Готовый перевод Reborn Seventeen Times: A Western Fantasy / Возрожденная Семнадцать Раз: Западное Фэнтези: К. Часть 57

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Её вид был слишком пугающим: на ней была свежая кровь, и, в отличие от прошлых раз, она вернулась одна.

Капитан не осмелился подойти слишком близко, внутренне ругая её чудовищем, но на лице сохранил почтительность, поклонился и осторожно сказал: — Ваше высочество, вы вернулись. Я сейчас доложу королю.

— Не надо, — спокойно сказала Эйулит, направляясь внутрь.

Капитан замешкался, быстро обдумывая ситуацию. Если он позволит ей войти в таком виде, король либо убьёт его, либо накажет.

Он сделал лёгкий шаг вперёд, но Эйулит мгновенно выхватила меч из его ножен, развернулась и приставила его к его горлу.

Капитан невольно задрожал; его шея заболела, и он почувствовал тепло.

— Не надо, — повторила она, не глядя на него.

— Да… да… — поспешно ответил капитан.

— Бам! — меч упал на землю. Она, конечно, не могла позволить им доложить, иначе как она сможет удивить короля и наследника.

Капитан, увидев её действие, с изумлением посмотрел на её удаляющуюся спину; его тело слегка дрожало, сильное чувство унижения охватило его.

Это чудовище точно сделала это нарочно!

Бросить меч рыцаря — это оскорбление.

Эйулит подняла глаза. Она сделала это нарочно. Она издалека увидела, как он издевается над рыцарем, и она помнила этого рыцаря.

Она видела его лишь однажды; его взгляд был слишком прямым, чтобы его игнорировать. Он, вероятно, думал, что она не видит его издалека.

Он был единственным рыцарем, чей взгляд был наполнен чистым восхищением.

Она не против была помочь ему выпустить пар.

Она искусно избежала всех патрулей во дворце и легко оказалась перед покоями наследника.

Дремлющий рыцарь резко вздрогнул, поспешно вытащил меч, но Эйулит уже была рядом, положила руки на их мечи: — Не ищите проблем. Я просто хочу спросить наследника кое о чём.

Она быстро прошла внутрь; рыцари следовали за ней: — Девятая принцесса! Вы не можете войти, наследник отдыхает.

Она шла, но её скорость была такой, что рыцари чувствовали, что не могут догнать её.

Она остановилась перед дверью покоев наследника, не двигаясь, слегка повернула голову. Эйулит была бесстрастна, но в этот момент её окружала аура жестокости.

Рыцари резко остановились, сомневаясь, стоит ли пытаться остановить её.

Пока они не решились помешать ей, Эйулит открыла дверь, вошла и сразу заперла её за собой.

Она без колебаний подошла и сбросила одеяло с наследника.

— Хлоп! — она ударила его.

Наследник мгновенно проснулся: — Кто!

Рыжая женщина рядом с ним тоже проснулась, пробормотав: — Фердинанд?

В полутьме они увидели перед собой человека, всего в крови.

Оба мгновенно проснулись; рыжая женщина в страхе обняла Фердинанда, а он в ужасе закричал: — Ведьма! Рыцари! Где рыцари!

Эйулит спокойно посмотрела на него: — Ваше высочество, вам снится?

Фердинанд, узнав её голос, с недоверием крикнул: — Эйулит? Что ты здесь делаешь? Ты должна быть на пограничье Шегри!

Его лицо горело: — Как ты смеешь бить меня?

Он оттолкнул рыжую женщина, вскочил, чтобы ударить её, но вид Эйулит заставил его испугаться. Он, вероятно, догадывался, зачем она здесь.

Рыжая женщина, видя это, дрожащим голосом сказала: — Ваше высочество… я позову рыцарей.

С этими словами она накинула на себя плащ и побежала к двери.

Эйулит не остановила её; Фердинанд тоже не смотрел на неё.

— Они все мертвы, ты знаешь, — сказала Эйулит. Люди, которые сражались бок о бок с ней, не должны были умереть. Единственное, что она могла предположить, это то, что Фердинанд и король что-то сделали.

Фердинанд с недоумением спросил: — Кто? — затем с пониманием и безразличием добавил: — А, ты о них. Это просто бесполезные простолюдины, умерли и умерли.

Он с насмешкой посмотрел ей в глаза, шутливым тоном сказал: — Главное, что ты жива, верно?

— Бам! — Фердинанд схватил её за правое запястье, развернул его и специально ударил его лицом, которое она ещё не била, о каменную стену.

Он мгновенно застонал, упёрся рукой в стену, но не смог противостоять её силе, извиваясь и скрипя зубами: — Эйулит, ты с ума сошла?

— Ваше высочество! — раздался голос рыжей женщины, за ним последовали тяжёлые шаги. Все, кто вошёл в покои, увидели эту сцену и не знали, что делать. Рыцари боялись, что, увидев наследника в таком унизительном положении, они будут наказаны.

Фердинанд покраснел; но больше, чем боль на лице, он хотел разорвать Эйулит на части!

Он в ярости крикнул: — Все, выйдите!

Рыжая женщина и рыцари замешкались, но они не могли ослушаться его приказа и вышли.

Фердинанд тяжело дышал, с презрением и гневом сказал: — Это просто мусор, и ты тоже мусор, раз так переживаешь за них.

— Ты родилась хуже простолюдинов.

Эйулит оставалась бесстрастной, заставляя его чувствовать, что он ничего не значит.

— Хах! — он усмехнулся: — Ты такая же, как твоя мать-рабыня. Даже став дворянкой, ты не можешь избавиться от своей грязной сущности!

Эйулит слегка сжала руку; Фердинанд, поняв, что задел её, засмеялся и хотел продолжить, но она схватила его за волосы и ударила головой о стену.

— Бам!

Его волосы были оттянуты назад; Эйулит коленом прижала его поясницу; она смотрела ему в глаза и медленно сказала: — Ты жалок.

Фердинанд вспыхнул, извиваясь; он хотел только найти способ задеть её; он злобно ухмыльнулся: — В ночь перед тем, как тебя забрали на эксперименты, твоя мать-рабыня приходила ко мне. Угадай, зачем она приходила? Она…

— Эйулит.

Эйулит никогда не слышала, чтобы мать приходила к наследнику; она внимательно слушала, но в ключевой момент её прервали, и она не показала никаких эмоций. Она обернулась.

Это был Сохэ Франсуа, единственный принц Исканы, брат короля.

Сохэ посмотрел на её руку и сказал: — Ты перешла границу. Король хочет видеть тебя, пойдём.

Эйулит отпустила Фердинанда. Для неё Сохэ не был ни плохим, ни хорошим, но он помогал ей, и только поэтому она не хотела создавать ему проблем в этой ситуации.

К тому же она уже достигла своей цели.

Фердинанд развернулся, чтобы ударить её, но Сохэ сказал с предупреждением: — Наследник.

Фердинанд с негодованием убрал рука, смотря, как она уходит невредимой. Он сделал шаг вперёд.

Эйулит, прежде чем покинуть покои, обернулась и посмотрела на него, лёгким тоном сказала: — Луче посмотри в зеркало.

Фердинанд остановился, повернулся к зеркалу и увидел свои опухшие щёки, синяк на лбу. Он дрожал от ярости, его грудь вздымалась, лицо непроизвольно дергалось, вызывая боль: — Эйулит!

http://tl.rulate.ru/book/148521/8337016

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода