Готовый перевод Tranxending Vision / Супер Рентген: Глава 113. Вкусная еда и заказ

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ну ты даешь, стоило отвернуться, как ты уже умудрился вляпаться. Если бы Ся Сюэ не позвонила мне, я бы и не знала, что с тобой что-то случилось. — Выходя из полицейского участка, Лун Бин бросила на Ся Лэя взгляд. На ее губах играла легкая улыбка.

Последние два дня она улыбалась заметно чаще, чем обычно.

Ся Лэй еще не успел ничего сказать, как Ся Сюэ перебила его:

— Сестра Лун, это не вина моего брата, это я... я не должна была говорить той девочке.

Лун Бин легонько коснулась головы Ся Сюэ:

— Эх ты, слишком уж ты добрая и наивная. От некоторых людей и вещей не так просто убежать.

Ся Сюэ высунула язычок. Похоже, у них с Лун Бин были хорошие отношения.

Ся Лэй сказал:

— Сяо Сюэ, садись в машину. Мне нужно поговорить с сестрой Лун.

Некоторые вещи было неудобно обсуждать при Ся Сюэ.

— Хорошо, — послушно ответила Ся Сюэ и села в военный внедорожник без номеров, которым управляла Лун Бин.

Когда Ся Сюэ села в машину, Ся Лэй заговорил:

— Это дело рук Сюй Лана. Он нанял людей, чтобы избить мою сестру, и хотел подставить меня, чтобы я попал в тюрьму.

Лун Бин слегка опешила:

— Как ты узнал, что это Сюй Лан хотел тебя подставить?

Ся Лэй ответил:

— Я случайно услышал, когда Ван Вэй разговаривал по телефону.

Истинная причина заключалась в его рентгеновском зрении и чтении по губам, но об этом он не мог сказать.

Брови Лун Бин нахмурились:

— Даже если Сюй Лан хотел тебя подставить, как ты мог до полусмерти избить несовершеннолетнюю девушку в таком месте, как Запретный город?

Ся Лэй горько усмехнулся:

— На меня можете покушаться, но трогать мою сестру нельзя. Я даже не смел ее ругать за всю ее жизнь, что уж говорить о том, чтобы бить по щекам?

Лун Бин вздохнула:

— Ся Сюэ действительно очень послушная, и она мне тоже нравится. Однако твоя опека над ней не всегда хороша. Подумай, кто-то всего лишь дал ей пощечину, а ты потерял контроль и избил человека до потери сознания. Если кто-то еще причинит вред Ся Сюэ, ты что, убьешь этого человека?

Ся Лэй замолчал. Хотя он ничего не сказал, ему пришлось признать, что Лун Бин была права. На этот раз Сюй Лан воспользовался его слабостью, чтобы осмелиться подставить его такими низкими методами. Если в будущем кто-то снова попытается шантажировать его, причинив Ся Сюэ еще больший вред, разве он не потеряет рассудок?

— Из-за одного лишь Сюй Лана ты ведешь себя так импульсивно, это никуда не годится. Тебе нужно научиться контролировать свои эмоции, — сказала Лун Бин.

Ся Лэй кивнул и с улыбкой спросил:

— Это твой второй урок для меня?

— Какой еще урок? — ответила Лун Бин. — Я просто хотела напомнить тебе. Пойдем, домой. Ты готовишь ужин, а мы с Сяо Сюэ едим.

— Ага, домой готовить, — машинально ответил Ся Лэй.

После того, как эти слова сорвались с его губ, на лицах Ся Лэя и Лун Бин появилось некоторое замешательство. В самом деле, для Лун Бин сказать "домой" было вполне естественно, ведь это был ее дом. Но для Ся Лэя сказать "домой" было немного странно. Если дом Лун Бин был его домом, то не значит ли это, что он стал ее мужчиной?

Впрочем, это смущение было ничем по сравнению с тем, что они испытали прошлой ночью, когда Лун Бин "преподавала ему урок".

Как только Лун Бин отъехала от полицейского участка, вышел Ван Вэй. Проводив взглядом удаляющийся военный внедорожник без номеров, которым управляла Лун Бин, он достал телефон и набрал номер Сюй Лана.

— Алло, все улажено? — послышался голос Сюй Лана из телефона, полный радостного предвкушения.

Услышав голос Сюй Лана, Ван Вэй не мог не стиснуть зубы, а затем яростно произнес:

— Сюй Лан! Ты что, хочешь меня убить? Я к тебе хорошо относился, как ты мог так меня подставить? Говори!

В телефоне на несколько секунд воцарилось молчание, прежде чем послышался голос Сюй Лана:

— Ван Вэй, ты что, не в себе? Когда это я хотел тебе навредить? Какая мне выгода от того, чтобы тебе навредить? Объясни толком, что происходит?

Ван Вэй сердито сказал:

— Ты заставил меня арестовать человека, угрожал ему будущим его сестры, чтобы он признал вину, но тут внезапно приехала женщина и просто забрала его! Ты знаешь, кто эта женщина? Из Национального бюро безопасности!

— Что? Из Национального бюро безопасности? Как это возможно? Этот парень всего лишь рабочий со стройки, как он может быть знаком с кем-то из Национального бюро безопасности? — крайне удивленно воскликнул Сюй Лан.

— Я видел ее удостоверение, ее зовут Лун Бин! И она еще и начальник отдела!

— Лун Бин? Значит, это она… — Сюй Лан вспомнил, как Сюй Чжэн И однажды предупреждал его ни в коем случае не связываться с этой женщиной. Но он и представить не мог, что Лун Бин воспользуется своим положением в Национальном бюро безопасности из-за такого пустяка, чтобы давить на людей.

— Сюй Лан, нашей дружбе конец! Больше не звони мне! — С этими словами Ван Вэй повесил трубку, не дожидаясь ответа Сюй Лана.

Разве он был настолько глуп, чтобы из-за старой дружбы и пары мелких одолжений портить отношения с начальником отдела Национального бюро безопасности? Ван Вэй считал, что еще не сошел с ума.

В особом жилом комплексе, отмеченном лишь номером "57" на воротах двора, Лун Бин припарковала машину. Ся Сюэ и Ся Лэй вышли из автомобиля, неся большие и малые пакеты с продуктами из супермаркета. Эта картина действительно напоминала семью. Молодожены и их умная и бойкая сестра — все выглядело очень гармонично и прекрасно.

Однако незваный гость нарушил эту идиллическую картину.

Трое еще не успели войти в палисадник, усаженный розами, как увидели стоявшего у ворот старика — Му Цзяньфэна.

Му Цзяньфэн пришел не с пустыми руками, в его руке был подарочный пакет, в котором, казалось, были шоколад или пирожные.

Сухой, но бодрый старик, модный и вкусный подарок — Му Цзяньфэн, казалось, сам по себе представлял собой картину, но эта картина не отличалась гармонией и красотой.

Однако визит главы Промышленной группы Шэньчжоу был большой честью, даже если бы Му Цзяньфэн нес в руках пучок салата или чесночных побегов. Лун Бин тут же пошла навстречу и вежливо спросила:

— Старший Му, какой ветер принес вас ко мне?

Му Цзяньфэн усмехнулся:

— Летний ветер.

Этот "летний ветер", очевидно, намекал на Ся Лэя.

Ся Лэй тоже не осмелился медлить, подошел и с улыбкой поприветствовал:

— Старший Му, если вам что-то нужно, достаточно было позвонить. Это я должен был нанести визит, зачем же вам было утруждать себя поездкой?

Му Цзяньфэн посмотрел на Ся Лэя и с легким упреком произнес:

— Эх ты, мальчишка, ты хоть знаешь, где мой дом? Говоришь про визит, но если бы я не пришел, ты бы точно ко мне не заявился. Разве я не прав?

Ся Лэй промолчал.

Ся Сюэ встала рядом с Ся Лэем, наполовину поклонилась и с яркой улыбкой звонко произнесла:

— Здравствуйте, дедушка Му, меня зовут Ся Сюэ, я сестра Ся Лэя.

Ся Сюэ все же была самой послушной.

Му Цзяньфэн усмехнулся:

— Мм, неплохо, неплохо. Ты намного приятнее своего брата.

Лун Бин открыла дверь:

— Старший Му, прошу вас. Давайте зайдем и поговорим. Вы как раз вовремя, я попросила Ся Лэя приготовить ужин, так что поужинайте у нас.

Му Цзяньфэн не стал церемониться:

— Я как раз и пришел поесть за чужой счет. Раз уж Ся Лэй готовит, то я просто обязан это попробовать. Но сможет ли его еда быть подана к столу?

Лун Бин улыбнулась:

— Тогда просто подождите и увидите.

— Эм, вы так о нем говорите, будто он великий мастер. Ся Лэй, ты что, помимо механика, еще и повар? Мне что-то не верится, — сказал Му Цзяньфэн.

Ся Лэй рассмеялся:

— Старший Му, заказывайте что угодно, если у нас есть ингредиенты, я все приготовлю для вас.

Му Цзяньфэн сказал:

— Австралийский стейк, итальянский пирог, сашими из Страны восходящего солнца. — Он улыбнулся и добавил: — Я тебя не проверяю, просто заказал три случайных блюда.

Ся Лэй с некоторым недоумением посмотрел на старика. Три блюда, которые он заказал, были родом почти со всех концов света, и он еще осмеливался говорить, что не проверяет его?

Ся Сюэ надула губки:

— Дедушка Му, вы же явно экзаменуете моего брата! Я знаю его кулинарные способности, он не сможет приготовить эти три блюда. Закажите что-нибудь другое, например, Тофу Мапо — это его фирменное блюдо, вам точно понравится.

Му Цзяньфэн усмехнулся:

— Ха-ха, хорошо, я…

Но Ся Лэй прервал Му Цзяньфэна:

— Не нужно ничего другого, я смогу это приготовить. Нельзя же так огорчать Му-старца, верно?

— Это ты сказал, — произнес Му Цзяньфэн. — Если ты не сможешь приготовить настоящие сашими из Страны восходящего солнца, итальянский пирог и австралийский стейк, я заплачу только половину стоимости заказа.

— А если я смогу? — спросил Ся Лэй с полной уверенностью.

— Деньги я не смогу дать тебе больше, но зато смогу дать тебе больше обычных заказов. Ты готов рискнуть и поспорить? — Му Цзяньфэн выглядел так, будто уже выиграл.

Ся Лэй рассмеялся:

— Хорошо, договорились.

Лун Бин подмигнула Ся Лэю, напоминая:

— Ся Лэй, старший Му — известный гурман из столицы, и даже был судьей на кулинарном шоу. Ты должен хорошо все обдумать.

Она намекала Ся Лэю, что если он возьмется за это, то должен сделать все идеально, халтура не пройдет. Ся Лэй понимающе кивнул и затем направился на кухню.

Он осваивал кулинарное искусство просто для развлечения, максимум, чего он хотел, это чтобы блюда были вкуснее. Но он так увлекся, что углубился в это, а с учетом способностей его левого глаза, теперь он даже сам не мог вспомнить, сколько блюд он умел готовить и насколько хорошо!

Пока Ся Лэй готовил на кухне, Ся Сюэ тоже не могла усидеть на месте и отправилась помогать брату. Лун Бин же разговаривала с Му Цзяньфэном в гостиной.

— Девушка, вы можете разгадать этого парня? — были первые слова Му Цзяньфэна, обращенные к Лун Бин.

Лун Бин слегка покачала головой:

— Я не могу его разгадать, но могу гарантировать, что он не плохой человек.

— Вы знаете, почему я сегодня здесь?

Лун Бин посмотрела на Му Цзяньфэна:

— Старший Му, вы, должно быть, пришли из-за Ся Лэя.

— Я пришел, чтобы он выполнил свое обещание, — сказал Му Цзяньфэн. — Он однажды пообещал мне, что после создания своей компании отправится в Европу для изучения сверхточных станков, а затем вернется в страну, чтобы модернизировать отечественные станки и довести их до уровня самых передовых зарубежных технологий.

— Вы хотите, чтобы он поехал за границу? — Лун Бин почувствовала некоторое удивление.

Му Цзяньфэн кивнул:

— Это очень важное дело, и начальство тоже придает ему большое значение.

— Он обязательно поедет, он человек слова, — сказала Лун Бин.

— А еще вы, — внезапно добавил Му Цзяньфэн.

Лун Бин тут же опешила:

— Я? Какое это имеет ко мне отношение?

Му Цзяньфэн сказал:

— Именно потому, что это дело чрезвычайно важно, нам нужен такой человек, как вы, чтобы обеспечить ему охрану и сопровождение. С вами рядом он будет гораздо безопаснее. И ваши шансы успешно выполнить задание будут намного выше.

— Это обсуждалось с шефом Ши?

Му Цзяньфэн усмехнулся:

— Нет, я с ним не советовался. Разве я посмею заимствовать его любимого подчиненного? Он бы со своим скверным характером на меня бросился.

Лун Бин ответила:

— Раз так, то я принимаю это задание.

Меньше чем через сорок минут Ся Лэй вышел из кухни, неся на подносе стейк и пиццу. Следом за ним появилась Ся Сюэ, держащая тарелку с сашими и соусами. Выражение лица Ся Лэя было совершенно спокойным, а Ся Сюэ, напротив, выглядела очень взволнованной. Очевидно, она только что узнала, что ее брат стал шеф-поваром-виртуозом.

— Э-э, так он действительно приготовил! Молодчина парень, вот только не знаю, насколько вкус подлинный, — Му Цзяньфэн поднялся с дивана, нетерпеливо желая попробовать.

Лун Бин тоже подошла посмотреть.

Ся Лэй и Ся Сюэ поставили блюда на стол, разложив палочки для еды и приборы.

Му Цзяньфэн сначала взял палочками кусочек сашими, обмакнул его в соус, а затем медленно пережевал, положив в рот. Его брови слегка нахмурились, и выражение лица стало очень серьезным.

Ся Сюэ нервно спросила:

— Дедушка Му, как вам еда моего брата?

Му Цзяньфэн ничего не ответил, лишь покачал головой. Он отложил палочки, взял нож и вилку, отрезал небольшой кусок стейка и принялся жевать. Вскоре его брови снова нахмурились.

Ся Сюэ снова встревоженно спросила:

— Дедушка Му, я пробовала этот стейк, он очень вкусный, правда?

Му Цзяньфэн по-прежнему молчал, но его выражение лица стало еще более серьезным, словно он был очень недоволен. Затем он отрезал небольшой кусочек пиццы и начал жевать.

На этот раз Ся Сюэ не стала спрашивать, а прямо сказала:

— У дедушки Му очень изысканный вкус, вы наверняка скажете, что вкус ненастоящий.

Тут Му Цзяньфэн громко расхохотался:

— Ты что, маленькая проказница, червяк в моем животе? Откуда тебе знать, что я хочу сказать?

Ся Сюэ обиженно ответила:

— Я просто знаю.

Му Цзяньфэн с улыбкой сказал:

— Вкус подлинный, без лишних слов! Я просто удивляюсь, как в такой обычной кухне можно приготовить настоящую итальянскую пиццу, австралийский стейк и сашими из Страны восходящего солнца. Как ты, парень, вообще переквалифицировался в механика?

Эти простые слова были настоящим признанием кулинарного мастерства Ся Лэя.

Ся Лэй тоже улыбнулся:

— Старший Му, я сделал это, так что вы должны дать нашей компании больше обычных заказов.

— Я держу свое слово, обманывать не буду, — сказал Му Цзяньфэн. — Кроме того, у меня есть еще одно дело к тебе.

Ся Лэй ответил:

— Я знаю, речь идет о поездке за границу, верно? Дайте мне два дня, я подготовлюсь и отправлюсь.

Му Цзяньфэн удивленно посмотрел на Ся Лэя:

— Как ты узнал?

Ся Лэй пожал плечами:

— Когда я увидел вас у двери, я догадался.

Му Цзяньфэн указал на Ся Лэя, кивнул, но ничего не сказал.

В этот момент Лун Бин вмешалась:

— Трех блюд недостаточно. Я тоже закажу два. Хочу мясной пирог с картофельным пюре по-шотландски и жареную баранину по-ирански!

Ся Лэй промолчал.

http://tl.rulate.ru/book/148092/8547023

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода