомощно наблюдать, как несметное множество кукольных рук поглощает Кафу и Минато!

http://tl.rulate.ru/book/152221/8796517

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Бедный Урахара
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода