× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод One Piece: The God of Destruction / Ван Пис: Сын Отёку - Архив: Глава 174. Одинокий Красный на пике формы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Что, Гарп? И ты притащился, старый пес? — голос Редфилда грохотал над полем боя. — Так поднимайся сюда! Давайте оба! Сегодня я покажу вам, что такое истинная сила вершины этого мира!

Гордость Редфилда была безгранична. Его Королевская воля бурлила, готовая прорвать барьер и стать чем-то большим. Именно эта гордость позволяла ему сохранять пиковую форму, когда его сверстники дряхлели.

Гарп молчал. Он смотрел на Редфилда тяжелым взглядом, словно понимал мотивы, толкнувшие того на убийство Небесных Драконов.

Он не вступил в бой немедленно. Не из уважения к пирату, а из-за субординации и воинского кодекса. Конг — Главнокомандующий. Это его битва, его честь. Пока он не проиграл, вмешиваться — значит оскорбить его достоинство. Конг верил в свою победу.

— Ты слишком много болтаешь, Редфилд! — рявкнул Конг, и его кровавая аура вспыхнула с новой силой. — Думаешь, победа у тебя в кармане?

— Фу-ха-ха-ха! Забавно! Конг, неужели ты веришь, что сможешь взять меня в одиночку? Я — Одинокий Красный!

Смех оборвался, сменившись ледяной жестокостью во взгляде.

— Давай проверим! — прорычал Конг.

Он понимал, что слабеет, но он все еще был одним из сильнейших людей в океане.

В следующее мгновение Конг превратился в кровавый вихрь. Его правая нога, подобная небесной колонне, обрушилась на голову Редфилда.

Вампир среагировал мгновенно. Зонт, ставший алым от концентрации Воли, взметнулся вверх.

*Дзынь!*

Фиолетовая вспышка кулака и алое сияние зонта столкнулись. Звук удара был подобен реву доисторических чудовищ. Капли крови упали на землю. Раны начали появляться на телах обоих бойцов, но темп схватки лишь возрастал. Они жаждали крови друг друга.

Гарп на палубе своего корабля наблюдал, не мигая. Его задача была проста: если Конг победит — помочь конвоировать. Если проиграет — добить и арестовать Редфилда. Шансов уйти у вампира не было. Победить Конга, а затем сразиться с полным сил Гарпом? Невозможно.

В тени скал Чэнь Фан принял решение. Он повернулся к своему спутнику.

— Господин Рейли, — произнес он с улыбкой. — Я хочу, чтобы вы помогли мне. Нам нужно атаковать Гарпа.

Рейли удивленно вскинул брови. Зачем?

— Рай-Дзин Чэнь Фан, мы знакомы без году неделя. У старика нет ни желания, ни причин лезть в драку с Гарпом. Его кулаки бьют чертовски больно, знаешь ли.

Он отказал не раздумывая.

— Нет, вы поможете мне, — улыбка Чэнь Фана стала шире.

Это озадачило Тёмного Короля. Откуда такая уверенность?

— И почему же я должен это делать? — прямо спросил Рейли.

— Из-за одного человека. Эйса.

Услышав это имя, Рейли застыл. Лишь на долю секунды его маска дала трещину, но Чэнь Фану этого хватило.

— Эйс? Не знаю такого, — покачал головой Рейли, пытаясь изобразить равнодушие.

Но внутри у него бушевал шторм. Эйс — единственный сын его капитана, Роджера. Об этом знали единицы. Не больше пяти человек во всем мире. Откуда этот парень знает?

— Господин Рейли, хотите сыграть в дурака? — усмехнулся Чэнь Фан, глядя прямо в глаза легенде. — Скажу проще: если весть о том, где находится сын Короля Пиратов Роджера, всплывет наружу... Думаю, многим будет интересно узнать его местоположение.

Удивление Рейли сменилось холодной, убийственной аурой. Он смотрел на Чэнь Фана как на покойника. Но жажда убийства быстро угасла. Он понимал: убить Чэнь Фана здесь и сейчас он не сможет. Этот парень слишком силен. Возможно, один из сильнейших в мире.

— Чего ты хочешь? — в голосе Рейли звенела сдерживаемая ярость.

Как он узнал? И можно ли верить, что он будет молчать? Эйс слишком молод. Если Дозор узнает, на него откроют охоту, от которой не скрыться.

— Всё просто. Помогите мне задержать Гарпа, сражайтесь в полную силу. И я похороню этот секрет. Никто не узнает.

Чэнь Фан был уверен в успехе. Это был идеальный рычаг давления.

— Хорошо, — процедил Рейли. — Но ты дашь слово, что будешь молчать. И еще... Зачем нападать на Гарпа здесь? Даже вдвоем мы его вряд ли убьем.

Он согласился ради сына капитана. У каждого своя судьба, но сейчас Эйсу нужна была защита от тени прошлого его отца.

— Слово даю. А зачем? Чтобы проверить границы возможного. Может, и не убьем, но попробовать стоит. И главное... Я хочу, чтобы Редфилд сбежал. Он ненавидит Мировое Правительство до глубины души.

Чэнь Фан усмехнулся. Враг моего врага — мой друг, или хотя бы полезный инструмент. Если Редфилд уйдет, он станет занозой в боку Правительства и будет обязан Чэнь Фану, даже если сам того не признает. У Чэнь Фана были большие планы на будущее, и такой хаос был ему на руку.

Но он не собирался умирать за вампира. Если станет слишком жарко, он уйдет первым.

http://tl.rulate.ru/book/150916/9344634

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода