× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Hogwarts: Don't Call Me Wandmaker / Гарри Поттер и Мастер Волшебных Палочек: Глава 136. Охота на Тайную Комнату

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 136. Охота на Тайную Комнату

— Гермиона, какого объёма должно быть эссе для Урока Зельеварения? Два фута? Или три?

— Пять футов, — не поднимая головы, ответила Гермиона.

Сайрен сжал в руке перо, и запястье его, казалось, заныло ещё сильнее.

Главной и самой неотвратимой частью Пасхальных Каникул была, без сомнения, гора домашних заданий, способная соперничать с небольшой вершиной.

За две недели каникул Сайрен проводил в библиотеке не менее восьми часов в день. Он исписал до основания три пера и опустошил два флакона чернил... и всё же, в последний день перед началом занятий, ему оставалось дописать ещё целых восемь футов пергамента.

Гарри и Рону, по сравнению с ним, жилось куда легче. Благодаря помощи Гермионы, которая хоть и ворчала, но всё равно не могла отказать друзьям, им хватало всего пяти часов в библиотеке, чтобы справиться с дневной нормой.

После чего они таинственно исчезали из библиотеки, и одному Мерлину было известно, куда они направлялись.

— Не успеть, никак не успеть... — простонал Невилл, в очередной раз опрокинув чернильницу и с отчаянием глядя на промокший насквозь пергамент.

Он проводил в библиотеке даже больше времени, чем Сайрен, но домашних заданий у него оставалось куда больше... примерно треть, которую было решительно невозможно закончить к завтрашнему утру.

— Советую тебе начать с Урока Зельеварения, — предложил ему Сайрен. — Просто найди пару книг и перепиши оттуда. Как бы то ни было, главное — отделаться от Снейпа. Вряд ли он вообще станет читать твою работу.

С тех пор как Котёл Невилла вместе с зельем испарился под действием заклинания Экскуро, отношение Снейпа к нему изменилось.

Прежде он осыпал его колкостями и насмешками, теперь же попросту игнорировал. Казалось, сам факт того, что Невилл доживал до конца урока, уже считался успехом.

Поэтому Снейп, скорее всего, не станет тратить время на проверку его эссе. Если Невилл просто сдаст пергамент, есть как минимум половина шансов, что всё обойдётся.

— А потом просто скопируй работу по зельям, смени заголовок — и вот тебе готовое эссе по Истории Магии, — продолжил Сайрен. — Так ты разделаешься сразу с двумя предметами.

— Н-нет, так не пойдёт... — с кислой миной пробормотал Невилл.

— Да ладно тебе, все так делают, — успокоил его Сайрен. — Ты же не думаешь, что призрак будет проверять твоё домашнее задание?

В Хогвартсе лишь Пивз мог прикасаться к предметам. Остальные привидения не то что проверять работы, они и пергамент-то в руках удержать не могли.

— Нет, — Невилл выглядел ещё более несчастным. — Я... я как раз с Истории Магии и начал. Уже всё написал.

Тут уж и Сайрену нечего было сказать. Он лишь похлопал Невилла по плечу и ободряюще улыбнулся.

...

В полдень солнечные лучи пробились сквозь высокие окна библиотеки, и Сайрен невольно выглянул наружу.

Летний Хогвартс, казалось, наполнился новой жизнью. Гремучая Ива вновь покрылась нежной зелёной листвой, а небо, словно зеркальное отражение озера, окрасилось в светло-голубой цвет с лиловым отливом.

Сайрен заметил Хагрида, который широкими шагами пересекал лужайку в компании Клыка. Рядом с ним шли ещё двое, и Сайрен тотчас узнал одного из них по копне огненно-рыжих волос.

В Хогвартсе рыжеволосых Уизли хватало, но если рядом с одним из них шёл черноволосый мальчик, то это, без сомнения, были Гарри и Рон.

Кажется, они о чём-то говорили с Хагридом. Неизвестно, о чём именно, но великан вдруг ускорил шаг. Клык уже не поспевал за ним и был вынужден перейти на трусцу.

Как странно. Неужели Хагрид пытался от них отделаться?

Немного отвлёкшись, Сайрен вновь принялся за своё эссе и к вечеру наконец-то одолел заветные пять футов.

Он развернул пергамент, перемерил его линейкой и, убедившись, что с длиной всё в порядке, удовлетворённо кивнул и снова свернул свиток.

Жуть! Целый рулон пергамента на одно-единственное эссе. Если так пойдёт и дальше, на другие дела времени у него попросту не останется.

Вернувшись после ужина в Общую Гостиную, Сайрен увидел, что Гарри, Рон и Гермиона снова сбились в кучку и о чём-то шепчутся.

Он невольно вспомнил сцену, которую наблюдал днём.

Однако, стоило Сайрену подойти, как троица тут же замолчала, приняв вид, будто они просто обсуждали прекрасную погоду и ничего особенного не произошло.

Раз они не хотели говорить, Сайрен не стал настаивать. К тому же, последний отблеск заката за окном медленно угасал. Солнце окончательно скрылось за горизонтом, уступив небосвод высоко взошедшей луне.

Закат?

— Ох, чёрт... — Сайрен вдруг что-то вспомнил и, не сказав Гарри и остальным ни слова, бросился наверх, в спальню.

— Сайрен, ты... — начал было Гарри, но тот уже взбежал по лестнице и не слышал его.

— Сайрен, кажется, обиделся, — с тревогой произнёс Гарри, глядя вверх на лестницу.

— Может, не стоило от него скрывать, — сказала Гермиона. — Сайрен наверняка многое знает о Тайной Комнате. Не забывайте ту статью в Ежедневном Пророке.

— Да брось ты, — отмахнулся Рон. — Фред и Джордж давно сказали, что та статья в Ежедневном Пророке — просто шутка. На самом деле они понятия не имеют, где находится Тайная Комната.

— А он знает, — возразил Гарри. — Сайрен говорил мне, что ему известно, где она находится. Другие профессора тоже знают, просто никто из них не может туда войти.

— Правда? — Гермиона мигом выпрямилась.

Гарри кивнул.

— Он так сказал.

— Может, нам стоит спросить его напрямую?

— Можешь и не мечтать. Он, как и профессора, ничего нам не скажет, — вздохнул Рон. — Он умеет держать язык за зубами куда лучше Хагрида.

— Но в этот раз всё по-другому, — сказал Гарри. — Локонс хочет открыть Тайную Комнату, чтобы искусственно создать громкое событие для первой полосы. Мы должны его остановить.

— Ты уверен, что не ослышался? — нахмурилась Гермиона. — Профессор Локонс... как он мог пойти на такое?

— Абсолютно уверен, Гермиона, — с серьёзным лицом ответил Гарри. — Клянусь, я слышал это собственными ушами. В его кабинете.

— Но...

— Если ты всё ещё не веришь, мы можем провести расследование сами, — без обиняков заявил Рон.

— Я... — на лице Гермионы отразилась внутренняя борьба.

Ей очень хотелось верить профессору Локонсу, но, по правде говоря, после своего возвращения в школу он и впрямь вёл себя как-то иначе.

Троица погрузилась в молчание. Чувствуя, как нарастает напряжение, Гарри поспешил сменить тему:

— Может, всё-таки расскажем Сайрену?

— И ты думаешь, он поверит? Поверит, что ты подслушал, как Локонс замышляет нечто грандиозное? — спросил Рон. — Не забывай, вчера мы ходили к Профессору МакГонагалл, и она нам не поверила. Всё твердила, что защита директора несокрушима.

— Точно, Сайрен говорил нечто похожее, — Гарри напряг память, пытаясь вспомнить их прошлый разговор. — Кажется, он сказал, что вход в Тайную Комнату можно открыть лишь с помощью особого дара Салазара Слизерина.

— Значит, он, как и Профессор МакГонагалл, уверен, что Тайная Комната в безопасности, — пробормотал Рон. — В прошлом году они тоже твердили, что защита Философского Камня безупречна, а Квиррелл всё равно прошёл.

Гермиона проигнорировала его реплику и уставилась на Гарри.

— Почему ты говоришь о такой важной вещи только сейчас?

— Я и сам только что вспомнил, — смущённо проговорил Гарри, взъерошив волосы. — К тому же, мы даже не знаем, где вход в Тайную Комнату. Так что толку от этой информации?

— Готовиться заранее никогда не помешает, — Гермиона поднялась на ноги, собираясь уходить.

— Ты куда?

— В библиотеку, — ответила Гермиона. — До отбоя ещё два часа. Нужно выяснить, что это за особый дар у Салазара Слизерина.

Ею овладели противоречивые чувства. С одной стороны, она не хотела верить, что Локонс способен на поступок, который может навредить ученикам. С другой — она чувствовала, что Гарри не лжёт.

Поэтому ей срочно нужно было чем-то себя занять, и поиски сведений о Салазаре Слизерине были отличным способом отвлечься.

В конце концов, даже если найденная информация не пригодится, узнать побольше о деяниях великих волшебников никогда не вредно.

Уже у самой двери Гермиона вдруг развернулась и сказала Гарри:

— Если у тебя будет время в ближайшие дни, постарайся ещё пару раз заглянуть в кабинет профессора Локонса.

— Ты всё ещё ему веришь?

— Потому что на профессора Локонса тоже нападали, — раздражённо бросила Гермиона. — Мы должны во всём разобраться, а не подозревать профессора без всяких на то оснований!

Рон открыл было рот, но так ничего и не сказал.

На самом деле Гарри совсем не хотелось идти в кабинет Локонса. В прошлый раз он просто забыл там свои вещи, и у него не было другого выбора, кроме как вернуться.

И именно тогда он случайно и узнал о плане Локонса... Открыть Тайную Комнату, выпустить на волю чудовище, чтобы посеять хаос, а затем явиться в роли спасителя, который укротит монстра.

Судя по его выступлению в Дуэльном Клубе, Гарри сильно сомневался, что Локонсу это по силам. Однако сам профессор, похоже, был преисполнен уверенности и считал, что без труда справится с тем, что обитает в Тайной Комнате.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/148783/8765847

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода