× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод People become lords in Western Fantasy, but the MC system / Я стал Лордом с системой Minecraft в мире фэнтези: Глава 108. Милость лорда Ли Вэя вовек не отплатить! Возвышение до лорда второго ранга.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Если слова Изабеллы принесли с собой шок от вида стали и крови, то слова Жанны стали божественным подтверждением, печатью веры.

БУМ!!!

Двойное свидетельство, словно зажжённый фитиль!

Тишина, сгустившаяся над площадью до предела, взорвалась!

Веками копившийся страх, отчаяние и вырвавшаяся наружу после подтверждения безумная радость — всё это, подобно дремавшему тысячи лет вулкану, изверглось с чудовищной силой.

— А-А-А-А-А!!! ЭТО ПРАВДА! ПРАВДА! НАШЕСТВИЯ БОЛЬШЕ НЕТ! НЕТ! — дюжий мужик рухнул на колени и со всей силы заколотил кулаками по мёрзлой земле. Слёзы и сопли текли по его лицу, он выл, как дикий зверь, словно пытаясь выкричать всю боль и страдания своих предков. Его отец и мать погибли во время нашествия. Эта рана не заживала всю его жизнь.

— Свет Рассвета! Ваше Высочество! Вы — спаситель, посланный нам богами! — седовласый старый священник затрясся от волнения и благоговейно пал ниц, заливаясь слезами.

— ДА ЗДРАВСТВУЕТ ПРИНЦ!!!

— СЕВЕР БУДЕТ ПРОЦВЕТАТЬ! ПРИНЦ БУДЕТ ПРАВИТЬ ВЕЧНО!!!

Рёв толпы, подобный урагану, был яростнее и безумнее, чем когда-либо прежде. Звуковая волна катилась по городу, грозясь разорвать свинцовое небо. Люди обнимались, прыгали, били себя в грудь, изливая накопившуюся, удушающую радость и облегчение всеми возможными способами! Всё владение Небесной Зимы дрожало от этого рёва.

Старый ветеран, переживший три нашествия, с уродливым шрамом на лице, стоял как вкопанный. Его тело била крупная дрожь от переполнявших его эмоций. Он неотрывно смотрел на Ли Вэя, его губы шевелились, но не могли издать ни звука. В конце концов, он лишь молча отдал воинское приветствие. Всё было сказано без слов.

В этот момент из дворца лорда вышел мужчина средних лет в безупречном костюме дворецкого, с волоском к волоску уложенными волосами. Он быстрым шагом пересёк площадь, прошёл сквозь строй застывших железных големов и, приблизившись к Ли Вэю, почтительно опустился на одно колено.

Это был его личный дворецкий, Тристан.

— Приветствую Ваше Высочество с триумфальным возвращением! — его голос был ровным и сильным, в нём звучала искренняя радость.

Его появление было как нельзя кстати. Словно всё было рассчитано заранее. Тристан пришёл, чтобы подбросить дров в уже пылающий костёр.

— Встань, Тристан, — кивнул Ли Вэй. — Как дела во владении за время моего отсутствия?

Перед отъездом он поручил ему все дела по восстановлению города. И этот дворецкий, чьи организаторские способности были прокачаны до максимума, не мог его подвести.

Тристан поднялся. На его лице читалась смесь гордости и изумления. Он начал отчётливо докладывать, так, чтобы его могли слышать и стоявшие поблизости горожане:

— Докладываю, Ваше Высочество! Вашими молитвами и благодаря вашей предусмотрительности, восстановление владения идёт полным ходом! Но самое главное — «Программа обеспечения зерном и мясом», которую вы поручили мне перед отъездом, уже дала первые плоды, и они превзошли все ожидания!

Он указал на обширную территорию на южной окраине города, уже аккуратно размеченную на квадраты и застроенную простыми загонами и навесами.

— Согласно вашим указаниям, я использовал оставленный вами «Порошок Роста» для ускорения созревания урожая и расширения животноводческих хозяйств! А благодаря технике бесконечного источника воды, о которой вы рассказали крестьянам, сельское хозяйство Севера больше не страдает от засухи!

Голос Тристана дрожал от волнения:

— Картофель, пшеница, морковь — под действием костной муки их цикл роста сократился более чем в десять раз! Первый урожай уже на складах! Урожайность — более тысячи кг с одного гектара, и качество отменное! На сегодняшний день мы производим более десяти тысяч кг различных культур в день, и посевные площади продолжают расти!

— У-а-а-а! — по толпе прокатилась волна изумления!

Тысяча цзиней с му? Десять тысяч цзиней в день? На бесплодных землях Севера это звучало как миф! Бесчисленное множество людей затряслось от волнения, они смотрели на Ли Вэя как на бога! Меч голода, веками висевший над головами северян, был, казалось, сломан лично принцем!

Но Тристан продолжал, не сбавляя тона:

— Что касается животноводства, мы наняли опытных пастухов из числа беженцев, использовали Порошок Роста для ускорения роста травы и улучшения кормов. На сегодняшний день уже заложены три фермы: свиная, коровья и овечья. Скот растёт невероятно быстро, животные здоровы и упитаны. Первая партия мяса будет готова к поставке уже через несколько дней! Ежедневное производство мяса, по предварительным оценкам, составит несколько тысяч цзиней!

Он глубоко вздохнул и подытожил:

— Ваше Высочество! С таким нескончаемым потоком зерна и мяса, голод во владении Небесной Зимы, да и на всём Севере, остался в прошлом! Ваш подвиг будут помнить в веках!

Отчёт Тристана стал последней каплей, переполнившей чашу народного восторга!

— ДА ЗДРАВСТВУЕТ ПРИНЦ!!!

— У НАС БУДЕТ ЕДА! У НАС БУДЕТ МЯСО!!!

— ПРИНЦ — НАШ СПАСИТЕЛЬ!!!

Волна ликования захлестнула площадь с новой, ещё более яростной силой! Люди обнимались и плакали, скандируя имя Ли Вэя.

Еда! Мясо! Основа жизни!

Принц не только сокрушил военную угрозу, он искоренил саму причину многовековых страданий Севера!

Уровень счастья и принадлежности жителей, бывшие на отметках 30 и 50, резко взлетели вверх. Еда есть, армия есть, а сам лорд Ли Вэй так близок к народу и не угнетает его. О чём ещё можно мечтать? Да это же святой во плоти! Тот, кто пойдёт против лорда Ли Вэя — пойдёт против всех нас! Милость лорда Ли Вэя вовек не отплатить!

[Уровень счастья жителей владения Небесной Зимы: 70. Уровень принадлежности: 90]

[Требования для повышения ранга до Лорда второго ранга выполнены]

[Вы успешно получили ранг: Лорд второго ранга. Получена способность: Дарование профессий]

[Вы сможете даровать жителям, отвечающим требованиям, базовые профессии жителей деревни из Minecraft]

[Получив профессию, они смогут создавать предметы, соответствующие ей, в обмен на изумруды]

[Дарование профессии устанавливает лояльность жителя на золотой уровень (вечная преданность)]

Слушая отчёт Тристана, глядя на ликующую толпу и слыша в ушах уведомление о повышении ранга, Ли Вэй наконец удовлетворённо улыбнулся.

Наконец-то. Теперь его редстоун был в надёжных руках.

Эта улыбка смягчила холодную ярость в его глазах, оставшуюся после знакомства со списком предателей, сделав его лицо более живым и сильным. Он протянул руку и мягко похлопал своего верного дворецкого по плечу.

— Отличная работа, Тристан.

Всего три слова, но Тристана затрясло от волнения. Он низко склонил голову:

— Всё благодаря гениальному расчёту Вашего Высочества! Я лишь исполнял приказы!

Взгляд Ли Вэя снова скользнул по ликующей толпе, по безмолвным големам, по величественному дворцу. Фундамент его власти во владении Небесной Зимы был заложен. Продовольственный вопрос решён, могучая армия подавляет любое инакомыслие.

Теперь ему оставалось лишь ждать.

Ждать, когда «почётные гости» из того списка, со своими жалкими козырями и надменностью, ступят в этот город, превращённый им в неприступную крепость, наполненную фанатичной преданностью.

Отлично.

Сцена готова, актёры скоро будут на месте.

Ли Вэй стоял в центре бури, ветер Севера трепал его тёмные волосы. Он спокойно смотрел на зрелище, от которого у любого правителя затрепетало бы сердце, на людей, чьи судьбы он изменил одним своим словом.

Но его взгляд, казалось, проникал сквозь эту кипящую площадь, устремляясь куда-то вдаль.

Конец нашествия — это только начало.

Продовольственный фундамент заложен.

Абсолютная сила продемонстрирована.

Теперь на его сцене, залитой ярчайшим светом и окружённой восторженными зрителями, оставалось дождаться выхода самодовольных «гостей».

На губах Ли Вэя появилась холодная, полная бесконечной иронии усмешка.

Буря приближается.

http://tl.rulate.ru/book/150208/8763339

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Переводчик не ленись *** измени китайские единицы ***** в нормальную систему измерения
Развернуть
#
Кстати да, могли бы и прописать нейронке это. Делов на 5 сек
Развернуть
#
Тонна картохи и морквы с гектара? И гордятся этим? Автор, видимо, не знает, что обе эти культуры в десятки раз больше урожая дают. Даже пшеница в среднем - 3,5 тонны. Можно было бы, конечно, сослаться на северные земли и средневековье, но ведь используется технология Майнкрафта, которая как бы, игнорирует все негативные факторы. Даже если взять цзини на му, получается менее 9 тонн на гектар, что для картофеля и моркови - крайне низкий показатель.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода