Читать Monster Tamer’s Fluffy Master-Apprentice Life / Жизнь Укротителя Монстров: Глава Антракт: Рури и Алесса на Пушистом Обучении - 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Monster Tamer’s Fluffy Master-Apprentice Life / Жизнь Укротителя Монстров: Глава Антракт: Рури и Алесса на Пушистом Обучении - 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Укротитель Монстров

Глава Антракт: Рури и Алесса на Пушистом Обучении - 1

перевод: kedaxx

 

Это был день, когда Сесилия ушла и Алесса решила прогуляться в лесу.

Девушка поменьше – Рури, шагала впереди нее, как будто бы показывая дорогу.

- Алесса, ты в порядке?

- Д-да! У меня все хорошо.

Рури посмотрела через свое плечо на Алессу, желая убедиться, что Алесса была в порядке. Алесса следовала за ней. Если бы вы спросили, почему она это делала, то она бы ответила, что это была рекомендация Шинры.

«Почему бы тебе не пойти и не посмотреть, что собой представляет       работа укротителя монстров, или прогуляться в лесу, например вместе с Рури? Это простая работа, но зато очень познавательная.»

Это было именно так, как сказал Шинра – простая работа. Прошел уже почти час с того момента как они вышли из дома, но Рури все еще шла по лесу.

Но это не означало, что это было скучно. Рури шла умеренным шагом, который соответствовал выдержке Алессы, и Алесса потихоньку рассматривала и изучала деревья вокруг себя.

Глядя на процветающие деревья и растения, животных и монстров, живущих в лесу. Она была переполнена тем огромным количеством информации о мире, представшим перед ее глазами и была тронута этим до глубины души.

Несмотря на то, что у нее и без того были кое-какие накопленные знания, но это было совершенно новое испытание, которое ей пришлось пережить. Она все это видела в первый раз.

Потрясающе, боже мой, как замечательно........................

- ........................Хах?

 - Хм?

Что-то среди деревьев привлекло их внимание.

Пушистые монстры закричали.

- Мокьюмокью! Мокьюмокью!

- Это Симфоксы. Что случилось?

[пп: Симфоксы...фокс по английски 'лисица'..сим по английски 'симметрия'... скорей всего маленький монстр, похожий на лисицу..]

У них были пушистые хвосты, примерно такой же величины, как и их туловища. Этот признак сразу же помог Алессе понять, кем они были.

- .............................Подожди минуточку, Алесса.

После этих слов Рури приблизилась к Симфоксам, и осмотрев место, вернулась обратно.

- Н-ну, как там?

- Там была река.

- Река?..................Ах! Так значит они не могут перебраться через реку и поэтому собрались здесь?

- Угу. Что-то вроде того. Здесь раньше не было реки и поэтому они не могут продолжать идти своим обычным маршрутом.

- Реки?

- Как-то была сильная гроза и прошел сильный дождь, так что я думаю, что причиной является именно это обстоятельство.

- Понятно.......................так вот оно что.............

Симфоксы – маленькие, двухвостые монстры – кажется обсуждали как им быть, повизгивая и тявкая друг на друга.

 - Останься здесь на минутку.

- Эх?

Бесцеремонно сказала Рури и пошла осматривать место.  Но она приблизилась не к Симфоксам, а к большому дереву.

- Рури, что за------------------------

- Нгх.

Рури положила свою руку на рукоятку своего молота, висящего у нее за спиной.

В следующий момент, послышался звук, похожий на раскат грома.

Это был критический удар и дерево упало.

Рури с бесстрастным видом свалила дерево, которое Алесса не смогла бы даже обхватить обеими руками.

- Э-э-эх?

И затем не останавливаясь, Рури проделала то же самое с несколькими близстоящими деревьями.

Деревья с грохотом упали вниз один за другим.

- Р-Рури, ради Бога, что ты............................

Алесса была в замешательстве от действий Рури. Когда все стихло, Алесса наконец то поняла ее цель.

- Это мост.

Деревья, упавшие поперек реки, стали служить в качестве моста.

- Мокью!

- Мокью ~~!

- Мокью Мокью мокью!

Симфоксы пересекали мост, как и предсказала Рури.

- Давай перейдем тоже.

- Д-давай!

Они обе перешли по бревнам. Алесса двигалась осторожно и боязливо и смогла перейти только при поддержке Рури. Когда они добрались до другого конца, то Симфоксы уже ждали их там.

- Мокью мокью!

- ?

Они встретили их, прыгая вокруг их ног, тявкая и повизгивая. Глядя на них, Рури склонила свою голову на бок.

- .....................Что они делают?

- Р-Рури, они говорят тебе спасибо!

- Эх, спасибо?

- Да! Я в этом не сомневась!

Уверенно провозгласила Алесса, глядя на Рури, которая кажется была не совсем убеждена.

- Интересно....................

Произнесла Рури, но она казалась вполне счастливой.

- Ну все, этого достаточно. Ступайте, вы наконец то перебрались.

- Мокью, мокью~~~~~~~~~~~

Рури присела на корточки и погладила их по голове. И как будто бы это было для них сигналом, они тут же все до одного исчезли за деревьями.

- Так значит работа такого рода является обязанностью укротителя монстров?

- Да, так и есть.

- Это похоже как с озером и горячими источниками…но это совершенно отличается от того, что я себе представляла.

- И как же ты себе все это представляла?

- Ух................Умм, ну как тебе сказать, что то вроде того как одевать ошейники на монстров.

Смущаясь, ответила Алесса на вопрос Рури.

- Все ясно. Но как видишь, ни я, ни Шинра не делаем вещей такого рода.

- Именно так я и думала! Что вы совершенно не похожи на укротителей монстров.......вы больше похожи на исполняющих поручения монстров.

Исполняющие поручения монстров. Эта фраза была наиболее применимой к их различным усилиям, чтобы облегчить жизнь монстров.

- Куркуу.

Пока они разговаривали, что-то порхая спустилось вниз.

- Вах вах вах!

Перед Алессой появилась птица с большими как бусины глазами. Девушка от такого неожиданного появления испугалась и запаниковала.

- Алесса, все в порядке. Это Ваттон.

- Ват.......тон? Ум, а он тоже монстр?

- Ага, монстр. Иди сюда, Ваттон.

Рури со знанием дела начала разговаривать с похожим на птицу монстром и протянула руку, на которую Ваттон с готовностью уселся.

- Он тоже присматривает за лесом и сообщает мне, если что-нибудь случится.

- Неужели? ..........................Это потрясающе.

Укротители монстров не только помогают монстрам, но монстры тоже помогают укротителям монстров. Видя такой симбиоз, произвело глубокое впечатление на Алессу. И вдруг Выражение на лице Рури резко изменилось и стало очень серьезным.

- Рури, что-то случилось?

- Хм...........Есть один монстр, о котором он беспокоится.

Рури посмотрела вдаль, как будто бы глядя в ту сторону, о которой сообщил Ваттон.

- Я пойду посмотреть. Хочешь присоединиться, Алесса?

- Да! Конечно!

 

 

 

 

 

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/15100/307761

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку