По прочитанным 20ти главам, могу сказать что произведение невероятно кайфовое. Читаешь, улыбаешься, в моментах смеешься. Дофамин вырабатывается. Лайк, подписка. Персонажи не шаблонные болванчики, а живые со своими эмоциями. Вот бы переводчик постарался бы побольше глав выкладывать, цены бы не было ему. Перейти к рецензии
Marvel: Единственный игрок
Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Переводы фанфиков
Группа: Братья Даосы
Частота выхода глав: каждые 0.09 дня
Альтернативное название: 漫威世界的唯一玩家
Жанры: боевик боевые искусства героическое фэнтези комедия литрпг приключения романтика фантастика фанфик фэнтези
Тэги: главный герой мужчина игровая система красивые женщины от слабого к сильному супергерои суперзлодеи
Чтобы выиграть миллион, Леон соглашается пройти «виртуальный квест» под названием Мир Marvel.
Он думал, что это просто игра…
А проснулся в настоящем мире супергероев — как единственный игрок со всей свободой и кучей читов.
Ник Фьюри: «Леон — отличный агент, но он никогда не слушает. Каждый раз, когда я даю задание, он… просто скипает диалог».
Тони Старк: «Не знаю как вы, но после совместного рейда с Леоном я вернулся домой в одних трусах».
Брюс Бэннер: «У меня, наоборот, остались только штаны. Я психанул, превратился в Халка, и — бах, уже в новостях».
Тор: «Он набрал тысячу очков кармы, поднял мой Мьёльнир… и просто убежал!»
⠀
А Леон лишь пожимает плечами:
«Это не баг. Это фича. Все жалобы к геймдизайнерам».
Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.
Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.
Рецензии
По прочитанным 20ти главам, могу сказать что произведение невероятно кайфовое. Читаешь, улыбаешься, в моментах смеешься. Дофамин вырабатывается. Лайк, подписка. Персонажи не шаблонные болванчики, а живые со своими эмоциями. Вот бы переводчик постарался бы побольше глав выкладывать, цены бы не было ему. Перейти к рецензии
рейтинг читателя 43