× ⚠️ ⚠️ Сегодня проводятся технические работы на стороне BetaKassa. В рамках обновления модернизируется пользовательский интерфейс. Возможны временные перебои в работе платёжных функций.

Готовый перевод Peach Blossoms to Pluck / Цветы персика для сбора: К. Часть 79

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Юань Тао медленно осушила чашу. Тепло разлилось по желудку, затем по всему телу, придав сил. Хрипло она произнесла:

— Чжун-ван...

— Ты была без сознания целый день. Как себя чувствуешь сейчас?

Юань Тао ответила:

— Голова всё ещё раскалывается, тело болит, будто кровь прилила к макушке. — Она посмотрела ему в глаза, взгляд её был мутным. — Чжун-ван, я умру на этот раз?

Её большие, затуманенные глаза выражали страх, словно у зверька.

Ли Шао невольно улыбнулся и успокоил:

— Всё в порядке. Ли Линь уже пошёл за Фэн Юаньи. У Шэнжэня есть лучшие лекари и лекарства.

Юань Тао, ослабленная жаром, не разделяла его оптимизма. Личико её сморщилось, брови сдвинулись.

Ли Шао, глядя на неё, снова рассмеялся и поддразнил:

— Жалеешь, что рискнула пойти в Лишань?

Снаружи неумолчно трещали цикады. Она уставилась на колеблющееся пламя лампы, и через мгновение её начало мутить от мелькания слабого света. Она пробормотала:

— Если я умру вот так, разве это не будет слишком несправедливо?

Она застыла, глядя на лампу, а Ли Шао смотрел на неё, улыбаясь:

— Если на этот раз всё обойдётся, о чём ты мечтаешь?

— Мечтаю... — Услышав это, она слегка разгладила нахмуренные брови, словно погружаясь в глубокые раздумья. — Эта рабыня хочет... — Она замолчала, спрашивая себя: когда-то она больше всего хотела выжить, и только. Лишь бы жить, она готова была на всё.

Но сейчас? Она вдруг осознала, что выживание больше не было её единственным желанием.

Она коснулась места слева на груди, в одном цуне (около 3,33 см) от сердца. Сейчас её сердце отчаянно билось, тёплая кровь текла по телу. Она поняла, что больше всего хочет стать такой, как Янь Син: нежной, доброй, стойкой, мудрой.

С какого момента? Она больше не хотела оставаться глупой, жалкой А Мао. Она жаждала стать сильнее. Возможно, с того момента, когда её разлучили с Ша Е, она внезапно ощутила жгучую ненависть к себе: к своей слабости, беспомощности, к тому, что могла лишь покоряться ударам судьбы.

Она отчаянно, страстно желала стать сильнее.

Она посмотрела на Ли Шао. Их взгляды встретились. Его глаза были тёплыми, спокойными, как гладь озера без ряби, даже если под поверхностью скрывалась бездонная глубина.

— Я... — Юань Тао опустила веки.

Ли Шао спросил:

— Нет желаний?

— Эта рабыня хочет выучить больше иероглифов, понять больше принципов, накопить больше знаний.

Звучало слишком напыщенно.

Ли Шао замер, затем рассмеялся:

— Ты хочешь стать чиновницей?

Он улыбался, но в его словах и выражении не было насмешки. Он просто находил её милой.

Юань Тао широко раскрыла глаза:

— Разве рабыня может?

Ли Шао погладил её растрёпанные волосы, не отвечая.

Видимо, эти слова сильно заинтересовали Юань Тао, и она продолжила:

— Чжун-ван, у рабыни действительно есть шанс стать чиновницей?

Её большие тёмные глаза сверкали. Ли Шао улыбнулся:

— Хорошо живи, и не придётся беспокоиться о невозможном.

Вернулся Ли Линь. Откинув занавесь и увидев, что Юань Тао пришла в себя, он обрадовался и воскликнул:

— Сяо Юань Тао, ты в порядке? — Затем важно заявил: — Я привёл второго брата и лекаря Ли.

Вслед за ним вошли Фэн Юаньи и лекарь Ли Аньмао.

Ли Шао поднялся и слегка кивнул Фэн Юаньи и Ли Аньмао:

— Второй брат, лекарь Ли.

Фэн Юаньи подошёл к Ли Шао, мягко похлопал его по плечу и с отеческой любовью сказал:

— Благодаря Небесам, Чжун-ван невредим. Вчерашние события в Лишань были ужасны и опасны. Этот старый слуга услышал и очень переживал.

Ли Шао улыбнулся:

— Благодарю второго брата за заботу.

Добрый взгляд Фэн Юаньи упал на лицо Юань Тао:

— Это и есть маленькая Юань Тао. — Он подошёл и сел на край кровати, похвалив: — Какая хорошая девочка, сколько страданий перенесла. Твоя история уже разнеслась по дворцу: как ты, защищая господина, убила вожака волков. Даже Шэнжэнь знает.

Его голос был пронзительным, как обычно у евнухов, с гладким, без единого волоска лицом. Но странно, что Юань Тао не чувствовала дискомфорта, возможно, из-за его искренней заботой. Встретившись с его тёплым взглядом, она даже смутилась:

— Это долг рабыни.

Фэн Юаньи поднял глаза на Чжун-вана:

— Чжун-ван, тебе действительно повезло. Этот старый слуга не думал, что маленькая Юань Тао окажется такой прекрасной. Чжун-ван проницателен, раз приютил такую хорошую рабыню. — Затем он обратился к Ли Аньмао: — Аньмао, позаботься об этой девочке. Если понадобятся редкие лекарства, просто скажи. — С этими словами он встал, освобождая место Ли Аньмао.

Ли Аньмао поклонился Ли Шао и Фэн Юаньи, сложив руки:

— Приложу все усилия. — Затем достал из деревянного ящика подушечку для пульса и начал осматривать Юань Тао. Через мгновение он сказал Ли Шао: — Состояние девушки можно контролировать. Сейчас я выпишу рецепт, лекарства несложные. После приготовления их доставят, принимать три раза в день после еды.

Ли Шао слегка кивнул.

Ли Аньмао продолжил:

— Проблема в её ране. Нынешняя мазь, вероятно, не поможет. Мне нужно приготовить новую и наложить её.

Ли Шао спросил:

— Можно ли сделать это сегодня?

Ли Аньмао убрал подушечку в ящик:

— Для приготовления лекарства нужно время, а затем его надо остудить. Потребуется ещё немного времени. — Кажется, он вспомнил о леднике в Лишани. — Кстати, в этом году в леднике Лишань хранился лёд?

Фэн Юаньи, засунув руки в рукава, ответил:

— Хранился.

Ли Аньмао кивнул:

— Если готовое лекарство можно охладить в леднике, будет ещё лучше. Её рана боится тепла, но любит холод. Охлаждённое лекарство подействует эффективнее.

Фэн Юаньи сказал:

— Это не проблема. Аньмао может сразу отправить людей в ледник.

Когда всё было устроено, Ли Аньмао поклонился и попрощался:

— Тогда я пойду выписывать рецепт и готовить лекарство.

Фэн Юаньи вежливо ответил:

— Сегодня ночью придётся потрудиться, Аньмао.

— Не стоит благодарности.

Когда Ли Аньмао ушёл, Фэн Юаньи улыбнулся, посмотрев на Ли Линя и Ли Шао:

— Этот старый слуга сделал, что мог, пора возвращаться к Шэнжэню.

Ли Шао сказал Ли Линю:

— Ты позаботься о Юань Тао, а я провожу второго брата.

Ли Линь, будучи простодушным, кивнул в согласии.

Ли Шао вышел с Фэн Юаньи. Они шли один за другим, сохраняя дистанцию. Луна висела высоко в небе, её серебристый свет разливался вокруг, делая людей похожими на покрытых холодным сиянием.

http://tl.rulate.ru/book/148513/8317608

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода