× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод The Innkeeper. / Хозяин гостиницы: Глава 677 Стенания

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лекс подавил стон.

Он уже сбился со счёта, сколько раз связывался с сущностями вселенского масштаба.

Полуночная Гостиница была самым очевидным примером.

Затем следовали Владыки Дао и Полувладыки Дао.

Потом — Хенали.

Не стоило забывать и о таинственном человеке, который однажды внезапно возник прямо в его комнате.

Также следовало помнить о неведомом враге, у которого он когда-то украл Фенрира, — Лекс и понятия не имел, какого уровня достиг этот субъект.

Существовали ещё несколько систем, вокруг которых он кружил, но избегал тесного контакта, — таких, как Торговый дом и группа наёмников «Разоряющий Ужас» (через которую Гостиница нанимала дополнительную охрану для своих мероприятий).

Словом, всего этого было мало — теперь ему пришлось иметь дело ещё и с этой Башней Провидения.

Закончив сетовать на судьбу, он переключил внимание на полученные сведения.

Он выполнил задание башни, поэтому в обмен она вознаградит его и одновременно сделает одним из своих агентов.

Статус агента устанавливал связь между ним и башней, позволяя подавать заявку на выполнение нового задания в любое удобное время.

В результате он мог и дальше получать награды.

Более того, награды не были случайными — он получал именно то, в чем больше всего нуждался в данный момент.

Если же он решит не брать миссии по собственной воле, то раз в сто лет башня будет призывать его случайным образом для выполнения очередного поручения.

Объективно говоря, это было не так уж плохо.

На самом деле, любой другой счел бы это невероятным везением и редчайшей удачей.

Кто откажется получать в награду именно то, что необходимо здесь и сейчас?

Проблема в том, что Лекс был слишком занят, чтобы всерьёз заботиться о подобных вещах.

К тому же у него и так было множество способов заполучить великие возможности.

Даже если не брать в расчёт награды за квесты, он всегда мог просто пойти порыбачить в Колодце Гостиницы.

Так что его это не особо прельщало.

Он чувствовал себя мультимиллионером, которого заставляют посещать нудные собрания, не имеющие отношения к его основному бизнесу.

Конечно, время от времени ему перепадало бы несколько сотен тысяч долларов, но по сравнению с его главными приоритетами это того не стоило.

Однако, поскольку это было вне его контроля, он перестал хмуриться и обратился к награде.

Раз это якобы то, что ему нужнее всего, то вещь должна быть стоящей, верно?

Учитывая, что он снова находился в процессе телепортации и не мог пошевелиться, Лекс не мог лично осмотреть предмет, оказавшийся у него в руке.

Ему оставалось лишь изучить информацию о нем, которая также была передана в его разум.

Это был золотистый полупрозрачный шар, служивший контейнером для чрезвычайно ценного и редкого вещества под названием «Удобрение Таро».

У него было множество применений, и все они были систематически перечислены.

Однако самым важным для Лекса было то, что оно радикально ускоряло прорастание Семени Царства.

Без него Семени Царства потребовалось бы более миллиона лет, чтобы прорасти, но с ним на это уйдёт всего несколько месяцев.

Лекс замер.

Технически он и так был застывшим в пространстве, но теперь оцепенел и его разум.

«Семени Царства в обычных условиях требуется больше миллиона лет на прорастание?»

«Почему он об этом не знал?»

«Было ли это чем-то, о чём система позаботилась бы сама, или ему пришлось бы выяснять это самостоятельно?»

Если вдуматься, это было логично.

Полноценное царство — дело нешуточное: оно в корне отличается от Малых Царств, которые встречаются повсюду.

Так что вполне естественно, что на его создание требуется уйма времени.

Но учитывая, что награда была от системы, он раньше не слишком задумывался об этом.

Теперь же… казалось, всё не так просто.

К счастью, он наткнулся на Башню Провидения и получил эту награду.

Это действительно было именно то, что ему сейчас нужнее всего.

Остаток пути он провёл в раздумьях: нет ли у него других заблуждений относительно информации, предоставленной системой.

Его так легко ввели в заблуждение, несмотря на то что он старался быть начеку.

Когда телепортация наконец завершилась, Лекс оказался на тех же травянистых равнинах, откуда его перенесло в самом начале.

Он огляделся в поисках Фенрира, но не нашел его.

Впрочем, он не слишком беспокоился: судя по их связи, со щенком всё было в порядке.

Ему придётся оставить его здесь, так как времени ждать не было, но как только Фенрир закончит своё задание в башне, Лекс сможет призвать его к себе напрямую.

Затем он проверил систему, чтобы убедиться, что всё в норме, и обнаружил, что в самом разгаре идёт аномально мощная трибуляция.

Это мгновенно напомнило ему о трибуляции Рагнара, и он принялся спешно возводить дополнительные защитные формации вокруг комнаты испытаний.

Это было безумие.

Мощь подобных усиленных трибуляций была слишком велика для него нынешнего, учитывая имеющиеся в его распоряжении средства.

Возможно, в будущем ему стоит установить ограничение на уровень гостей, допускаемых к церемониям повышения Звёздного ранга.

Сгорая от любопытства, он проверил личность того, кто проходил трибуляцию, и обнаружил, что это был тот самый дьявол, которому Рагнар бросил вызов.

Его звали Вархейл, и он казался совершенно невозмутимым под ударами молний, яростно терзавших его тело.

Он небрежно сидел, скрестив ноги, словно происходящее вовсе не заслуживало его внимания.

Взгляд Лекса стал серьёзным.

Этот дьявол... был слишком силён.

Выступление Рагнара во время прорыва уже впечатляло, но этот дьявол был ещё могущественнее.

http://tl.rulate.ru/book/148202/9524723

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода