× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод I Opened a Hotel in the Thriller World / Я открыл отель в мире ужасов!: Я открыл отель в мире ужасов.. Часть 71

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В этот момент к ним подошёл Цинь Чэ и строго посмотрел: «Работайте!»

«Поняли», — лениво ответили двое, вяло протирая пол.

Цинь Чэ направился на кухню, где Ху Жуй и Хэ Лулу о чём-то беседовали.

«Цинь Чэ!» — увидев его, Хэ Лулу тут же подошла. «Вчера У Вэй и остальные не вернулись. Что случилось?»

Хэ Лулу была самым старательным работником ресторана. После смены она мылась и сразу ложилась спать, поэтому не знала, что произошло прошлой ночью. Ху Жуй, с горьким выражением лица, слегка покачала головой, глядя на Цинь Чэ.

«Не спрашивай, не лезь. Делай свою работу, осталось шесть дней до конца игры», — спокойно сказал Цинь Чэ.

В этот момент к нему подбежал одноклассник, схватил за воротник и гневно крикнул: «Цинь Чэ, ты вообще похож на дворецкого? Твои подчинённые умерли, а тебе плевать?»

Цинь Чэ оттолкнул его, невозмутимо поправил воротник и сказал: «Умерли? Что случилось?»

Хэ Лулу тут же спросила: «Да, что произошло?»

«Спроси у него!» — одноклассник мрачно посмотрел на Цинь Чэ. «Вчера Ян Чжи просил тебя позвать их обратно, а ты что? Мылся? Спал? Живёшь припеваючи, а мы тут вкалываем!»

«Не лезь не в своё дело, возвращайся на место!» — отрезал Цинь Чэ.

«Ты вообще человек?» — одноклассник скрипел зубами от злости. «Ты…»

Не успел он договорить, как Цинь Чэ ткнул пальцем ему в лицо: «Ещё слово — и сниму сто очков. Я не шучу».

«Давай, снимай! Мне плевать на твои очки!»

Не успел он договорить, как раздался сигнал о снятии ста очков. Одноклассник взбесился и бросился на Цинь Чэ, пытаясь прижать его к стене.

Из ладони Цинь Чэ высунулся алый язык и хлестнул парня по лицу. Тот отлетел назад, выбив два зуба.

«Сегодня пятый день. Если к концу смены у тебя не будет ста очков, последствия на тебе», — холодно сказал Цинь Чэ.

«Брат Цинь, мы же одноклассники, не надо так», — вмешалась другая девушка. «Не снимай ему очки, наказание за недобор может его убить».

Цинь Чэ холодно взглянул на неё, затем посмотрел на призрачных дворецких, наблюдавших за сценой: «Соберите все свои группы, проводим собрание в ресторане».

Вскоре все сотрудники собрались в зале. Призрачные работники стояли с уважением, тогда как несколько людей развязно сидели на стульях, явно не воспринимая Цинь Чэ всерьёз, их взгляды были полны презрения.

«Сяо У», — позвал Цинь Чэ, подмигнув ему.

Сяо У понял намёк, кивнул, подошёл к самому наглому из одноклассников, схватил его за волосы и поднял с дивана.

В тот же миг их глаза встретились. Добродушное лицо Сяо У растаяло, как цемент, обнажив его истинный облик — гнилое, изуродованное лицо. Он открыл рот, словно собираясь вцепиться в шею парня.

Тот от страха обмочился, закатил глаза и потерял сознание.

Остальные одноклассники тут же вскочили с мест и, опустив головы, встали в строй.

Сяо У хмыкнул, вернул себе прежний добродушный вид и вернулся в ряд дворецких.

«Сегодня я скажу только две вещи», — начал Цинь Чэ, вызвав Прожорливого призрака и поставив его рядом. Затем он продолжил низким голосом: «Первое: даже если у вас хватает очков, не думайте, что вы в безопасности. Если будете работать спустя рукава, я в любой момент сниму ваши очки. Если к концу смены очков не хватит, игра вас накажет. Живы вы будете или нет — мне всё равно. Есть возражения — можете перейти в другой отдел, я одобрю».

Из ряда призрачных сотрудников послышались смешки.

Цинь Чэ посмотрел на них: «А вам урежу зарплату. Одна плохая оценка — минус полмесяца».

Призрачные сотрудники тут же замолчали.

«Второе: не лезьте в скрытые задания. Не думайте, что, подружившись с каким-то гостем, можно безрассудно рисковать жизнью. У Вэй — пример».

«У меня вопрос», — поднял руку один из сотрудников. «Что за скрытое задание?»

«Тебе не нужно знать. Ваша задача — спокойно работать в ресторане и дождаться конца игры, чтобы вернуться домой. Понятно?» — сказал Цинь Чэ.

Видя, что никто не отвечает, он добавил: «Если понятно, возвращайтесь на свои места. Сяо У, пойдём со мной».

С этими словами Цинь Чэ направился на кухню.

«Что случилось, брат Цинь?» — спросил Сяо У.

«Ты знаешь, куда делся Кролик?»

Сяо У покачал головой: «Не знаю. С того дня, как он привёл нас к Сестре Вороне, я его не видел. Ты что, хочешь его вернуть? Сестра Ворона уволила его, это не слишком ли?»

«Есть такая мысль», — сказал Цинь Чэ.

Из-за появления системы игра, похоже, отклонилась от изначального пути.

По нормальной логике игры, должность дворецкого команды — уже высшая в этом мире. Но Цинь Чэ стал дворецким целого отдела, что, естественно, вызывало недовольство других игроков.

Сегодняшние наглецы — лучший тому пример.

Все они новички в Мире ужасов. Почему Цинь Чэ так выделяется, а они должны подчиняться и терпеть?

Если Кролик вернётся, его авторитет бывшего дворецкого мог бы усмирить их наглость.

«Тогда я попробую его найти», — с горечью сказал Сяо У.

«Спасибо, Сяо У», — Цинь Чэ наконец улыбнулся.

В этот момент на кухню вошёл один из человеческих сотрудников: «Я хочу вернуться в свой прежний отдел».

«Хорошо, снимай форму ресторана и можешь идти», — сказал Цинь Чэ и посмотрел на другого. «А ты?»

Если Цинь Чэ не ошибался, этот парень вчера набрал достаточно очков для повышения до дворецкого.

«Я тоже ухожу», — сказал тот.

«Без проблем», — ответил Цинь Чэ.

«Спасибо тебе, ты правда крут. Но мне кажется, бар „Мираж“ мне больше подходит», — парень поклонился Цинь Чэ, снял форму и ушёл.

Цинь Чэ приподнял бровь, но ничего не сказал. Он попросил Лян Луна присмотреть за рестораном, а сам отправился в магазин на втором этаже отеля. Там он набрал кучу молотков — разных размеров и видов — и велел Прожорливому призраку нести два больших ящика на седьмой этаж.

http://tl.rulate.ru/book/149255/8399432

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода