× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Every single item I've snagged on shopping sites is authentic / Всю добычу с маркетплейсов проверяю — сплошные оригиналы! - Архив: 252

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Насколько же человеку должно быть скучно, чтобы ковыряться в пасти у каменного льва? Ладно, не смогла засунуть его обратно, но ты же его утащила! А дарить такую штуку — это уже не перебор?

— Ну вот скажи сама, чем эта твоя штуковина отличается от моего яйца, а? Отвечай! — Линь Мо сжимал в руке каменный шар, и ему очень хотелось заставить госпожу Юань саму его проглотить.

Услышав это, госпожа Юань, как и ожидалось, смутилась:

— Ну, как-никак, я привезла его за тысячу с лишним километров. В этом ведь есть какой-то смысл, правда?

— А те деревенские яйца моя мама специально ездила покупать в родную деревню. Кстати, а ты смелая. Покуситься на каменного льва у входа в полицейский участок! Это же открытое хищение государственного имущества! И дяди в фуражках тебя так просто отпустили? — Линь Мо не мог в это поверить.

Даже если у товарища Юаня и были кое-какие связи здесь, в Цзяннине, то за тысячу километров отсюда его влияние вряд ли было столь велико.

Как там говорится? Если всё сделано хорошо — будет ясный день. А если нехорошо — будет семь дней.

Услышав его слова, госпожа Юань смущённо хихикнула:

— Ну что ты, конечно нет. Я зашла в соседний фруктовый магазин, купила огромную питахайю, почистила её и засунула льву в пасть. И знаешь, если не приглядываться, то вообще не отличить. Похоже, львёнок проголодался, питахайя прямо сама туда проскользнула!

Линь Мо на мгновение опешил, а затем поднял большой палец вверх:

— В своём репертуаре, сестрица Юань. Как всегда, абстрактно!

Какой нормальный человек додумается заменить каменный шар в пасти льва на очищенную питахайю? Ещё и «лев проголодался»... Проще было бы сказать, что это ей самой захотелось фруктиков, вот она и купила две штуки, одной поделившись со львёнком.

Но как бы то ни было, по крайней мере, в вопросе подарков они пришли к консенсусу: никто никого не упрекает.

— Что? Ты хочешь поехать ко мне домой?

Внезапно из гостиной донёсся изумлённый голос госпожи Юань, в котором сквозило полнейшее недоумение.

Линь Мо тем временем положил подаренный ею каменный шар в стеклянную витрину. Хоть вещь и была довольно абстрактной, но всё же памятной.

Кто-то любит дорогие подарки, кто-то — необычные. Но для Линь Мо подарок оставался подарком, и важнее всего в нём был смысл, который он несёт, а не его материальная ценность.

Совсем как те вещи, что оставила ему Цзян Ся. С точки зрения денег они, возможно, не стоили и ломаного гроша, но он всё равно их бережно хранил, потому что для него это были не просто подарки, а целые воспоминания.

— Да. А что такого удивительного? Тётушка уже давно приглашала меня в гости, просто времени никак не было. К тому же тётушка Цзян и дядя Юань так обо мне заботятся, что мне, как младшему, просто необходимо нанести им визит, — с улыбкой сказал Линь Мо.

Раньше он не решался прийти в гости просто потому, что чувствовал себя неловко. Хоть у них с госпожой Юань и были хорошие отношения, это не означало, что он должен был сближаться с её родителями.

И самое главное — учитывая положение семьи Юань, ему, простому парню, было бы очень не по себе вот так внезапно явиться к ним в дом.

Но теперь всё было иначе. После той истории с киноварью для печатей они оказали ему немалую услугу, и он, естественно, не мог оставить это без внимания. Не то чтобы он был обязан им по гроб жизни, но проявить должное уважение стоило.

Так что он решил нанести визит, тем более что и подходящий подарок был под рукой. Раз уж он собрался начать своё дело и даже наметил план, ему следовало готовиться к общению с людьми. Пусть это и не было его сильной стороной, но поддерживать связи — дело верное, особенно когда есть такая ниточка, как госпожа Юань.

Он ведь младший. Даже если он сделает что-то не совсем так, как принято, госпожа Цзян с мужем вряд ли будут к нему придираться.

В этом и есть преимущество быть младшим: пока не нарушаешь серьёзных табу, старшие на многое закрывают глаза.

— Ты что, с ума сошёл? В тебя часом никто не вселился? Сгинь, нечистая! А, впрочем, ладно, приходи. Мама как раз недавно тебя вспоминала, когда мы ездили отдыхать. Когда собираешься? Сегодня? — Неизвестно, надела ли госпожа Юань сегодня свои штаны, но персикового меча при ней точно не было, так что от идеи провести обряд экзорцизма она всё же отказалась.

Линь Мо покачал головой:

— Сегодня не стоит. Праздник середины осени, дядя с тётей наверняка захотят навестить старших. Куда я там со своим визитом? Давай лучше завтра. Интересно, у них будет время?

— Думаю, да. Подожди, я сейчас позвоню и спрошу, — сказав это, госпожа Юань вышла на балкон, чтобы доложить обстановку домой.

Что уж говорить о такой семье, как у госпожи Юань, — даже в обычных семьях о визите принято предупреждать заранее. А вдруг у людей на этот день свои планы и их не будет дома? Приедешь, а там никого — вот неловко-то будет.

Тем более в случае с семьёй госпожи Юань. Товарищ Юань — большой начальник, знакомых у него много, и простым смертным, чтобы встретиться с ним, нужно записываться на приём заблаговременно.

К счастью, на его стороне была госпожа Юань. Достаточно было просто предупредить, и не нужно было проходить через все эти формальности с записью. В конце концов, даже если товарища Юаня не будет, дома ведь останется госпожа Цзян.

За те несколько раз, что они виделись, Линь Мо почувствовал, как к нему относится госпожа Цзян. Как бы это сказать… очень просто и дружелюбно. Именно поэтому у него и возникла мысль навестить их.

В противном случае, он видел товарища Юаня всего раз — как бы он осмелился заявиться к ним в дом?

— Мам, правда, я прямо у него. Давай я ему трубку дам, сама с ним поговоришь! — госпожа Юань что-то сказала в телефон и протянула его Линь Мо. — На, поговори с моей мамой сам.

Линь Мо взял телефон и тут же поздоровался:

— Здравствуйте, тётушка. Это Линь Мо. Поздравляю вас с Праздником середины осени.

— Ох, и тебя с праздником! Юаньюань сказала, что ты вернулся, я даже не поверила. Думала, ты дома праздник отмечаешь, — раздался в трубке весёлый голос госпожи Цзян.

Линь Мо ответил:

— Появились кое-какие дела, пришлось вернуться на пару дней раньше. Я давно хотел навестить вас, тётушка, да всё времени не было. А тут как раз удачный момент, вот и подумал заглянуть, если вы, конечно, не против.

— Да что ты, какие могут быть неудобства! Чувствуй себя как дома. Я только рада буду, если ты приедешь. Когда собираешься завтра? Скажи, что любишь, я приготовлю.

Хотя он её и не видел, по одному только голосу было понятно, что госпожа Цзян в прекрасном настроении.

— Не стоит так беспокоиться, тётушка. Давайте я подъеду завтра часа в два дня, — предложил Линь Мо.

Два часа дня — идеальное время для визита. И не слишком рано, когда хозяева ещё могут спать, и не в обеденное время. Даже если у них есть привычка отдыхать после обеда, к этому часу они уже проснутся. Одним словом — верх учтивости.

— Мам, я хочу рисовые шарики в вине! — крикнула сбоку госпожа Юань.

— А ну-ка брысь отсюда! Сама ты как рисовый шарик в вине, — отрезала госпожа Цзян.

Госпожа Юань: …

Непонятно почему, но каждый раз, видя отношение матери к Линь Мо, госпожу Юань начинала грызть лёгкая ревность. «Может, я не родная?»

Обменявшись с госпожой Цзян ещё парой любезностей, Линь Мо повесил трубку.

— Эй, ты чего на меня так смотришь? — повернувшись, Линь Мо увидел, что госпожа Юань впилась в него взглядом.

Юань Мэн ответила:

— Ты на мою маму совсем не похож. Значит, не внебрачный сын!

Линь Мо: ??

— Ладно, неважно. Пойдём куда-нибудь? Сейчас каникулы, а ты тут один сидишь, скучно ведь, — предложила госпожа Юань.

Линь Мо покачал головой:

— Не один. Ван Чу тоже в универе, он на каникулы даже домой не поехал!

— Он всё это время торчал в универе? Ну и увалень!

— Да не совсем. У них сейчас со старостой медовый месяц!

Услышав это, глаза госпожи Юань загорелись:

— О-о-о… Рассказывай!

Пять минут спустя они вдвоём подъехали к фитнес-клубу, куда часто ходили Ван Чу и староста.

Едва поднявшись на второй этаж, они увидели Ван Чу, который стоял на коленях, упираясь руками в пол, и раз за разом отжимался, словно отбивая поклоны.

А староста стояла перед ним и размахивала куриной ножкой.

Те, кто был в курсе, понимали, что она так мотивирует Ван Чу. А те, кто не знал, могли подумать, что она дрессирует собаку.

Госпожа Юань пробормотала:

— М-да… Нынче флирт стал таким специфичным? И поза эта… до боли знакомая.

Линь Мо: →_→

http://tl.rulate.ru/book/149479/8596337

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода