Глава 232. Эссе и реклама
Матч по Квиддичу был окончен... Гриффиндор одержал сокрушительную победу над Когтевраном со счётом двести тридцать — десять, тем самым полностью отыгравшись за недавнее поражение от Слизерина!
С трибун доносились оглушительные крики, и почти каждый выкрикивал имя Гарри, словно в этот миг он и был тем самым Избранным.
— Великолепно, просто великолепно! — восклицал Рон, протискиваясь сквозь толпу и восторженно размахивая руками, подражая тому самому движению, которым Гарри поймал Золотой Снитч.
— Вы это видели? Это же коронный приём «Чадли Кэннонс»... Ой, Сайрен, ты нас ждёшь?
Едва выйдя с Поля для Квиддича, он тотчас заметил стоявшего снаружи Сайрена.
— Конечно, — ответил Сайрен. — Поторопитесь, я слышал, что в Общей Гостиной прямо сейчас устраивают пир.
При слове «пир» глаза Рона тут же загорелись, и он невольно ускорил шаг.
— А ты быстро, — бросил он на ходу. — Народу — тьма, я думал, из меня весь завтрак выдавят.
— Я сидел с краю, ближе к выходу, — пояснил Сайрен. — К тому же я ушёл сразу, как только Гарри поймал Золотой Снитч, так что в давку не попал.
— Везёт, — протянул Симус. — Но я всё равно считаю, что важнее смотреть матч вблизи, пусть даже потом придётся потолкаться.
Так они и вернулись в замок, и никто даже не заметил, что Сайрен ушёл с трибун задолго до конца, так и не досмотрев игру.
В Общей Гостиной Гриффиндора царило ещё большее оживление.
Казалось, будто они уже выиграли Кубок по Квиддичу. Празднование длилось весь день и затянулось до глубокой ночи, пока в проходе не появилась разъярённая Профессор МакГонагалл в клетчатой пижаме. Лишь тогда толпа нехотя рассеялась, и все разошлись по своим спальням.
Сайрен лежал в кровати, отрешённо уставившись в потолок.
Если бы он сегодня не нашёл Сириуса, тот, должно быть, уже ворвался бы в Общую Гостиную Гриффиндора. И если бы кто-нибудь его увидел, эта ночь для всех выдалась бы бессонной.
С этими мыслями Сайрен медленно погрузился в сон.
…
На следующий день Гриффиндорцы всё ещё пребывали в эйфории от победы. Это настроение не покидало их вплоть до понедельника, до самого Урока Зельеварения.
Снейп, казалось, намеренно искал повод придраться: не прошло и половины занятия, как он под самыми немыслимыми предлогами снял с Гриффиндора почти тридцать очков.
Его голос был подобен ушату ледяной воды, вылитому на головы Гриффиндорцев, — он мгновенно привёл их в чувство, и улыбки одна за другой сползли с их лиц.
Но даже это не помогло: к концу урока в часах Гриффиндора не хватало уже более пятидесяти очков.
— Он сделал это нарочно! Потому что мы опережаем Слизерин на двести очков! — гневно выпалил Рон, едва они вышли из класса. — Он знает, что Слизерину нас уже не догнать, вот и срывает на нас злость.
— Знаю! — отозвался Гарри, который был зол не меньше, ведь из тех пятидесяти снятых очков тридцать пять пришлись на его долю.
— Если на следующем уроке он снова будет так себя вести, я пойду к Профессору МакГонагалл!
Впрочем, ждать следующего урока не пришлось — кто-то уже успел обратиться к Профессору МакГонагалл.
Однако и у неё не нашлось действенного средства против несправедливого судейства Снейпа.
Снятые очки вернуть было уже нельзя, а её характер не позволял нарочно начислять баллы Гриффиндору в качестве компенсации. Всё, что она смогла сделать, — это перекинуться парой слов со Снейпом за обедом.
На том дело и кончилось.
Сайрен же больше всего ждал урока Защиты от Тёмных Искусств. Во время занятия он украдкой наблюдал за Профессором Люпином, но не заметил в его поведении ничего необычного.
Похоже, Сириус ещё не навещал его.
Неужели гордость не позволяет?
Или он просто не знает, с чего начать?
Впрочем, Сайрен не стал забивать себе этим голову. Все его мысли были заняты другим: как продвигать свои волшебные палочки.
Во-первых, рынок Хогвартса был уже практически насыщен. Карманных денег у студентов было немного, а вторая палочка — вещь далеко не первой необходимости... Разве что Сириус вдруг сойдёт с ума, ворвётся в замок и переломает всем палочки.
Жаль, но Сириус на такое, конечно же, не пойдёт.
Что до профессоров... Кроме Профессора МакГонагалл и Профессора Флитвика, остальные, казалось, не предъявляли к волшебным палочкам особых требований.
Профессор Спраут была увлечена волшебными растениями, и для неё лопата и драконий навоз были куда важнее любой палочки.
О Снейпе и говорить нечего: вне боя палочка служила ему лишь мешалкой для варки зелий.
Была ещё Профессор Синистра, но в её голове были одни лишь небесные тела и звёздное небо.
Профессор Бабблинг появлялась и исчезала, словно призрак, и застать её можно было только на уроках.
Профессор Трелони тоже почти не пользовалась палочкой.
Профессора Нумерологии и Магловедения... Сайрен был с ними не слишком хорошо знаком.
У Хагрида уже была палочка его, Сайрена, изготовления.
…
Оставались лишь Профессор Люпин и призрачный профессор Истории Магии... Их можно было сразу вычеркнуть из списка.
Поразмыслив, Сайрен решил, что остаётся лишь сосредоточиться на рекламном месте в журнале «Трансфигурация Сегодня» и как следует поработать над эссе.
Последние несколько дней он провёл в библиотеке, изучая необходимую литературу. Книг по Трансфигурации там хватало, но вот трудов, связывающих её с волшебными палочками, было до обидного мало.
Наука о волшебных палочках сама по себе не была популярной темой, книг по ней издавалось немного, а уж тех, что касались бы Трансфигурации, — и того меньше. Даже Мадам Пинс, здешняя всезнающая хранительница, не смогла предложить Сайрену ни одной книги, отвечавшей его запросам.
Ничего не поделаешь. Сайрену пришлось по крупицам собирать информацию из косвенно связанных книг и журналов, дополняя её собственными умозаключениями, чтобы постепенно довести своё эссе до ума.
В эти мгновения ему казалось, будто он вернулся на Второй Курс, и даже компания в библиотеке осталась прежней.
Гермиона в последнее время становилась всё более и более раздражительной, и, на взгляд Сайрена, её состояние уже граничило с истерикой.
Когда Сайрен пришёл, она сидела в углу, уткнувшись в увесистый том под названием «Домашний быт и социальные привычки британских маглов», насчитывавший не менее семисот страниц.
Когда Сайрен, закончив с поиском материалов, собрался уходить, она всё ещё читала ту же книгу, попутно делая подробные заметки.
— Ты взвалила на себя слишком много, — не выдержал однажды Сайрен. — Может, тебе стоит отказаться от чего-то, чтобы не быть в таком напряжении? Например, от Магловедения.
— Серьёзно, этот предмет не так важен, как ты думаешь, особенно для волшебницы из семьи Маглов.
— Я знаю, но не могу, — ответила Гермиона, с трудом отрывая взгляд от кипы разложенных книг. — Раз уж я выбрала этот предмет, я не могу бросить его на полпути.
— Ты... Постой-ка, — Сайрен хотел было что-то сказать, но вдруг его внимание привлекла раскрытая книга, лежавшая рядом. Это был учебник по Зельеварению.
— «Способы приготовления Аконитового Зелья»... Ты всё ещё это читаешь? Это же не для Третьего Курса.
— Я читаю это из-за Люпина... — Гермиона внезапно осеклась. На её лице отразилась досада, словно она сболтнула лишнего.
Но она быстро взяла себя в руки и продолжила: — ...из-за того, что Профессор Люпин сказал мне, что это зелье очень помогает Оборотням. Вот я и решила попробовать ещё раз.
— Вот как? — протянул Сайрен.
Судя по всему, Гермиона уже догадалась, что Люпин — Оборотень, но по какой-то причине держала это в тайне, не рассказав даже Гарри и Рону.
— Не переусердствуй, это зелье невероятно сложное, — улыбнулся Сайрен. — К тому же, в школе мы вряд ли встретим Оборотня.
— Я знаю, — ответила Гермиона.
…
http://tl.rulate.ru/book/148783/8766010