× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Every single item I've snagged on shopping sites is authentic / Всю добычу с маркетплейсов проверяю — сплошные оригиналы! - Архив: 262

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Не зря говорят, что подобное притягивает подобное. Услышав эту новость, Линь Мо нисколько не счел этих двоих ненадежными, он лишь сожалел, что сам не оказался на месте событий.

Чёрт возьми, он за двадцать с лишним лет жизни ни разу не сталкивался с такой удачей! Какого чёрта эти двое сорвали куш? Знал бы раньше, не сидел бы в этом фургоне. Глядишь, сейчас бы тоже глазел на представление в составе «отряда по ловле прелюбодеев».

У него даже возникло желание попросить их срочно прислать геолокацию, чтобы самому успеть на это шоу, но в итоге разум возобладал над порывом.

Развлечения он ещё найдёт, а вот возможность заработать выпадает нечасто. В конце концов, ничего не оставалось, как обратиться за помощью к боссу Линю.

Овощи-то забрать легко, а вот морепродукты, которые ещё и в воде лежали, — вот что было по-настоящему тяжело.

Хорошо, что, хотя Линь Мо и забронировал сегодня всё заведение, а повар отдыхал, обслуживающий персонал был на месте. Босс Линь подозвал всех, чтобы помочь. Много людей — много силы, так что они довольно быстро закончили с переноской припасов.

Он приехал так рано, в основном, потому, что ему нужно было обработать некоторые ингредиенты, а несколько блюд требовали много времени, например, суп, который должен томиться несколько часов. Естественно, это требовало предварительной подготовки.

С его нынешними кулинарными навыками, ему совершенно не нужен был помощник на кухне. Присутствие лишних людей привело бы только к путанице, поскольку они просто не смогли бы поспевать за его темпом.

Главным было то, что нужно было зарезать живую живность. Как ни странно, Линь Мо, который никогда в жизни не убивал ни курицу, ни утку, ни рыбу, на этот раз управлялся с ингредиентами как рыба в воде.

Он не дрогнул, когда дело дошло до ножа, а его сердце было холодным, словно он десять лет убивал рыбу в «Дажуньфа».

Эта суматоха заняла всё утро. Только когда вся подготовительная работа была завершена, Линь Мо наконец-то выдохнул.

Он чувствовал лёгкое головокружение и слабость. В конце концов, он плохо спал прошлой ночью, подремав всего часок. Пока он работал, он держался, но как только остановился, сонливость навалилась с новой силой.

Внезапно Линь Мо что-то вспомнил и вытащил из кармана брюк маленький зелёный флакончик. Конечно, это была не та же самая модель, что у Хань Тяньцзуня, а бальзам «Ветряная роса» — товар, обновившийся сегодня в полночь.

«Бальзам "Ветряная роса": освежает и бодрит, отпугивает комаров, снимает зуд, предотвращает сонливость и укачивание. Старый добрый отечественный продукт — лучше не бывает! Наружное применение бодрит и снимает зуд. Внутреннее применение одной бутылочки прогоняет сон и гарантирует, что вас никогда не укусят комары. Запрещается повторять использование, как у веб-моделей; ¥0,97»

Честно говоря, этот эффект мало чем отличался от обычного «Ветряной росы», представленного на рынке, — функции почти идентичные, и эффект тоже неплохой. Но Линь Мо заинтересовал эффект приёма внутрь.

«Никогда не быть укушенным комарами» — эта функция выглядела не особо полезной, но она была постоянной! Это был своего рода пассивный навык. По крайней мере, комаров и прочих насекомых для него теперь просто не существовало.

Что до того, что вкус довольно неприятный... О чём речь? Вчера он съел полкилограмма такой гадости! Неужели какая-то маленькая бутылочка бальзама заставит его отступить?

Изначально он собирался попробовать его, когда появится время, но вышло так, что спецэффект против насекомых не понадобился, зато он первым делом использовал его, чтобы прогнать сонливость.

Чтобы не тратить продукт впустую, Линь Мо с помощью зубочистки слил бальзам в миску, зажал нос и выпил залпом.

В тот же миг волна прохлады ударила прямо в его макушку, будто он вот-вот вознесётся на небеса. На мгновение Линь Мо даже показалось, что он видит свою прабабушку.

Но эффект был очевиден: сонливость мгновенно исчезла, и Линь Мо почувствовал, будто из него вытекает весь воздух.

Тем временем, в офисе компании, Лю Жуюань как раз отдыхала в обеденный перерыв. Отпуск закончился, и ей, как боссу, тоже нужно было работать. От скуки она получила звонок от Линь Мо.

— Алло, сестрица Жуюань, сегодня в пять часов вечера, я отправил тебе адрес. Не забудь прийти, угощу тебя ужином!

Услышав голос Линь Мо, Лю Жуюань едва заметно улыбнулась уголками губ:

— Ой, да это же младший братец Линь. А я-то думала, что братец нашёл кого-то другого и забыл про свою сестрицу.

— Вчера у тебя было время сопровождать другую домой, но ты даже не заглянул к сестрице в гости. Ну да ладно, не стоит мне брюзжать, а то покажется, что я какая-то мелочная.

Услышав такой откровенный сарказм, Линь Мо на другом конце провода опешил. Он даже посмотрел на телефон, чтобы убедиться, что он позвонил именно Лю Жуюань. Он чуть не подумал, что трубку взяла Линь Дайюй.

— Что ты такое говоришь, сестрёнка Жуюань! Забыть могу кого угодно, но только не тебя! Я вчера ходил по делам к сестрице Юань. К тому же, я не знаю, где ты живёшь. Как только появится время, я обязательно зайду с визитом, — поспешил утешить её Линь Мо.

Женщины все такие мелочные, а Лю Жуюань раньше уже приходила к нему домой и даже взяла что-то, он ещё потом оказался виноватым. К тому же, сегодня вечером ему нужно было просить её об одолжении, поэтому, конечно, нужно было сбавить обороты.

— Перестань, ты так хорошо общаешься с Юаньюань. Разве она не говорила тебе, что мы живём недалеко? Моя мама даже часто играет с её матушкой в карты, — проворчала Лю Жуюань.

Линь Мо: .

После такого напоминания Линь Мо действительно вспомнил, что старшая миссис Юань, кажется, обмолвилась об этом, но признаться в этом, естественно, было нельзя.

— Я правда не знал! Знал бы, я бы, конечно, зашёл! С нашими-то отношениями, обязательно нужно навестить тётю! — раболепно улыбнулся Линь Мо.

Услышав такое, Лю Жуюань не стала продолжать. Она просто немного поддразнила его. Если бы Линь Мо действительно решил прийти в гости, она бы нервничала больше всех, ведь кто знает, что может выкинуть её мать? В любом случае, пока у них не было официальных отношений, она не осмеливалась приглашать его домой.

— Ладно, прощаю тебя. Сегодня в пять, да? Хорошо, я точно приду вовремя. Только не разочаруй меня! Я ждала этого несколько дней! — смягчившись, рассмеялась Лю Жуюань.

— Гарантирую, что ты будешь удивлена.

Они ещё немного поговорили, и после этого уведомление было завершено. Теперь оставалось только дождаться прихода гостей.

В половине первого дня в кухню фермерского ресторана зашли Сычуанька и Директор Ван. Однако выражения их лиц сильно отличались.

На лице Сычуаньки сияло возбуждение, а выражение лица Начальника Вана было несколько странным.

— Ого, вернулись наши близнецы из библиотеки! И правда говорят, что плохих кличек не бывает, бывают только неправильные имена. Что, близнецы такие любители ловить на измене? Поймали? — Линь Мо посмотрел на них с улыбкой.

Эти двое, надо же, так долго гонялись за гуляющими! Кажется, улов был немаленький. Только вот интересно, кто из них Цюйпин, а кто жена Начальника станции?

Услышав это, Сычуанька возбуждённо сказал:

— Старина Мо, как жаль, что ты сегодня не поехал! Угадаешь, кого мы увидели?

— Ловля на измене, понятно, это мужчина и женщина. Кого ещё там можно увидеть? Что, ты поймал кого-то из знакомых? — спросил Линь Мо с видом, как будто смотрит на идиота.

Сычуанька, покачав головой, ответил:

— И правда знакомого, и ты его тоже знаешь!

— Я знаю? — Линь Мо нахмурился. Когда это он успел познакомиться с такими одарёнными личностями? Это как-то странно!

Сычуанька не стал больше тянуть и прямо сказала:

— Чжао Тинтин, бывшая богиня Начальника Вана!

— Что? Разве она не съехала? Какое она имеет отношение к этому делу? — Линь Мо не мог этого понять.

По его мнению, хотя Чжао Тинтин и поступала не совсем правильно в некоторых вещах, она не должна была опуститься до такого.

В конце концов, встречаться с богатым наследником, или заводить «рыб», — это одно, а быть третьей лишней — совсем другое.

Первое можно считать расчётливостью, а вот последнее уже означало испорченность.

— Кто знает? В общем, как только мы вошли, то увидели её в гостиничном номере. Эй? А этот лобстер какой большой! Мне тоже что-то перепадёт? — сказал Сычуанька, привлечённый огромным лобстером, которого он взял в руки.

Линь Мо закатил глаза:

— Чёрта с два тебе перепадёт. Эта штука стоит бешеных денег, пятьсот восемьдесят восемь за полкило. Блин, даже третий принц Восточного моря стоит не дороже! Я потратил на него больше тысячи семисот юаней.

Говоря это, Линь Мо не прекращал манипуляций и выпустил лобстеру мочу:

— Смотри, вот эта моча стоит минимум пятьдесят юаней. Выпей, не пропадать же добру!

Сычуанька:

— Да пошёл ты @#¥%¥#@

http://tl.rulate.ru/book/149479/8601578

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода