× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Cooking with Wild Game (WEB-Novel) / Дикая готовка (Веб): 4. Самый ужасный ужин: Лес чужой земли ч.3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Так, — сказала она холодно. — Кто ты вообще такой?

Лезвие её огромного меча блеснуло прямо у моего носа.

Тяжёлая, добротная штуковина.

Сантиметров восемьдесят в длину, около десяти в ширину, толстое лезвие, будто рубанок превратили в меч. И при этом — идеально заточено. Таким можно не только мясо, но и кости перерубить одним ударом.

…Впрочем, сейчас не самое подходящее время восхищаться качеством стали.

— Э-эй, полегче! — взмолился я. — Чего ты так сразу с оружием? Я же сказал, что с этой ямой — моя вина, извиняюсь!

— Молчи. Отвечай на вопрос.

Она стояла совершенно спокойно, даже слишком спокойно — от этого было только страшнее.

Я вздохнул и посмотрел то на острие, то на её лицо.

— Тогда уж сперва объясни, где я вообще? Тут вроде не особо похоже на загробный мир…

— Это окраины леса у подножия горы Морга, — ответила она без колебаний.

— …Горы Морга?

— Земли западного королевства Сельва. Владения местного лорда Дженоса. Откуда ты пришёл?

Я ничего не понял.

Но, кажется, тут лучше говорить честно.

— Я родом из страны под названием Япония. Префектура Тиба. Слышала о такой?

— …Нихон… Тибакен?

Ну, разумеется, не слышала.

Похоже, это место вообще никак не связано с моим миром.

В моём мире, например, у кабанов не бывает рогов.

И девушки не гуляют по лесам с мечами размером с пожарный топор.

А ещё… она выглядела совершенно иначе, чем кто бы то ни было, кого я когда-либо видел.

Кожа — тёплого шоколадного оттенка.

А волосы — тускло-золотистые.

Глаза — насыщенного синего цвета, почти светящиеся в полумраке.

Длинные волосы были собраны в замысловатую причёску кожаным шнурком.

Глаза — острые, как у горной кошки.

Тонкий прямой нос, маленькие губы цвета вишни. Черты лица мягкие, немного детские — ей, наверное, не намного больше меня.

Короче говоря, красавица. Даже, пожалуй, из разряда тех, кого принято называть «очень».

А сочетание смуглой кожи и розоватых губ выглядело… чертовски притягательно.

Но вот одежда у неё… весьма своеобразная.

На плечах — тёмно-коричневая меховая накидка.

Под ней — лишь пёстрые полосы ткани, обёрнутые вокруг груди и бёдер.

Ткань красивая, с узорами, вовсе не нищенская, но… слишком уж откровенно.

В остальном — ожерелья из белых клыков или рогов, браслеты из бусин и орешков, у талии — короткий нож в кожаных ножнах.

И всё — на фоне гладкой, загорелой кожи, которую она явно не спешила скрывать.

На ступнях — что-то вроде ремней из кожи, видимо, местная обувь.

И вот передо мной стояла эта дико красивая, но не менее дико грозная девица, и единственная мысль, что вертелась у меня в голове, была:

(Вот это, мать его, харизма…)

Лицо — как у ангела, выражение — как у хищника.

Глаза горят, губы сжаты, и даже без слов ясно: спорить с ней опасно.

Она была довольно высокая для девушки, но всё равно — стройная, гибкая, почти хрупкая.

Только вот ни о какой «хрупкости» речи не шло — от неё исходила ощутимая сила.

Её обнажённые руки, ноги, плечи и живот были подтянуты, словно из гибкой кожи сплетены — ни грамма лишнего. На смуглой коже виднелись тонкие белые шрамы — следы прежней, явно не сладкой жизни.

Это была девушка, от которой исходила первобытная сила, — такая, что современному человеку, выросшему в комфорте и науке, и не снилась.

(И всё-таки...)

Что это за запах?

С того самого мгновения, как я оказался перед этой странной девушкой, меня не отпускало ощущение: пахнет от неё… как-то необычно.

Аромат был сложный, густой.

Сладкий — как у перезревших фруктов.

Тихий — как у нераспустившегося бутона.

Свежий и спокойный — как у сушёных трав.

Резкий, почти агрессивный — как у пряностей.

И, наконец, насыщенный, мясной — запах плоти и жира.

Все эти запахи переплетались, щекотали ноздри, сводили с ума.

А у меня, к несчастью, обоняние развито сильнее обычного — с детства ведь работал учеником повара.

Так что стоило мне подумать, что этот аромат чересчур аппетитный, как желудок, будто поддержав мысль, выдал громкое «гуу-у».

Острие меча у её рук дрогнуло — чуть, но заметно.

— Что это было? — прищурилась она. — Что ты задумал?

— Эм… ничего. Просто есть захотел.

Желудок тут же добавил: «гюруру».

Отлично. Просто идеально.

Брови девушки опасно приподнялись.

— Не вздумай издеваться. Ты что, смеёшься надо мной?

— Да не издеваюсь я! Это физиология, ничего не поделаешь! Просто… от тебя такой аромат идёт, будто рядом жаркое готовят. Вот и сработал условный рефлекс, — пояснил я, стараясь не смотреть на лезвие.

— Что за чушь? — нахмурилась она. — У меня при себе нет еды. Да и сегодня, из-за тебя, добычи ноль.

— Да я же уже сказал — извини за ловушку…

Но договорить не успел — живот снова заорал: «Гюговааа!»

Ну хоть землю провались.

А у девушки тем временем дёрнулось лицо, губы поджались, плечи мелко затряслись.

Неужели я сейчас умру… просто потому, что проголодался?

— Послушай, — забормотал я, стараясь не шевелиться. — Я и не думал лезть на твою территорию. Сам не понимаю, как сюда попал. Если злишься — ладно, я просто уйду, и всё…

«Гюгуррру-гуррру-гурр!» — подытожил мой живот, явно наслаждаясь ситуацией.

http://tl.rulate.ru/book/149243/8411639

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода