Лицо Фан Юй сразу же стало холодным, в её глазах была только холодность. Она повернулась к нему спиной.
Фу Бэйчэн замер, его рука сжалась, он обнял её крепче, его глаза потускнели, дыхание участилось.
Фан Юй была полна вопросов. Почему ей снились сцены, которых она никогда не видела? И она называла кого-то братом? У неё не было брата. Может быть, двоюродный брат? Но такое огромное поместье семья Фан не могла себе позволить.
Поместье было огромным, как дворец.
Фан Юй всё больше запутывалась. Каждый раз, когда она пыталась вспомнить сон, её голова словно взрывалась.
Голова снова заболела, она невольно издала стон, её рука непроизвольно ударила по голове.
Её руку схватила большая рука, мужской голос, полный беспокойства и тревоги, прозвучал рядом:
— Что случилось? Голова сильно болит?
Фан Юй не ответила ему.
Фу Бэйчэн мягко уговаривал:
— Если болит, давай пролечимся, чтобы вспомнить прошлое.
Фан Юй закрыла глаза, всё ещё молча.
— Если ты не говоришь, я буду считать, что ты согласна.
Фан Юй вдруг открыла глаза:
— Я никогда больше не хочу идти в больницу.
Фу Бэйчэн, увидев, что она с ним разговаривает, лицо его осветилось радостью:
— Хорошо.
Он вспомнил о чём-то, его глаза потемнели. Его голос был осторожным и робким:
— Давай заведём ещё одного ребёнка, хорошо?
Фан Юй холодно ответила:
— Заводи с Бай Юйвэй. Она, должно быть, с радостью родит тебе ребёнка.
Они были так близки, но между ними словно была невидимая стена. Горло Фу Бэйчэна пересохло:
— Мы будем двигаться медленно.
Неизвестно, утешал ли он себя или говорил ей.
Грудь Фу Бэйчэна сжалась от боли, только крепче обняв её, он мог немного успокоиться:
— Спи.
Фан Юй вернулась на виллу и всё время была в задумчивости, не хотела разговаривать, смотрела на всех холодно.
Фу Бэйчэн смотрел на неё, стоящую у окна, не зная, о чём она думала. Она казалась отстранённой, не хотела с ним разговаривать, холодность и решительность в её глазах почти душили его. Она была перед ним, но он чувствовал, что не может её удержать.
— Давай выйдем прогуляться, хорошо?
Фан Юй всё ещё не двигалась, словно не хотела его видеть. Фу Бэйчэн почувствовал нарастающую беспомощность. Он сел рядом с ней, но Фан Юй просто встала и ушла.
— Ты так не хочешь меня видеть? — хрипло спросил Фу Бэйчэн.
Фан Юй оставила ему только спину.
— Ничего. Я могу ждать, — сказав это, он ушёл.
Дверь закрылась. Глаза Фан Юй постепенно покраснели, она медленно присела, обняла колени и спрятала лицо в руках, её тело слегка дрожало.
С другой стороны, Фу Шици смотрела на женщину перед собой и строго спросила:
— Юйвэй, я так тебе доверяла, почему ты использовала меня?
— Шици, я была вынуждена. Если бы я не сделала этого, он бы убил меня. И я никогда не делала ничего, чтобы причинить тебе вред.
— Ты чуть не убила мою маму и моего брата. Разве это ничего? Бай Юйвэй, ты просто змея.
— Шици, я думала, ты меня понимаешь. Ты знаешь, как я люблю твоего брата. Это Фан Юй встала между нами. Ты видела, как она поступила со мной.
— Я говорю о том, что ты объединилась с посторонними, чтобы причинить вред нашей семье. Любишь ли ты моего брата, мне уже всё равно. Я не могу это контролировать! — Фу Шици кричала на неё.
— Шици, я уже наказана. На мне до сих пор раны. Я не хотела этого, но Лу Бояо — сумасшедший. Тогда он силой забрал меня. Ты ведь уже знаешь это, Шици. Поверь мне, я никогда не хотела причинить вам вред.
— Лу Бояо — настоящий зверь, он бил и ругал меня. Я действительно была вынуждена, — с этими словами она заплакала.
Фу Шици смотрела на неё молча.
Бай Юйвэй показала ей шрам на руке, слёзы текли по её лицу:
— Это он сделал сигаретой. Он ударил меня бутылкой по голове, до сих пор есть шрам. Почему он так поступил со мной? Потому что это твой брат, Шици. Я тоже жертва.
Фу Шици колебалась. Бай Юйвэй схватила её за руку:
— Шици, мы так близки. Как я могу причинить тебе вред? Я была вынуждена.
Фу Шици молчала.
— Шици, я еще не выполнила то, что обещала тебе. Тот, кого ты хотела увидеть, уже вернулся. Я отведу тебя к нему, а потом попрошу отца подписать контракт с тобой. Вы сможете работать вместе.
Глаза Фу Шици загорелись. — Правда?
— Ага. Завтра же отведу тебя к нему.
Клуб Райская Луна
В VIP-зале Фу Бэйчэн без остановки заливал алкоголь в себя. Рядом с ним, поддерживая компанию, пили Гу Минцзюэ и Ци Сивэнь.
— Редко вижу тебя таким раскрепощенным. Давай, выпьем! — Ци Сивэнь говорил уже заплетающимся языком, явно перебрав.
Гу Минцзюэ наблюдал за двумя пьяными друзьями и не выдержал: — Фу Бэйчэн, хватит пить.
Глаза Фу Бэйчэна были красными, а вокруг него витала угрожающая аура, словно он вот-вот сорвется. Гу Минцзюэ никогда не видел его в таком состоянии. Он тяжело вздохнул.
— Ладно, пейте. Сегодня тот, кто первый сдастся, не мужчина! — сказал он, поднимая бутылку.
Ночь
Фан Юй сквозь сон почувствовала, как что-то влажное и прохладное коснулось ее кожи. Она проснулась и в свете луны увидела мужчину, склонившегося над ней. В воздухе стоял тяжелый запах алкоголя.
Фу Бэйчэн, находясь в полубессознательном состоянии, понял, что разбудил ее, и не осмелился поцеловать снова. Но боль в его сердце была невыносимой.
— Фан Юй, как ты можешь быть такой жестокой... — прошептал он хрипло.
Фан Юй оттолкнула его и отвернулась. Фу Бэйчэн, застигнутый врасплох, медленно среагировал. Он обхватил ее за талию и перевернул к себе лицом.
— Говори со мной. Ты теперь даже слова не хочешь мне сказать? — спросил он.
Раздраженная запахом алкоголи, Фан Юй учащенно дышала. Фу Бэйчэн смотрел на нее в темноте, не отрываясь.
Ей стало неловко под его взглядом. Его горячее дыхание касалось ее лицо, вызывая легкое покалывание. Пьяный Фу Бэйчэн смотрел на нее с настойчивостью, ожидая ответа.
Фан Юй попыталась оттолкнуть его, но он не шелохнулся.
Он медленно наклонился, но она отвернулась, избегая поцелуя. Его дыхание коснулось ее уха, становясь все более прерывистым.
— Фан Юй, давай заведем еще одного ребенка. Я верну тебе того, кого ты потеряла.
Ее зрачки дрогнули, и она резко оттолкнула его. — Пошел вон!
Фу Бэйчэн упал на кровать и долго лежал без движения.
Спустя какое-то время он обнял ее сзади. — Спи, — прошептал он хрипло.
Следующий день
Фу Бэйчэн проснулся и машинально потянулся к краю кровати, но она была пуста. В его сердце вспыхнула паника.
http://tl.rulate.ru/book/148511/8317394
Готово: