Тан Шао и Янь Цзи стояли перед руинами бывшего штаба банды. Остатки стен отбрасывали пёстрые тени под светом неоновых огней, свойственных киберпанк-городу.
В воздухе витал запах ржавчины и тлена, словно этот одинокий старик, покинутый временем, тяжело дышал.
— Это и есть... бывший «Закат Красной Зари»? — Голос Янь Цзи был тихим и с едва заметной дрожью.
Даже её поразило увиденное.
Тан Шао не ответил, лишь молча вошёл в развалины.
Под ногами хрустели осколки кирпича и перекрученный арматурный прут, издавая скрежет, от которого сводило зубы.
Когда-то шумная тренировочная площадка теперь представляла собой лишь несколько покосившихся деревянных столбов, одиноко устремлённых в небо.
Он закрыл глаза, пытаясь в уме восстановить картины былого.
Те смехи, пот, сцены битв, когда братья стояли плечом к плечу, проносились в памяти, словно кадры старой киноплёнки.
Но эти приятные воспоминания тут же были уничтожены безжалостной реальностью.
— Хе-хе… Тан Шао, я думал, ты давно сдох где-нибудь в канаве. Не ожидал, что у тебя ещё хватит духу вернуться?
Ледяной голос разрушил тишину руин.
Тан Шао резко открыл глаза и обернулся на звук.
Знакомая и вызывающая отвращение фигура появилась неподалёку.
Ван-Предатель.
Бывший брат по банде, а теперь — самодовольный идиот.
Он был одет в сверкающую новую кожаную куртку, а на лице застыла насмешливая улыбка, словно он смотрел на зверя, попавшего в ловушку.
— Ван-Предатель, ты и правда здесь! — Голос Тан Шао был низким и полным жажды убийства, похожим на рык, идущий из самой преисподней.
— Что, решил отомстить? — Ван-Предатель пренебрежительно скривился. — Жаль, но ты уже не тот Тан Шао, что раньше. А я, напротив, стал сильнее!
Он пошевелил запястьями, и суставы пальцев щёлкнули.
Опасная аура мгновенно заполнила пространство.
Янь Цзи беззвучно встала перед Тан Шао, холодно глядя на Ван-Предателя.
Она понимала, что ожесточённая битва неизбежна.
— Проваливайте, вонючие шлюхи! — Ван-Предатель злобно сплюнул, в его глазах сверкнули ядовитые огоньки. — Сегодня я уничтожу вас обоих, чтобы и духу вашему не осталось места!
Тан Шао резко оттащил Янь Цзи и сделал шаг вперёд.
Его взгляд стал хищным, намертво сфокусированным на Ван-Предателе.
— Ван-Предатель, сегодня я потребую справедливости для всех братьев «Заката Красной Зари»!
— Только тебе это под силу? — Ван-Предатель разразился безумным хохотом, полным пренебрежения и насмешки.
Внезапно он прекратил смеяться; взгляд его стал неимоверно жестоким.
— Впрочем, прежде чем я отправлю вас к праотцам, мне до жути любопытно… — он сделал паузу, его голос понизился до шёпота, словно змея, выпускающая жало. — Откуда ты тогда заполучил то самое… «наследство»?
Взгляд Тан Шао сузился, как у леопарда, заметившего добычу. Всё тело напряглось, готовое к бою.
Он глубоко вдохнул, и едкий запах ржавчины ударил в ноздри, пробуждая нервы и обостряя сознание.
Ван-Предатель оскалился и со всей силы оттолкнулся ногами, бросившись на Тан Шао, словно пушечное ядро.
Его кулак нёс со свистом рассекаемый воздух, целясь прямо в лицо Тан Шао.
— Хорошо!
Тан Шао низко выдохнул, слегка отклонив тело, и избежал удара Ван-Предателя в последний момент.
В то же время его правая нога метнулась, как хлыст, нанося сильный удар по рёбрам Ван-Предателя.
Раздался глухой удар. Ван-Предатель охнул, его тело качнулось, но он, словно позаимствовав инерцию от удара, с утроенной яростью налетел на Тан Шао.
Они мгновенно сошлись в схватке. Череда кулаков и ног, сближение и отступление, они бились не на жизнь, а на смерть.
Как-никак, Ван-Предатель был бывшим братом по банде и отлично знал все приёмы Тан Шао.
Ему удавалось предсказать атаку Тан Шао и вовремя защититься или контратаковать.
Постепенно Тан Шао начал ощущать усталость.
Удары Ван-Предателя становились всё тяжелее, а скорость всё выше. Тан Шао мог лишь отбиваться, не имея возможности контратаковать.
Окружающие руины осыпались от их поединка, летели камни и пыль, добавляя напряжения сцене.
— Ха-ха, Тан Шао, ты уже на пределе! — злорадствовал Ван-Предатель. — Похоже, сегодня твой смертный час!
В тот момент, когда Тан Шао почти отчаялся, в его разуме вспыхнул образ.
Это был маленький трюк, которому старый главарь учил их во время тренировок — использование мгновенного смещения центра тяжести для внезапного высвобождения огромной силы.
Взгляд Тан Шао сфокусировался. Воспользовавшись паузой в атаке Ван-Предателя, он резко отступил назад, резко сбросил центр тяжести, а ноги его согнулись, сжавшись подобно пружинам до предела.
— Вот сейчас!
Он проревел и со всей силы оттолкнулся ногами, устремляясь к Ван-Предателю, словно стрела, выпущенная из лука.
Его кулак разорвал воздух и с силой врезался в грудь Ван-Предателя.
Раздался глухой стон. Ван-Предатель, словно порванная марионетка, отлетел назад и тяжело рухнул на землю.
Его лицо было бледным, изо рта потекла тонкая струйка крови.
— Ты… ты всё ещё прятал этот козырь? — Голос Ван-Предателя дрожал от неверия, когда он смотрел на Тан Шао.
Тан Шао медленно поднялся, ледяным взглядом впившись в Ван-Предателя, словно смотрел на мертвеца.
Атмосфера вокруг сгустилась.
— Почему ты предал «Закат Красной Зари»? — Голос Тан Шао был низким и хриплым.
— Я... — У Ван-Предателя дёргался кадык, взгляд его бегал. — Я не хотел умирать! Я видел… я видел своё будущее! План ТС-37… вас всех… принесут в жертву…
Тан Шао нахмурился, собираясь допросить его, но Ван-Предатель вдруг одарил его жуткой ухмылкой.
— Поздно… — Поздно…
Улыбка Ван-Предателя напоминала ядовитый мак, распустившийся в аду — чарующий и смертоносный.
В следующий миг земля под ногами Тан Шао начала сильно вибрировать, и до ушей донёсся пугающий треск, от которого вставали волосы дыбом.
Плохи дела!
Тан Шао мгновенно осознал опасность. Он крепко схватил Янь Цзи, пытаясь оттолкнуть её от зоны взрыва.
Однако было слишком поздно.
Бум!
Оглушительный грохот, будто наступил конец света.
Ударная волна взрыва, смешанная с осколками камней и пламенем, мгновенно поглотила их обоих.
— Тан Шао! — Янь Цзи издала пронзительный крик, чувствуя себя разорванной на части.
Когда дым рассеялся, и без того разрушенные руины стали выглядеть ещё более жалко.
Тан Шао стоял на колене, уголок рта был испачкан кровью, а на теле появились несколько ужасающих ран.
— Ты как? — Янь Цзи с трудом поднялась и встревоженно начала осматривать его раны, её голос дрожал от беспокойства.
— Я ещё не сдохну, — Тан Шао покачал головой, но его взгляд стал ещё острее.
Он знал: Ван-Предатель намеревался их убить!
Фигура Ван-Предателя уже мелькнула в десятках метров от них.
Он дико бежал, оглядываясь и злобно ухмыляясь, словно довольный волк.
— Тан Шао, сегодня тебе повезло! Но в следующий раз я тебя не пощажу!
Тан Шао смахнул кровь с губ и нарочно изобразил боль, чтобы Ван-Предатель решил, что он тяжело ранен.
— Хочешь сбежать? Не так просто!
В тот момент, когда Ван-Предатель ослабил бдительность, Тан Шао внезапно рванул вперёд.
Он со всей мощи оттолкнулся ногами, бросаясь на Ван-Предателя, как гепард.
— Что?! — Лицо Ван-Предателя исказилось ужасом. Он никак не ожидал, что у Тан Шао останутся силы для контратаки.
Тан Шао двигался стремительно и в мгновение ока настиг его.
Собрав всю свою мощь, он со всей силы ударил кулаком в спину Ван-Предателя.
Хрясь!
Ван-Предатель вскрикнул от боли и отлетел, словно мешок с мукой, тяжело рухнув на землю.
Он пытался поднять себя, но чувствовал, что все его кости выбиты, он совершенно не мог пошевелиться.
— Ты… ты не мог… — Глаза Ван-Предателя распахнулись от шока.
Тан Шао не дал ему передышки. Он неспешно подошёл к Ван-Предателю, глаза его пылали убийственной яростью.
— Я сказал, что потребую справедливости для всех братьев «Заката Красной Зари»!
Именно в тот момент, когда Тан Шао собирался нанести решающий удар, его тело внезапно вспыхнуло ослепительным светом.
Рядом с ним возник мужчина, выглядевший точно так же, как он, но одетый в другую одежду.
— Другой я?! — Ван-Предатель издал предсмертный вой отчаяния.
Как только появился второй Тан Шао, они переглянулись, кивнули друг другу и тут же схватили Ван-Предателя.
Разобравшись с Ван-Предателем, Тан Шао подошёл к месту, куда тот пытался бежать, и обнаружил странную метку.
Метка состояла из нескольких линий и напоминала абстрактный глаз, или, быть может, загадочный символ.
К чему эта метка? И как она связана с падением банды?
— Этот знак… — Янь Цзи тоже подошла ближе. Похоже, она узнала этот знак, и её выражение лица стало серьёзным. — Тан Шао, нам нужно отправляться в зону офисов высшего руководства…
http://tl.rulate.ru/book/148549/11123785
Готово: