Готовый перевод Naruto: The Kunoichis Harem of the Daimyō / Наруто: Я Даймё и хочу гарем из Куноичи!: Глава 30: Жестокость Какудзу

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мицуки Комэй положил Пилюлю Чакры обратно в фарфоровую бутылочку, осторожно поставил ее на стол и позвал:

— Кто-нибудь! — снаружи двери.

Из темного угла появился шиноби, опустился на одно колено за дверью, слегка склонив голову, ожидая команды Мицуки Комэя.

— Пригласите, пожалуйста, министра финансов Какудзу.

— Понял!

Мицуки Комэй отправил Го Эр на миссию в Страну Моря, поэтому он временно нашел Чунина, чтобы тот передал его приказы вместо Го Эр.

Вскоре после этого Какудзу поспешил в Зал Совещаний, держа в левой руке бухгалтерскую книгу, а в правой — счеты.

Мицуки Комэй внимательно осмотрел одежду Какудзу, чувствуя невероятную удачу от того, что выбрал Какудзу своим министром финансов, видя, как серьезно он выглядел.

— Лорд Мицуки, могу я спросить, зачем вы меня вызвали? У меня много бухгалтерских книг, которые нужно посчитать и сверить. — Говоря это, он потряс счетами в руке, издав дребезжащий звук.

Мицуки Комэй вытянул палец, указывая на стул поблизости, сигнализируя Какудзу сесть.

— Не нужно торопиться. Работа бесконечна. Как только ты закончишь одну бухгалтерскую книгу, появится еще. Разве не так? Ха-ха-ха! — Мицуки Комэй озорно засмеялся.

Под обиженным взглядом Какудзу Мицуки Комэй подвинул фарфоровую бутылочку со своей стороны к Какудзу.

— Ты хорошо справился с вопросом Скрытого Тумана. Вот тебе небольшая награда. Далее мне понадобится твоя помощь в отражении наступления шиноби Скрытого Тумана. Открой и съешь это.

Мицуки Комэй наблюдал, как Какудзу положил бухгалтерскую книгу и счеты на стол, потянулся к фарфоровой бутылочке, открыл ее, достал пилюлю, понюхал, а затем положил ее в рот и съел.

Через мгновение его глаза расширились, и он высыпал оставшиеся две пилюли в рот одним махом.

Мицуки Комэй держал чашку чая, осторожно дул на нее, чтобы рассеять немного тепла, достигая оптимальной температуры для питья. После глотка чашка оставалась полной, с исходящим паром.

— Как тебе? Эффект неплохой, верно? — сказал Мицуки Комэй Какудзу с полуулыбкой.

— Эффект превосходный, Лорд Мицуки! У вас есть еще? Я могу купить их за деньги. — Какудзу крепко сжал фарфоровую бутылочку обеими руками.

Мицуки Комэй кивнул и поднял два пальца:

— Двести миллионов Рё за пилюлю.

— Лорд Мицуки, я куплю 20 пилюль. Я сейчас пойду за деньгами.

Не успел он договорить, как Мицуки Комэй увидел, что Какудзу выбежал за дверь. Пять минут спустя он вернулся в Зал Совещаний со свитком Печати, бросившись обратно, чтобы встать перед ним.

— Лорд Мицуки, все четыре миллиарда Рё здесь!

Мицуки Комэй принял свиток Печати и передал 20 Пилюль Чакры Какудзу. Он поменял руки, заработав два миллиарда Рё чистой прибыли. Хороший человек, Какудзу.


 

 Столкновение с Элитой Скрытого Тумана

 

Выброшенный на улицу во второй раз, Юкино Шинсуке был на грани слез, закрывая лицо, когда бежал обратно в Скрытый Туман.

— Лорд Мизукаге, Какудзу непреклонен и невосприимчив к убеждению. Мы просто оставим это так?

Мизукаге повысил голос, растягивая звук:

— Оставить? Страна Воды не игровая площадка Какудзу. Призовите Глав Кланов нескольких Семей!

Когда Главы Кланов собрались, пережив две неудачи подряд, Мизукаге был исключительно возбужден. Он пропустил обсуждение и отдал прямые приказы.

Какудзу, беглый шиноби из Такигакуре, хозяйничает в Стране Воды. Он позор для Скрытого Тумана и позор для Страны Воды. Его нужно проучить.

Мизукаге топнул ногой и ударил кулаком по столу, указывая на Глав Кланов:

— Вы — лучшие боевые силы Скрытого Тумана. Отправляйтесь в Город Даймё и как следует избейте Какудзу изо всех сил.

— Пусть другие Деревни увидят силу Скрытого Тумана и предостеречь их от вмешательства. Также пусть этот так называемый Даймё увидит, кто на самом деле хозяин Страны Воды.

Главы Кланов потерли кулаки и с нетерпением приготовились к действию:

— Будьте уверены, Лорд Мизукаге. Сражение — наша сильная сторона. Мы гарантируем выполнение миссии.

В качестве проводника Юкино Шинсуке появился в Городе Даймё в третий раз за полмесяца. В отличие от его осторожного поведения в двух предыдущих случаях, на этот раз он был в подъеме, ведя свою группу с угрожающей аурой прямо в Финансовый Отдел.

Мицуки Комэй получил известие и приказал привести группу Драконьих лошадей, затем верхом направился к Финансовому Отделу.

Когда он прибыл, группа уже начала противостояние. Ситуация была плохой, и Мицуки Комэй срочно крикнул:

— Сражайтесь за городом! Вы не можете нормально сражаться в городе, а если повредите дома, их придется ремонтировать за деньги.

Услышав, что это будет стоить денег, Какудзу и Главы Кланов, которые были готовы показать свое мастерство, услышав, что они не могут нормально сражаться, все в унисон вышли из города.

Мицуки Комэй последовал за ними верхом. После того как они покинули город, он забрался на башню городских ворот, чтобы наблюдать за битвой издалека.

Какудзу, вместо того чтобы быть охотником за головами, ты пришел в Страну Воды создавать проблемы. Сегодня тебя нужно проучить так, что ты никогда не забудешь.

— Действительно, многократно бросать вызов терпению Скрытого Тумана и отвергать оливковую ветвь Мизукаге означает, что ты устал жить.

— Ты выбросил меня на улицу дважды. Сегодняшний я — не вчерашний я. Я отомщу за те два броска, а также дам кое-кому увидеть, кто на самом деле хозяин Страны Воды. — Говоря это, он не забыл взглянуть на Мицуки Комэя.

Битва вот-вот должна была разразиться.

Мицуки Комэй стоял на городской башне, наблюдая с ухмылкой, словно смотря кино. Густой дым клубился над полем, и различные Ниндзюцу появлялись бесконечно.

— О боже, как жестоко, как дико! Волосы полностью сгорели. Этому еще хуже, его ударило током так, что дым идет изо всех семи отверстий. А тот наелся полный живот земли.

Идеал был прекрасен, но реальность была жестока. Чем жестче были сказанные слова, тем жалче было полученное избиение.

— Не подходи ближе! Как ты такой сильный!

— Проваливай!

Мицуки Комэй весело наблюдал, как группа Скрытого Тумана хромает прочь, думая, что в следующий раз Мизукаге, вероятно, примет меры лично. Ему было интересно, какое выражение будет у него на лице после того, как его изобьют.

Группа вернулась в Скрытый Туман, избитая и в синяках, их одежда была изодрана. Простолюдины по пути бессердечно смеялись.

— Вы, бесполезная куча! Вы полностью опозорили Скрытый Туман! Несколько человек не смогли победить даже одного. Как у вас хватает наглости вернуться?

Мизукаге был так взбешен, что чуть ли не прыгал. Стоя в офисе Мизукаге, он извергал поток оскорблений, брызжа слюной, на группу.

Юкино Шинсуке молчал. Кто мог представить, что Какудзу был настолько грозным, используя различные комбинированные Ниндзюцу, которые застали группу врасплох? Ему нечего было сказать, и он молча терпел гнев Мизукаге, опустив голову.

Мизукаге, устав от ругани, сказал:

— Вы все возвращайтесь и восстановитесь после травм. Через несколько дней я лично поведу вас в Город Даймё.


 

Мицуки Комэй вернулся в Поместье Даймё, и Цунаде также вернулась снаружи.

— Почему ты вернулась так рано? Ты так быстро проиграла все свои деньги? Маленькая Цунаде, ты уже установила рекорд.

Цунаде выглядела обеспокоенной:

— Нет, я слышала, что Какудзу проучил нескольких Элитных Джонинов из Скрытого Тумана?

— Да, в чем проблема? — Мицуки Комэй выглядел озадаченным.

— Если он такой могущественный, почему он охотно служит твоим министром финансов? У него есть какой-то скрытый мотив? — серьезно сказала Цунаде.

— Давай поговорим о будущем, когда оно наступит. Разве то, что Какудзу и Мизукаге сражаются, не самая лучшая ситуация на данный момент?

Цунаде была притянута Мицуки Комэем и внимательно подумала. На данный момент лучшего решения не было.

— Ты прав, ситуация в твою пользу. Я тоже буду усердно тренироваться. Постарайся удовлетворить любые требования Какудзу и жди меня!

Семь ночей спустя, в десять часов, Мизукаге прибыл в Город Даймё со своими людьми, силой напав на Финансовый Отдел, разрушив многочисленные окружающие здания и ранив многих простолюдинов. Действия Мизукаге были весьма преднамеренными, направленными на то, чтобы дать Мицуки Комэю предупреждение.

http://tl.rulate.ru/book/149409/8640233

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 31: Поднятие Стола в Деревне Скрытого Тумана»

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода