Готовый перевод How the Cult Saves the World / Спасение мира фальшивым святым: Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 16

Глубокая ночь. Поместье погрузилось в сон.

Я, как и всегда, незаметно покинул особняк. Пройдя через задворки Элуина, я направился в Ровелл и сразу заметил перемены.

Все люди, что раньше валялись на улицах, исчезли. После того как я очистил Ровелл, зависимые от «Хэппи» вернулись в свои дома.

«Приятно посмотреть».

— Как же я горжусь тобой.

«Да. И я тоже».

Оглядывая мирные ночные улицы Ровелла, я подошёл к храму Религии Кайроса.

Хотя подготовка к его полному преображению шла медленно, прогресс был налицо.

Там, где раньше ощущалось благословение злого бога, теперь царила божественная сила Кайроса, и сам храм стал светлее. Прежде, во времена последователей Ризес, предпочитавших, видимо, мрак, здесь было довольно темно, но теперь от былой гнетущей атмосферы не осталось и следа.

Улыбаясь, я вошёл в молельный зал.

Все причудливые украшения, прежде висевшие на стенах, исчезли. Путь в покои верховного жреца был чист, а пол устилал мягкий ковёр.

В самих покоях меня ждал красивый юноша примерно моего роста, с каштановыми волосами и зелёными глазами.

— Владыка!

Он подбежал ко мне, словно жизнерадостный щенок, и я улыбнулся ему в ответ.

— Ты славно потрудился, Альфи.

Да, это был Альфиос.

Пока я днём отсиживался в особняке, он исполнял обязанности главы религии.

Удивительно, но Альфиос и Честер могли менять свою внешность. Благодаря этому дела шли гораздо проще. В частности, Альфиос успешно разобрался с имуществом верховного жреца Религии Ризес и обменял его на золотые монеты — общую валюту континента.

Кроме того, он взял на себя и многие другие храмовые дела. Как и обещал, Альфиос оказался очень способным управляющим.

— Ах, да! Сегодня ваша матушка, графиня Холден, даровала Религии Кайроса официальное разрешение на основание! Вот документы!

Я пробежался глазами по бумагам, которые протянул мне Альфиос. В них говорилось, что моя мать, высоко оценив заслуги Религии Кайроса в спасении жителей Ровелла, дарует ей право на существование.

— Хорошо. Сохрани их в надёжном месте.

— Да!

Альфиос тут же помчался к тайнику.

— Владыка!

В этот момент в покои, распахнув дверь, ворвался Честер.

— Чеси, проходи.

Если Альфиос занимался внутренними делами храма, то Честер — внешними.

Он отвечал за уборку, вынос мусора и прочее. Во многом благодаря его усилиям храм стал таким чистым и светлым.

— Я… я более-менее закончил с уборкой. Хе-хе.

Я погладил по голове смущённо улыбающегося Честера.

— Отличная работа.

Хотя они были ещё детьми, благодаря своим S-классовым способностям справлялись с делами куда лучше многих взрослых.

Оставалось лишь одно — дизайн храма.

— Альфи, Чеси.

Я подозвал обоих.

— Пришло время украсить наш храм.

— Да! Точно!

— Я согласен.

Дети согласно закивали.

— В первую очередь нам понадобятся статуи и изображения господина Кайроса. Вы ведь оба знаете, как он выглядит?

— Конечно! Он ведь невероятно прекрасен.

— Верно!

— Вот именно. Поэтому статуи и картины — наш главный приоритет. Это будет сердце храма.

Нужны были произведения, которые в полной мере передадут облик бога красоты Кайроса.

«Будем заманивать последователей его красотой!»

— Сегодня уже поздно, так что с завтрашнего дня займитесь поиском скульптора и художника. О деньгах не беспокойтесь.

— Да, владыка! Можете на нас положиться!

— Я… я сделаю всё возможное!

— Спасибо вам, дети мои.

План ближайших действий был готов. Оставалось последнее дело.

— Альфи, скажи, ты умеешь сражаться?

— Эм… да! Не так хорошо, как Чеси, но умею.

— Правда? Это хорошо.

Я надеялся на это, и, похоже, S-класс на то и S-класс. Это значительно упростит задачу.

— Тогда пойдём.

Я вышел из покоев вместе с детьми.

— Нам войти в подпространство? — спросил Альфиос, когда мы уже покидали храм.

— Почему? Вы устали?

— Нет, не то чтобы…

Похоже, он просто осторожничал. Всё-таки они оба были, по сути, моими подчинёнными.

— Я намерен дать вам двоим как можно больше свободы. Раньше я просил вас оставаться в подпространстве, потому что в особняке вам негде было разместиться, но теперь в этом нет нужды. Можете спокойно жить в храме.

— Спасибо, владыка!

— С-спасибо вам!

— Не нужно так оглядываться на меня, поняли?

— Да!

— Да!

Вид детей, отвечающих в унисон, был таким милым, что я погладил их по головам. Глаза Альфиоса тут же засияли.

— Владыка, если мы вам понадобимся, просто позовите! Мы всегда услышим ваш голос!

— В-верно! Где бы вы ни были, владыка, позовите нас, и мы тут же явимся через подпространство!

«Так это подпространство — что-то вроде портала?»

До сих пор я думал, что это просто место, где живут дети, но, видимо, всё было иначе.

— Хорошо. Я понял.

— Кстати, владыка, куда мы идём?

— А-а… хм. На прогулку?

Формально это была прогулка, но цель у меня была совсем другая.

В тот же миг…

С оглушительным грохотом земля затряслась.

«Началось».

Землетрясение длилось всего несколько секунд, но я уже знал, что произойдёт дальше, и немедленно поднял голову.

С треском…

Прямо над Ровеллом в небе начала расползаться трещина длиной около пяти метров. Небо в буквальном смысле раскололось.

— Альфи, Чеси!

— Да, владыка!

— Да!

Мне даже не пришлось ничего объяснять — дети и сами поняли, что происходит.

— Дитя моё, это разлом!

— Немедленно эвакуируйте людей в храм! Быстрее!

— Есть!

Дети тут же бросились исполнять приказ. Сотрясение земли разбудило жителей Ровелла, так что эвакуация должна была пройти быстро. К тому же храм находился под защитой Кайроса, и этого было достаточно, чтобы уберечь горожан.

Я достал из инвентаря священную дубину.

В тот же миг с небес донёсся странный звук.

Ки-и-и-ик-!

От этого леденящего душу визга по коже побежали мурашки. Из расколотого неба начали появляться они.

— Все в укрытие! Открылся разлом!

— Покиньте Ровелл!

Альфиос и Честер быстро уводили людей.

Честно говоря, мне и самому хотелось сбежать. Но я не мог. Если я сейчас отступлю, то не только Ровелл, но и все наши земли окажутся в опасности.

Разлом над Ровеллом.

Это была последняя катастрофа, что должна была поглотить владения Холденов.

Я крепко сжал дубину, глядя на чудовищ, что выползали из трещины.

Это были мамулы — демонические твари.

Им место в мире демонов, но иногда они прорываются в мир людей через разломы, открываемые злыми богами, и нападают на людей.

«…Вот же ублюдок».

Именно поэтому я и отправил жителей Ровелла в храм. Силу злого бога остановит Кайрос.

— Моя маленькая пташка, ты справишься? — с тревогой спросил Кайрос.

Честно говоря, я не был уверен. Но, может, и получится. Пусть мамулы и сильнее людей, но я всё же глава целой религии. И у меня есть священный артефакт.

«Да. Всё будет хорошо».

Я был готов к этому с того самого момента, как получил от Кайроса дубину. Хотя вид настоящих монстров всё равно пугал.

Мамулы, хлынувшие из разлома, были разнообразны. Все они были чёрными, словно их окунули в чернила, но формы имели разные: от крылатых гоблинов до свирепых черепахоподобных тварей.

«Никогда не думал, что увижу их вживую».

Я насмотрелся на них в виде пикселей, когда играл в «Как спасти наш мир», но в реальности они выглядели просто омерзительно.

Ки-и-и-ик-!

И всё же, думаю, я справлюсь.

К счастью, благодаря быстрым действиям большинство жителей успело эвакуироваться до того, как монстры ступили на землю.

Я крикнул подбегающим ко мне детям:

— Альфи, Чеси! Проверьте Ровелл ещё раз, вдруг кто-то остался!

— Да, владыка! Если попадёте в беду, немедленно зовите нас!

— Б-берегите себя!

Как только дети ушли, я заметил гоблина, летящего прямо на меня.

Я коротко выдохнул и взмахнул рукой.

Бам-!

Священный артефакт, наполненный божественной силой, идеально подходил для избиения мамулов — существ с противоположной атрибутикой. От одного лёгкого удара монстр тут же обратился в прах.

— Молодец, мой хороший!

Кайрос, придя в восторг, принялся меня подбадривать, но у меня не было времени ему отвечать. Вслед за первым гоблином на меня хлынула целая орда.

К счастью, это были низшие мамулы, лишённые разума. В почти опустевшем Ровелле я, стоявший на открытом месте, стал для них главной целью.

Я не знал, как долго выдержит моё тело. Но у меня было преимущество в виде мощных артефактов.

Бам!

Гр-а-а-а-а!

Уничтожая одним ударом дубины монстров размером с человека, я чувствовал себя каким-то сверхсильным персонажем.

«Неужели я… имба?..»

От этих трёх букв моё сердце забилось чаще. Я размахивал дубиной, уничтожая одного мамула за другим.

В какой-то момент я увидел, что на меня несётся целая толпа. Их было не меньше тридцати.

«А, чёрт. Как я мог забыть».

Волна монстров вот-вот должна была накрыть меня.

— Дитя моё, высвободи свою божественную силу!

Я уже собирался позвать Альфиоса и Честера, когда услышал голос Кайроса.

«Высвободить божественную силу?»

Толком не понимая, что это значит, я решил последовать его совету.

Вытянув вперёд левую руку, в которой не было дубины, я сосредоточил в ней всю свою божественную силу. И тогда…

Вспышка-!

Из центра моей ладони вырвался ослепительно-белый луч света, похожий на лазер.

Хотя он был не шире моей ладони, все мамулы, которых он коснулся, мгновенно испарились.

— Ого… я теперь и лазерами стреляю?

«Вот это да. Просто невероятно».

В этот момент появилось системное сообщение.

[Вы получили навык «Выброс божественной силы».]

[Выброс божественной силы (Активный)

Ранг: Легендарный

Описание: Атакует противника выбросом божественной силы. Мощь навыка увеличивается пропорционально вере в бога красоты Кайроса.]

«Надо же, был и такой навык?»

Когда нападают толпой, этот навык казался куда полезнее дубины.

Поэтому я тут же начал без разбора палить божественной силой.

Благодаря этому я с лёгкостью расправился с десятками мамулов, что неслись на меня, готовые сожрать заживо.

Вот только…

— Ха-ах…

Потратив всю свою божественную силу, я мгновенно выдохся.

«Чёрт».

— Дитя моё, ты в порядке? Божественная сила восстановится, если немного отдохнёшь.

Я знаю. А значит, придётся снова орудовать дубиной.

«Проклятье».

«Альфиос и Честер ещё не скоро?»

Оглядевшись, я увидел, как дети эвакуируют каких-то стариков.

«Ладно… даже хорошо, что монстры не переключились на них».

Я крепко стиснул зубы, готовясь к следующей атаке. К счастью, после первой волны мамулов стало меньше.

«Ещё… ещё не всё».

Я знал, что это не конец. За первой волной последует вторая.

Но теперь ситуация была иной. Дети были рядом.

Я уничтожил ещё несколько мамулов, летевших на меня, и приготовился ко второй волне.

Вскоре она началась.

Однако на этот раз количество монстров было несравнимо с предыдущим.

«Чёрт. Что это? Их гораздо больше, чем я ожидал!»

«Неужели сложность повысилась из-за того, что это “скрытый путь”?»

— Альфиос! Честер!

Я тут же позвал детей. Но в этот момент крылатые гоблины, заполнившие небо, словно отреагировали на мой голос и ринулись на меня с ещё большей скоростью.

«Проклятый скрытый путь!»

Я крепко сжал дубину и замахнулся.

Вернее, собирался замахнуться.

Внезапно сбоку подул сильный ветер. «Пришли, ребята!»

Вжух-!

В тот же миг десятки, нет, почти сотня мамулов, что неслись на меня, были уничтожены одним ударом.

— Твоя храбрость достойна похвалы.

Низкий, весомый голос.

Он не принадлежал ни Альфиосу, ни Честеру.

Дети только что появились рядом со мной.

— Сражаться с разломом с таким слабым телом.

Прямая осанка, холодный взгляд, устремлённый на монстров.

Это был Тердиан.

http://tl.rulate.ru/book/152213/8760421

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода