Готовый перевод The Innkeeper. / Хозяин гостиницы: Глава 623 Горечь

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— И как именно я должен тебе помочь? — спросил Лекс, подавшись вперёд.

Честно говоря, он был не прочь укрепить отношения с Александром.

Это было одно из тех немногих дел, на которые намекала его интуиция и которые он и так планировал осуществить.

Хотя в роли Хозяина Гостиницы он встречал немало могущественных существ, ни с кем из них у него не было по-настоящему близкой связи.

Конечно, Рагнар выручал его в трудную минуту, да и в Эмпориуме к нему относились неплохо, но между личными и деловыми отношениями всё же была большая разница.

В таких вещах нельзя быть уверенным до конца, но он чувствовал, что ему стоит поддерживать прочные связи с теми немногими контактами, что остались у него с Земли.

Будь то харизматичный Ларри, сокрушительный Марло или дерзкий Александр — все они обладали огромным потенциалом роста в долгосрочной перспективе.

Более того, отныне ему следовало смотреть на вещи масштабно.

Теперь он был культиватором, а для них долгая жизнь — обычное дело.

Для культиватора стадии золотого ядра естественный срок жизни составлял минимум 250 лет.

И это был лишь минимум, ведь в его методе самосовершенствования не было ничего обычного.

Он не удивился бы, если бы срок его жизни оказался вдвое больше.

Но долголетие его пока не особо заботило, по крайней мере сейчас.

Он едва начал свой путь и рассчитывал, что преодолеет все преграды и продолжит повышать уровень культивации задолго до того, как приблизится к закату своих дней.

Поэтому, как человеку, которому предстояло прожить тысячи лет или даже больше, ему нужно было начать думать о будущем.

Разумеется, личность Хозяина Гостиницы останется могущественной и загадочной, но столь высокий статус мешал заводить близкие знакомства.

В этом плане куда полезнее была его обычная ипостась — Лекс.

— За свою безопасность я не особо переживаю. Возможность в любой момент отступить в Гостиницу гарантирует, что я избегу смертельной опасности. Меня больше беспокоит то, что я могу не успеть настигнуть цель, если меня задержат его сообщники.

— Хотя я и в команде, у каждого из нас есть конкретная задача, которую нужно выполнить в одиночку в строго определённые сроки.

К счастью, мне разрешено привлекать помощь со стороны для выполнения миссии.

— Раз так, почему ты пытаешься завербовать меня, а не кого-то из армии?

— Не могу объяснить, — покачал головой Александр.

— Назови это инстинктом, но у меня чувство, что с тобой я сработаюсь лучше, чем с кем-либо ещё. Ту синергию, что возникла у нас в пагоде, не так-то просто достичь с первым встречным. К тому же — и я говорю это без преувеличений — ты чертовски крепкий парень. В битвах против безумных фанатиков-террористов, склонных к суициду, это крайне важное качество.

Лекса заинтересовало, что Александр тоже начал полагаться на свои инстинкты.

Хотя Лекс не верил, что чутье его сверстников может сравниться с его собственным, это стало хорошим напоминанием: он не единственный во вселенной, кто обладает столь острыми чувствами.

Однажды враг с ещё более сильной интуицией может использовать её против него.

Нужно быть ментально готовым противостоять подобным способностям.

— Хорошо, я помогу. Но прежде чем я что-то предприму, мне важно знать: когда именно понадобится моя помощь и сколько времени это займёт? У меня есть несколько важных дел, за которыми нужно присматривать, и я не могу оставить их надолго.

Александр замялся.

— Сможешь ли ты воспользоваться способностью Гостиницы 3-го уровня Престижа? Если ты ещё не достиг этого уровня, я могу предоставить тебе средства, но дело в том, что ты не сможешь использовать её повторно в течение десяти лет. Это значит, что тебе будет непросто вернуться в исходную точку.

— Куда ты хочешь, чтобы я отправился? — спросил Лекс вместо прямого ответа.

— Вегус Минима. Я улажу детали, чтобы, как только ты появишься на планете, тебя ждала транспортная формация до другого мира, так что это не займёт много времени. Операция, скорее всего, пройдёт там, и помощь мне понадобится не сразу. Но есть вероятность, что ты будешь нужен мне в любой момент, так что лучше, если ты уже будешь на той планете.

Лекс кивнул и сказал:

— Я скоро отправлюсь туда. Это не проблема, но я не могу оставаться на планете вечно. Как только я доберусь до нужного тебе места, я телепортируюсь обратно в Гостиницу, чтобы заняться другими делами. Когда я понадоблюсь, свяжись со мной через Гостиницу, и я перемещусь обратно.

Вскоре они пришли к соглашению и пожали друг другу руки.

*****

Вернувшись в кабинет, Лекс завершил встречу с йотуном, так как обсуждать было больше нечего, к огромному облегчению императора.

Казалось, его роль гонца, доставляющего послания в Гостиницу, на данный момент была окончена.

Император прищурился, размышляя о задачах, которые стояли перед ним.

По возвращении братья сообщили ему, что, как йотун и подозревал, семена мятежа были посеяны по всей его империи и уже начали давать всходы.

Похоже, он проявил излишнее великодушие, защищая людей от инородных рас.

Пришло время исправить это и напомнить всем, почему они так в нём нуждаются.

В своём кабинете Лекс был сосредоточен на совсем других вещах.

Он был рад, что в последней корреспонденции не упоминалось о его долге.

Но хотя само по себе это приносило облегчение, требования к Гостинице по участию в боевых действиях были крайне суровыми — по крайней мере, на его взгляд.

На самом деле Хенали просили от него лишь необходимый минимум, чтобы он мог символически исполнить свои обязанности.

Но откуда им было знать, что Лекс вовсе не Владыка Дао, а силы Гостиницы, по сути, весьма жалки.

С какой стороны ни посмотри, требование отправить на поле боя тысячу культиваторов стадии Фундамента было весомым.

Более того, им нужно было участвовать в войне всего пять лет.

Это закрыло бы обязательства Хозяина Гостиницы на целое столетие.

Для владык этого мира такие требования были равносильны тому, чтобы отпустить Хозяина Гостиницы на все четыре стороны без всяких последствий.

Даже на это пошли только после доклада йотуна, который подозревал, что происхождение Хозяина Гостиницы как-то связано с Дьяволами или, по крайней мере, имеет с ними общую глубокую историю.

Для Лекса же это требование было чрезвычайно трудновыполнимым.

Это означало забрать всех его старейших и самых надёжных сотрудников и отправить их на поле боя, откуда они могли не вернуться.

Реалистично говоря, раз их посылают на войну, скорее всего, большинство из них не вернётся.

Словно этого было мало, на отправку ему дали всего неделю.

Впервые за долгое время сердце Лекса наполнили беспомощность и горечь.

Он знал, что и так делает всё возможное, но иногда перед лицом реальности даже его максимума недостаточно.

Но это чувство… длилось недолго.

Лекс не только закалился; часть эволюции в существо более высокого уровня подразумевала и эволюцию мышления.

Например, если бы обычному человеку пришлось прожить десять тысяч лет, он, скорее всего, покончил бы с собой от депрессии задолго до срока — таковы превратности долгой жизни.

Но у культиваторов таких проблем не возникало, потому что их разум и эмоции тоже менялись.

К тому же у Лекса была система, на которую можно было положиться.

Хотя ему совсем не хотелось постоянно зависеть от неё, она оставалась его главным козырем.

Первым делом он… проверил свои ПО.

Недавно он получил 500 миллиардов ПО благодаря заданиям Рагнара в Комнате гильдии.

Помимо этого, он заработал немало на празднествах, но до триллиона всё ещё было далеко.

У него появилась идея, и он начал выстраивать план в уме.

— Мэри, передай всем: аукцион Эликсира Космической Эрозии состоится через три дня. До этого времени другие гости, желающие выставить свои лоты, также могут подать заявки в Гостиницу, но принимайте их только в том случае, если их минимальная стоимость превышает один миллиард ПО. Пусть отдел планирования подготовит аукцион и сообщит мне детали, у меня нет времени заниматься этим лично.

— Кроме того, я давно планировал особый банкет для сотрудников Гостиницы.

— Объяви всем, что он пройдёт через шесть дней.

Не дожидаясь её ответа, Лекс телепортировался к себе в комнату.

Пришло время сделать ещё один глоток эликсира.

Заодно он телепортировал к себе и риноцентавра с системой.

Лучше всего было использовать время максимально эффективно.

Если он хотел преодолеть это препятствие, системе тоже требовалось обновление.

http://tl.rulate.ru/book/148202/9524598

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода