Гу Минцзюэ привезла Фан Юй. Та была в голубом кружевном платье, с прямыми чёрными волосами, ниспадающими на плечи. Её изящное личико было без макияжа, но безупречным. Она выглядела настолько прекрасной, что невозможно было оторвать глаз.
Гу Минцзюэ была в чёрном вечернем платье, подчёркивающем фигуру, с собранными волосами. Яркая, сексуальная. Две красавицы, каждая по-своему, привлекли множество взглядов.
Заметив, что Фан Юй неловко, Гу Минцзюэ отвела её в угол, велела принести вкуснейшие угощения.
— Я ненадолго. Жди здесь.
Фан Юй кивнула и спокойно сидела, изредка пробуя блюда — всё было изысканным и дорогим.
Время от времени к ней подходили мужчины. Фан Юй вежливо улыбалась.
Неожиданно рядом появилась Фу Шици. Та удивлённо посмотрела на неё, затем перевела взгляд на Бай Юйвэй:
— Как ты сюда попала?
— На машине, — наивно ответила Фан Юй.
Фу Шици скривилась:
— Разве такое место для тебя? Ты что, пробралась сюда, прикрываясь именем моего брата, чтобы поживиться?
Фан Юй удивилась такой логике. Она с притворным любопытством спросила:
— А кто твой брат? Я его знаю?
Фу Шици опешила, затем рассвирепела:
— Что за глупости! Хочешь, чтобы тебя вышвырнули?
Бай Юйвэй молча стояла рядом, нахмурившись. На людях она играла роль нежной и доброй.
— Кого это вы собрались вышвыривать? — раздался холодный голос.
Подошла Гу Минцзюэ.
— Госпожа Гу, эта женщина, кажется, пробралась сюда без приглашения, — Фу Шици, не замечая её выражения, презрительно указала на Фан Юй.
Гу Минцзюэ бросила на неё взгляд:
— Это моя гостья. Есть возражения?
Фу Шици остолбенела.
Гу Минцзюэ продолжила:
— Госпожа Фу, не слишком ли вы разошлись? Оскорблять мою подругу при всех — это перебор. Можно подумать, это вы сюда втерлись.
— Ты… — Фу Шици еле сдерживала ярость.
— Госпожа Гу, мы ошиблись. Простите, — Бай Юйвэй с достоинством взяла Фу Шици под руку, и они ушли.
Гу Минцзюэ, боясь, что Фан Юй расстроена, сказала:
— Фан Юй, не бойся их. Ты здесь с моей подачи. Кто посмеет обидеть тебя, ответит мне.
— Минюэ, я в порядке, не переживай.
— Подожди, я познакомлю тебя с одним симпатичным парнем.
— А? — Фан Юй удивленно моргнула.
Гу Минюэ помахала рукой в сторону, откуда к ним подошел высокий стройный юноша лет восемнадцати-девятнадцати. Своей внешностью он напоминал милого щенка: белокожий, чистенький, только выглядел слегка вялым.
— Сестренка.
— Это мисс Фан. Вы почти ровесники, познакомьтесь.
— Здравствуйте, мисс Фан. Меня зовут Гу Минси. — Юноша протянул руку, и Фан Юй пожала ее.
— Ты же говорил, что голоден? Ну так ешь.
Лицо Гу Минси просияло.
— Значит, мне не нужно возвращаться к отцу?
— Угу. Хорошенько присмотри за Фан Юй. — С этими словами Гу Минюэ удалилась по своим делам.
Гу Минси уселся рядом с Фан Юй, потянулся за тарелкой с омаром и поставил ее между ними.
— Давай вместе. Сегодня я просто вымотался.
— Кстати, ты из какой семьи? Я никогда тебя раньше не видел. Ты уже закончила университет?
Фан Юй замялась.
— Я не учусь. И я не из знатной семьи.
Гу Минси, совершенно не заботясь о своем имидже, принялся уплетать омара.
— Что хочешь попробовать? Я тебе наложу.
Фан Юй покачала головой.
— Я уже почти наелась.
— Да ладно тебе скромничать! Раз выпал шанс отведать столько вкуснятины, нужно наедаться от души!
В этот момент в зале поднялся переполох.
— Господин Фу приехал! Пойду посмотрю! — Раздался за спиной взволнованный голос.
Богатые наследницы, стараясь сохранять достойный вид, не могли скрыть своего возбуждения.
— Пойдемте взглянем.
Толпа зашевелилась, устремившись к красной дорожке у входа. Фан Юй вздрогнула, опустила голову и принялась крохотными кусочками доедать свою еду.
Фу Бэйчэн вошел в зал. Его рост в 187 см резко выделялся среди толпы, а лицо, от которого женщины могли бы умереть от зависти, делало его подобным журавлю среди кур. Итальянский костюм ручной работы идеально подчеркивал его фигуру, создавая ауру загадочности, манящей, но недоступной. На запястье сверкали дорогие часы.
Его холодная, аристократичная аура заставляла людей замирать, словно перед ними явилось божество, перед которым невольно хотелось преклонить колени.
Все наперебой бросились приветствовать его. Присутствующие дамы сразу оживились, загорелись азартом.
Мужчина оставался бесстрастным, без тени эмоций на лице, холодно принимая льстивые приветствия.
В углу Лу Бояо, покачивая бокал, наблюдал за происходящим. Его взгляд скользнул по Фу Бэйчэну в толпе, и в глазах мелькнул хищный блеск.
Гу Минцзюэ подошел, украдкой глянув в сторону Фан Юй, и с необъяснимой виной повел Фу Бэйчэна в другую сторону, надеясь, что тот ничего не заметит.
Но взгляд Фу Бэйчэна случайно скользнул в нужном направлении, и он узнал знакомый силуэт. Его темные глаза непроизвольно вспыхнули, но он тут же отвел взгляд.
Холодный взгляд скользнул по Гу Минцзюэ.
Тот невольно втянул голову в плечи. Отчего-то вдруг стало зябко.
— Фу Бэйчэн, я с ним еще не знаком. Пойду представлюсь. — Гу Минси, вставая, не забыл предупредить Фан Юй: — Ты тут сиди, никуда не уходи, ладно?
Фан Юй кивнула. Ей уже хотелось домой. Неподалеку Бай Юйвэй, обняв Фу Бэйчэна за руку, кокетливо позировала, окруженная толпой льстецов.
— Фан Юй. — Раздался веселый голос.
Она подняла голову и увидела Лу Бояо. Ее глаза загорелись.
— И вы здесь, мистер Лу!
Лу Бояо кивнул.
— Действительно неожиданно встретить тебя здесь.
— Хотите перекусить? — Фан Юй указала на свободное место рядом и на еду.
Лу Бояо с улыбкой уселся рядом.
— С удовольствием.
Фан Юй вспомнила предупреждение Фу Бэйчэна и невольно взглянула в его сторону. С этого ракурса она видела только профиль. Его окружала толпа, и если бы не выдающийся рост, его бы вообще не было видно.
Видимо, Бай Юйвэй не узнала о ее беременности. А может, узнала, но скрывает.
С облегчением Фан Юй подумала, что пора домой.
Лу Бояо последовал за ее взглядом.
— Как ты поживаешь в последнее время?
Фан Юй кивнула, вспомнив, что скоро уезжает.
— Вполне хорошо. Мистер Лу, завтра я хочу пригласить вас на обед.
Лу Бояо удивился, затем согласился.
— Конечно.
Вдруг кто-то подошел и что-то шепнул Лу Бояо на ухо.
— Фан Юй, я ненадолго отлучусь, — сказал Лу Бояо.
— Хорошо. — Фан Юй кивнула.
http://tl.rulate.ru/book/148511/8317362
Готово: