× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод One Piece: The God of Destruction / Ван Пис: Сын Отёку - Архив: Глава 173. Яростная схватка и появление Гарпа

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пока двое наблюдателей обсуждали ситуацию, битва в небесах достигла своего апогея. Небо сотрясалось от бесконечных взрывов воздуха.

Черный зонт в руках Редфилда, пропитанный багровой Волей вооружения, плясал, словно живой дракон. Все небо, казалось, окрасилось в кроваво-красный цвет.

Кулаки Конга были чернее самой бездны. Его владение техниками Рокусики достигло абсолютного предела. Каждый удар, каждое движение были отточены до совершенства, возвращаясь к первозданной простоте и разрушительной мощи.

*Бум!*

Спустя час непрерывной резни оба противника разлетелись в разные стороны. На их телах виднелись раны, но благодаря чудовищной выносливости мелкие повреждения затягивались почти мгновенно. Физическая мощь этих двоих выходила за рамки понимания.

— Старик, похоже, кабинетная работа тебя размягчила, — с пренебрежением бросил Редфилд. — Я только что прикончил одного из ваших псов уровня адмирала, и даже так ты не можешь меня продавить. Более того... кажется, я начинаю брать верх.

— Редфилд, ты совершил ошибку, придя сюда. Ты останешься здесь навечно, — голос Конга был тверд, но внутри он был потрясен.

Он не ожидал, что за эти годы Редфилд не только не ослабел, но и стал сильнее. Его Королевская воля была на грани перехода на качественно новый уровень.

— Оставишь меня здесь? Ты, Конг? В одиночку? — Редфилд расхохотался, запрокинув голову. — Пусть вылезают все ваши дряхлые старики из Святой Земли! Я сделал то, зачем пришел. Я и не планировал уходить по-тихому. Я устрою здесь такой хаос, что мир содрогнется! Пусть все узнают, почему меня называют Одинокий Красный!

Лицо вампира стало ледяным. Он исчез.

В то же мгновение Конг напряг каждую мышцу. Вены на его правой руке вздулись, подобно змеям. Сконцентрировав предельную Волю вооружения и накрыв её Королевской волей, он ударил навстречу, выпуская волну кровавой энергии.

*Бах! Бах!*

Зонт и кулак сошлись вновь. Реальность, казалось, треснула. Мир вокруг потерял краски, став серым и безжизненным на мгновение. Над местом удара закрутился гигантский смерч, втягивающий в себя облака и обломки. Океан внизу вздыбился штормовыми волнами.

В радиусе километра не осталось никого, кроме Чэнь Фана и Рейли. Остальных просто сдуло или раздавило давлением. Чтобы наблюдать за таким боем, нужно обладать силой как минимум вице-адмирала.

В небе снова завязалась рукопашная схватка. Две фигуры превратились в лучи света, сталкивающиеся с ужасающей частотой. Это была битва зверей, примитивная, кровавая и беспощадная.

— Как думаете, Главнокомандующий Конг победит? — шептались дозорные на корабле у берега.

— Конечно! Редфилд силен, но он уже устал после первой битвы.

— Конг невероятен, он обязательно сокрушит пирата!

Экипаж верил в своего лидера. Но Чэнь Фан и Рейли видели картину иначе.

— Похоже, победа будет за Редфилдом, — медленно произнес Чэнь Фан.

— Согласен, — кивнул Рейли.

Они видели суть: Конг уже не был на пике формы. Старость брала свое. Редфилд же, напротив, находился на пике могущества, словно время было над ним не властно. Даже предыдущий бой не сильно его истощил. Его Воля доминировала. Конг слабел, Редфилд давил. В битве насмерть победа достанется вампиру, пусть и дорогой ценой.

...

В небесах два дракона продолжали свой танец смерти. Редфилд взмахнул зонтом, и каскад красных режущих волн, подобных кровавому цунами, обрушился на Конга.

Конг не дрогнул. Его кулаки превратились в метеоритный дождь, разбивая энергетические атаки одну за другой.

Прошло полчаса. Час. Еще час.

Они сражались уже несколько часов, но критических ран все еще не нанесли друг другу. Битва высших существ — это марафон, а не спринт. Однако усталость начала сказываться на обоих.

Чэнь Фан все еще раздумывал. Вмешаться? Помочь Редфилду добить Конга? Это выманило бы еще больше козырей Правительства. Или, может быть, попытаться убить самого Конга?

В этот момент его размышления прервало появление нового корабля. Это было судно с носовой фигурой в виде собачьей головы.

Рейли тоже заметил его.

Даже бойцы в небе на мгновение замерли.

На палубе корабля стояла фигура, чья мощь ощущалась даже на расстоянии. Герой Дозора, Монки Д. Гарп.

«Значит, всё идет по канону, — подумал Чэнь Фан. — Редфилд побеждает Конга, но падает от рук свежего Гарпа».

Губы Чэнь Фана тронула улыбка. «Но если я здесь, зачем позволять истории повторяться точь-в-точь? В чем тогда веселье?»

В небесах Редфилд посмотрел на Гарпа. В его взгляде промелькнуло беспокойство, но не страх. Напротив, он с вызовом посмотрел на обоих легендарных дозорных.

http://tl.rulate.ru/book/150916/9344628

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода