Готовый перевод Diablo's Barbarian Arrives in the Marvel / Варвар из Diablo в Marvel: Глава 37: Победа Рамлоу

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рамлоу сильно ударил кулаком по голове призрака, издав глухой звук.

Удар призрака изначально не входил в планы Рамлоу.

Но чёткая обратная сила говорила ему, что у призрака есть физическая форма.

После этого удара его тело уже начало приседать, готовясь к перекату.

Предыдущий боевой опыт подсказывал ему, что этот призрак будет контратаковать с фиксированной скоростью, и он обязательно сможет увернуться от этой скорости, если будет полностью сосредоточен.

Но Рамлоу, который постепенно замедлялся из-за потери крови, мог только рисковать, уворачиваясь заранее. Если он ошибётся с направлением атаки призрака, то неизбежно погибнет от его жестоких когтей.

Как и его подчинённые.

В ходе непрерывных боёв Рамлоу уже испробовал множество боевых методов. Перемещаясь и сражаясь, он прошёл мимо мест, где погибли его подчинённые.

Надо сказать, что сейчас он безмерно тосковал по тем битвам, которые он переживал раньше, и которые можно было решить, просто нажав на спусковой крючок.

По крайней мере, такие битвы не были настолько болезненными.

Призраки — не люди, у них нет плоти и крови, они не устают и их боеспособность не ослабляется из-за ранений.

Если не победить призрака, то тот, кто будет измотан, неизбежно потерпит поражение и смерть.

"Ах!"

Рамлоу изо всех сил крикнул, даже немного охрипнув.

Этот призрак обладал способностью мыслить, ведь он был демоном-чемпионом. Даже в аду он не был чем-то несущественным, хотя всё ещё не считался могущественным и важным.

Этот парень уже обладал способностью мыслить.

На протяжении всего пути он избегал ловушек, и даже, воспользовавшись ситуацией, нанёс Рамлоу серьёзные ранения.

Но эта способность мыслить не была сильной, можно сказать, что он был не так уж и глуп.

Призрак, не имевший контакта с людьми этого нового мира, хотя и был свидетелем силы этих технологических творений, но не мог их различать.

Даже если он считал, что эти вещи не могут ему навредить, он всё же немного беспокоился.

Но это беспокойство длилось всего мгновение, потому что стойкость Рамлоу превзошла его воображение.

Монстры, обитающие в тайном царстве, были лишь результатом того, что смерть заточила их в прошлых битвах варваров.

Они могли лишь максимально приблизиться к оригинальной боевой силе, но в хитрости сильно уступали.

Громкий крик Рамлоу полностью заглушил звук выдёргивания чеки гранаты. Рамлоу держал эту гранату в пустом кулаке и бросил её в него.

Даже если это был призрак, он не был совершенно невредим в этой битве.

Его духовное тело также приближалось к пределу под атаками Рамлоу.

Столкнувшись с кулаком Рамлоу, он не стал уворачиваться.

Для призрака, который мог проходить сквозь стены, уклонение не казалось чем-то сложным.

Но для этих парней, которые больше походили на демонов, чем на призраков, они предпочитали идти в лобовую атаку.

Призрак издал резкий пронзительный крик. Этот звук, попав в уши Рамлоу, был похож на то, как кто-то ногтями царапает старую доску из матового стекла, проникая прямо в его мозг.

В одно мгновение на теле Рамлоу появились мурашки, и его сознание, немного затуманенное от потери крови, прояснилось.

Граната, которую он сжимал в руке, воспользовавшись моментом, взлетела вверх, а пустая правая рука нанесла сильный удар по животу призрака.

Рамлоу оттолкнулся и откатился назад, избегая последующего взрыва.

Раны на его теле вступили в тесный контакт с кровью падших на земле. Если бы у этих адских отбросов не было никаких инфекционных заболеваний, то ему было бы очень плохо.

Раздался взрыв, и тело призрака сильно поблекло под ярким светом и сильным жаром взрыва.

Разлетающиеся осколки пронзили тело призрака, оставив на земле несколько несерьёзных царапин на Рамлоу, который изо всех сил пытался встать.

Дело не в том, что ему просто повезло, а в том, что Рамлоу, прекрасно разбирающийся в огнестрельном оружии, хорошо знал радиус взрыва.

В сочетании с защитой Камня Души это позволило ему не получить никаких новых серьёзных ранений.

...

"Я выведу этого парня".

Тон Бул-Катоса был не таким решительным, как обычно, а немного нерешительным.

Хотя это было немного странно, у Гила и Древней не было возможности высказать своё мнение.

Кто может тыкать пальцем в другого и говорить: "Ты не такой, как обычно"? В конце концов, людям нужно некоторое пространство, слишком хорошо знать друг друга только увеличит количество конфликтов.

Действия Бул-Катоса были видны без утайки через камеру Теса. Ник Фьюри, наблюдавший за происходящим с другой стороны, убрал всё выражения со своего лица, вернувшись к обычному состоянию.

Сколько бы идей ни было у этих экспертов в голове, увидев ужасное состояние Рамлоу, они все подавили свои мысли.

В конце концов, они более или менее знали, каков был уровень Рамлоу раньше.

Особенно те, кто отвечал за человеческие тела, хорошо знали данные о теле Рамлоу.

По словам Рамлоу, сейчас он был более чем в пять раз сильнее, чем раньше.

Боевая мощь, которая могла быть продемонстрирована всесторонним усилением в два раза, не могла быть выражена простым умножением на два.

Даже усиленный Рамлоу не получил никаких преимуществ перед призраком, не говоря уже о том, насколько сильны были варвары, которые полностью игнорировали призрака.

"Директор, можем ли мы первыми изучить снаряжение Рамлоу?"

Эксперты, изучающие энергию, сосредоточили своё внимание на снаряжении, которое давало Рамлоу сверхъестественные способности.

"На этом снаряжении, похоже, есть энергия, совершенно отличная от нашего понимания. Если мы сможем её проанализировать, человечество определённо найдёт следующее направление!"

Слова эксперта прозвучали твёрдо, с такой решимостью, как будто они могли легко проанализировать что-то совершенно незнакомое этому миру.

"Эти вещи, после проверки, попадут в ваши лаборатории, но сейчас мне нужен отчёт об анализе поведения варвара по имени Бул-Катос".

Сказав это, Ник Фьюри покинул конференц-зал.

В конце концов, Бул-Катос уже вытащил Рамлоу из этого тайного царства, держа его за ремень, как маленькую собачку.

"Тес, продолжай запись, снимай всё, до чего сможешь дотянуться.

Медицинская помощь уже почти у подножия этой горы. Как только Рамлоу восстановится до состояния, когда сможет двигаться, возвращайтесь в штаб".

Ник Фьюри нажал на наушник и отдал приказ.

В этот момент в этом спецотряде, кроме Рамлоу, который только что потерял сознание, оставался только Тес, который наблюдал со стороны.

Что касается медицинской помощи, то она начала действовать, когда отряд Рамлоу вошёл в это тайное царство.

По крайней мере, сейчас, похоже, варвары на той горе, по крайней мере, соблюдают какой-то порядок.

Пока это люди, соблюдающие порядок, общение не будет проблемой.

http://tl.rulate.ru/book/150302/8645346

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода