× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Birth of [Me]: One Soul, Infinite Personalities ⚡ / Рождение [Меня] — Одна Душа, Бесконечность Личностей!: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

По другую сторону.

Тот, кто был в полном обмундировании, смотрел, как Цзюэ вошел в церковь, немного не решаясь подойти.

Только что с его угла обзора не было видно энтропии, поэтому он подумал, что она тоже вошла.

... Или подождать, пока они выйдут.

В конце концов, в таком виде он слишком легко привлекает внимание.

Он нашел укромный уголок и, прислонившись к стене, стал ждать.

— Этот господин.

Чья-то рука легко хлопнула его по плечу сбоку, он напряженно отступил назад и обернулся, чтобы посмотреть на человека...

— !!!

— Если вы не сможете хорошо объяснить свое преследование, мне придется прибегнуть к другим средствам.

Энтропия опасно прищурилась, ее тон оставался легким, но выражение лица предвещало, что она не будет церемониться, если он не даст разумного объяснения.

Тьфу, этот человек вблизи еще более странный.

Энтропия оглядела его.

Температура воздуха сейчас примерно 20 градусов, а он одет очень плотно, в неряшливую одежду, будто кто-то выбросил подержанную одежду, как будто...

... как будто не хочет показывать ни кусочка кожи.

Неужели у него аллергия на ультрафиолет?

— Мисс, у меня нет злых намерений.

Этот человек, казалось, немного встревоженно сказал, его голос был полным магнетизма, низким и густым.

— Могу я поговорить с вами наедине? Это не займет у вас много времени.

Он намекающе посмотрел вокруг.

Хотя это и угол, но многие туристы все равно видят это место.

— С чего бы?

Энтропия скрестила руки на груди, даже если у этого человека нет злых намерений, в многолюдном месте любой, кто захочет что-то сделать, подумает дважды.

Этот человек долго колебался и, наконец, решился повернуться.

Он повернулся к энтропии и под углом, который не видели окружающие, слегка снял очки.

— Пожалуйста, поверьте мне, я просто не хочу устраивать беспорядки, — искренне сказал он.

!!!

Зрачки энтропии сузились, она с шоком посмотрела на человека за солнцезащитными очками —

— это не человеческие глаза!

-----------------

Внутри церкви.

— Я местный пастор, можете звать меня Эдриан.

С улыбкой представился тот.

У человека перед ним были серые глаза, по которым ничего нельзя было сказать.

— ... Я просто пришел осмотреться, у вас, наверное, много дел, не буду вас утруждать.

Цзюэ вежливо ответил, он собирался пройти сбоку, но Эдриан шагнул вперед, преграждая ему путь.

Эдриан: "Это несложно, господин, внести свой вклад в хороший опыт осмотра достопримечательностей для туристов — это тоже обязанность пастора".

Похоже, тот не отпустит его.

В зале так много людей, осмелится ли он применить силу?

Цзюэ понимал, что сейчас о делах этих заключающих договор знают еще не все.

Он соединил мысленные нити в голове с человеком перед ним, и, как только что-то пойдет не так, немедленно заставит его совершить самоубийство.

Цзюэ выдавил подобие улыбки: "Тогда спасибо вам".

— Не за что, сначала сюда, господин.

Эдриан повел его к боковой двери.

— А как же сначала посмотреть на холл? — Цзюэ остался на месте.

— Холл, конечно, место для осмотра в последнюю очередь, — таинственно сказал Эдриан, — когда вы узнаете прошлое этой церкви, вы поймете, как мы надеемся... что мир получит спасение.

Цзюэ пристально смотрел на него долгое время, и Эдриан все время отвечал ему улыбкой.

...

........

Наконец, Цзюэ пожал плечами и небрежно сказал: "Хорошо, покажите мне".

Эдриан открыл боковую дверь —

В поле зрения предстал длинный коридор, с потолка свисали резные балки и расписные стропила, каждая балка была украшена изысканными узорами, словно рассказывающими древние легенды и историю. Свет, проходящий через витражные окна, окрашивал весь коридор в красочные краски, словно во сне. Роспись на стенах была еще более тонкой и изысканной, каждая картина демонстрировала превосходное мастерство художников и их уникальное видение жизни.

Но, очевидно, здесь не было других туристов, кроме него.

Скрип —

За его спиной дверная панель слегка соприкоснулась с дверной коробкой, и слегка тяжелая дверь завершила свое естественное движение.

Хе...

Цзюэ обводил взглядом роспись на стенах, шаг за шагом продвигаясь вперед, держась за пистолет в кармане:

— Я человек довольно разумный, не люблю пускать в ход ножи и пистолеты.

Странно, поблизости не чувствуется больше врагов.

— Конечно, господин, общение — это мост между людьми, я просто хочу, чтобы вы лучше оценили это место.

Эдриан сказал естественно, серые глаза были подобны чистому озеру, его улыбка стала еще шире, достигнув дна глаз.

Затем он, казалось, действительно был гидом, и без умолку начал рассказывать:

— У секты бога долгая история, и основная версия заключается в том, что она выросла после Великой катастрофы. Мы верим в единственного Господа, единственного Бога, Он принес нам свет, Он принес нам ответы; человеческая цивилизация поэтому процветает, человеческая мысль поэтому соединяется...

Эдриан, казалось, заучивал догму, затем он отреагировал: "... Кхм, в настоящее время церковь распространяет и практикует доктрину через богослужения, причастия, крещения и другие ритуалы. Мы подчеркиваем ценность любви и милосердия, верующих учат любить друг друга, прощать, заботиться о слабых и воплощать любовь Бога в жизни".

Цзюэ наклонил голову и посмотрел на него: "Что же такое Бог?"

Тот вкратце сказал: "Бог есть Бог".

Ладно, тогда я не спрашивал.

— Я помню, что Великая катастрофа произошла сто лет назад.

Цзюэ спокойно сказал: "Для религии это не так уж и много... Как вы составили вашу доктрину? Каков ее источник?"

Эдриан нисколько не был оскорблен: "Доктрина была составлена первыми основателями на основе информации, обнаруженной во время Великой катастрофы, вместе с другими".

– Какая информация?

— Если вы будете частым гостем и станете нашим членом, у вас будет возможность узнать.

... Ну и ладно.

-----------------

В кафе недалеко от церкви.

— Итак, говори.

Энтропия откинулась на спинку дивана, помешивая латте в руке.

— Или, может быть, мне нужно заказать вам батарейку или бензин? Мистер Робот?

Голубовато-синие глазные яблоки робота перед ней вспыхнули: "Не нужно, спасибо, что согласились уделить мне время, мисс. Кроме того, меня зовут Рандалл".

— Дело в том, что история длинная.

Рандалл выпрямил спину: "Давным-давно мой создатель Рандалл — да, я взял его имя; он был бесспорным гением, результаты его исследований не поддаются исчислению, но он не был светским гением... У него не было недостатка в деньгах, и эти результаты не были оставлены потомкам. Специально для Рулейт.

«А я был незначительным творением на пути исследования им техники жизни, я в основном выполнял роль его подопытного и помощника. Но вскоре после этого он насильно отключил меня, и весь мой корпус был разобран — возможно, уничтожен, а возможно, и выброшен».

Энтропия задумалась над этим именем: «Рэнделл... когда это было?»

«Это должно было произойти до великой катастрофы в этом мире, конкретное время мне неизвестно».

«А он сейчас жив?»

«Он умер, госпожа, поэтому я использую его имя, чтобы почтить память», — бесстрастно сказал Рэнделл, стоящий перед ней. «Во время изучения биоинженерии он имплантировал себе кое-что, и, очевидно, его тело этого не выдержало. После этого он говорил мне, что ему недолго осталось жить, а потом меня разобрали».

Ладно.

Энтропия сделала глоток кофе, поставила чашку и спросила: «Вернемся к теме, какое это имеет отношение к нам?»

«После смерти Рэнделла у меня осталось только механическое ядро, которое много лет переходило из рук в руки. Но совсем недавно, в том парке, где вы появились, под вашими ногами, я вновь обрел жизнь».

«Подождите-подождите», — Энтропия немного опешила, — «Вы имеете в виду, что своим нынешним видом вы обязаны нам?»

Он механически ответил: «Хотя контекст несколько предвзят, но на самом деле да».

«Как это возможно? Ни у меня, ни у него нет способности творить».

Энтропия осознала, что что-то не так: «Ты ведь не вымогаешь у нас деньги, верно? Предупреждаю заранее, у нас нет средств на твое содержание».

«Вы меня не так поняли, госпожа», — Рэнделл попытался сделать тон в своем банке слов более дружелюбным, — «Я совершенно уверен, что мое сознание и новое тело появились благодаря последствиям вашего появления, и я смог найти вас, потому что…»

Он достал телефон, который выбросила Цзюэ: «Из-за средства связи другой вас».

……Он даже проверил информацию в телефоне Цзюэ.

Эх...

Энтропия: «И что?»

Рэнделл уставился на неё: «Я хочу пойти с вами, теперь я ваше творение».

http://tl.rulate.ru/book/152142/8902306

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода