Цинин закрыла дверь. Она была голодна после долгой дороги, но не хотела есть эту еду, её желудок ещё не был к этому готов.
Она решила достать что-нибудь из пространства.
Она подошла к туалетному столику, поставила портативную газовую плиту, встряхнула баллон, газ был полон. Она открыла крышку, поставила её на плиту. Повернула ручку, и появилось синее пламя.
Она поставила на плиту маленькую кастрюлю и налила туда готовые пельмени, купленные до апокалипсиса. Пространство сохраняло свежесть, и ей очень нравились пельмени из этого места, поэтому она запаслись сотнями порций. Это были пельмени с креветками, её тело, которое так долго было в пути, не могло переварить слишком жирную пищу. На поверхности плавали зелёный лук и морская капуста, что выглядело очень аппетитно.
Вода закипела, и в ней плавали тонкие, почти прозрачные пельмени с большими кусками креветок, приготовленные с фирменным бульоном хозяина.
Она уже могла представить, как это будет вкусно.
Аромат наполнил всю комнату.
Как хорошо иметь пространство!
К счастью, комната была большой, и она заранее сказала дежурной служанке отдохнуть. Иначе этот запах мог бы свести с ума.
Она посмотрела на своего ещё не проснувшегося парня, он, вероятно, тоже ничего не ел.
Позже она приготовит ему овощной суп.
Цинин взяла кастрюлю, подняла пельмень и откусила кусочек тонкой оболочки. Нежность креветок в сочетании с грибами внутри была восхитительна!
Она доела весь бульон до последней капли.
Она погладила живот, чувствуя приятное насыщение, и подумала, что могла бы съесть ещё несколько порций.
Но, учитывая состояние тела, решила не рисковать.
Она приготовила суп для своего парня.
Этот суп был приготовлен хозяином ларька, которого рекомендовала Ся Чжи в прошлом мире.
Она вылила весь суп из контейнера для доставки в кастрюлю, суп был густым.
Сверху были кусочки грибов и мяса с зелёными овощами, что выглядело довольно аппетитно.
Когда суп закипел, она немного остудила его с помощью своей силы, чтобы он был тёплым.
Она попробовала немного, вкус был хорошим, сбалансированным.
Она убрала плиту обратно в пространство.
Она взяла кастрюлю и подошла к Ци.
Она села рядом с ним, взяла ложку и поднесла немного супа к его губам.
Возможно, его разбудил аромат пельменей, он слегка приоткрыл рот.
Цинин кормила его ложка за ложкой, суп был очень мягким.
Вскоре большая миска опустела, она аккуратно вытерла его тонкие губы полотенцем.
Похоже, он хотел ещё, но с такими ранами лучше не переедать.
Перед сном она проверила его раны, они больше не кровоточили.
Она спокойно легла рядом с ним.
Раньше он не давал ей спать всю ночь.
Ци в этом мире сильно похудел!
На его лице почти не было мяса, но черты лица всё ещё были прекрасны: чёткие брови, глубокие глазницы, слегка опущенные веки.
Даже с закрытыми глазами он излучал некую властность.
Теперь, когда он лежал здесь такой слабый, её сердце сжималось от боли.
Она поцеловала его тонкие губы и легла рядом с ним.
Возможно, из-за его присутствия Цинин спала особенно спокойно.
Она не знала, что сильная рука обняла её за талию и притянула к себе.
Ранним осенним утром солнечный свет из огромного окна заливал комнату.
Она прикрыла глаза рукой и открыла их. Рядом с ней никого не было.
Куда он делся? Разве он не был серьёзно ранен?
Цинин сбросила одеяло и встала с кровати.
Ци подошёл к ней, и прежде чем она успела отреагировать, крепко обнял её.
— Я так по тебе скучал, Цинин, я ждал тебя больше десяти лет.
Мужчина опустил голову на её шею, жадно вдыхая её запах.
Его руки крепко обхватили её талию, как будто он хотел впитать её в свою плоть.
— Ждал меня десять лет? — удивилась Цинин.
— С десяти лет я начал помнить тебя и безумно искал, но не мог найти. Я не хотел участвовать в интригах с братьями в семье Гринс. Я прошёл отбор и попал в королевскую гвардию. Раз в этом мире тебя нет, я решил, что просто умру при первой возможности. Поэтому я получил эти раны, защищая короля, и, проснувшись, увидел тебя.
Его усталый, но глубокий голос прозвучал в комнате.
— Ты такой глупый, даже если бы меня не было, ты должен был жить!
В глазах Цинин была боль.
Ци отпустил её, взял её лицо в руки и с любовью посмотрел на неё.
— Нет, ты моя жизнь, дорогая.
Сказав это, он поцеловал Цинин.
Она била его по спине, но он не отпускал.
— Я так по тебе скучал, Цинин.
Он поднял её подбородок, другой рукой схватил её беспокойные руки.
Он продолжал целовать её, пока не раздался стук в дверь.
Ци наконец отпустил её, и Марио вошёл со служанкой.
Граф, который вчера был таким слабым, теперь стоял здесь здоровый.
Он моргнул, чтобы убедиться, что не ошибается.
Увидев, что граф держит мисс Цинин за руку.
Он никогда не видел, чтобы холодный граф смотрел на кого-то с такой нежностью.
Он скрыл удивление в глазах.
— Граф, вы проснулись, как хорошо, здравствуйте, графиня.
Он почтительно поздоровался, увидев следы на губах мисс Цинин. Видимо, граф очень любил её, и теперь он не ошибся, назвав её графиней.
— Здравствуйте, дворецкий Марио, — ответила Цинин.
Она машинально потрогала губы, они, кажется, не опухли.
— Ничего важного, иди и занимайся своими делами, Марио, — холодно сказал Ци.
Он хотел побыть с женой и не хотел, чтобы его беспокоили.
Марио на мгновение замер, поняв, что граф выгоняет его.
Он никогда не видел, чтобы граф, равнодушный к женщинам, так любил кого-то.
Цинин держала руку Ци, и он повёл её умываться.
Служанка ушла, завтрака не было, в то время был только обед и ужин.
— Цинин, давай, достань из пространства соевое молоко и хрустящие хлебные палочки, позавтракаем.
Он знал, что Цинин любила такой завтрак.
— Знаю, подожди. Отойди, как я могу идти, если ты так обнимаешь меня.
Ци продолжал обнимать её сзади.
— Дай мне ещё немного понежиться.
Цинин с сожалением посмотрела на него.
Она достала из пространства соевое молоко, всё ещё в двух контейнерах для доставки.
Она налила его в газовую плиту и слегка подогрела.
Аромат соевого молока наполнил комнату, Цинин и Ци взяли по миске.
Хрустящие хлебные палочки были холодными, но не твёрдыми, они были мягкими, и, откусив кусочек с соевым молоком, было очень вкусно.
Он наконец-то поел нормальной еды.
Ведь его мучили чёрный хлеб и полусырое мясо почти двадцать лет.
http://tl.rulate.ru/book/149133/8657355
Готово: