×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод I attained holiness in the age of the end of dharma. / Я достиг святости в эпоху конца дхармы через интернет: Глава 70. Столетние травы, сияние Будды

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ень Цзун совершенно не ожидал, что ситуация повернётся так.

Он думал, что два грандмастера, его наставник и Сын Будды, смогут подавить противника и восстановить его честь.

Но кто бы мог подумать, что наставник будет отчитываться, как внучок, не осмеливаясь и слова сказать, и ему придётся унижаться, предлагая секретную пилюлю великого возвращения.

Размышляя об этом, Ень Цзун почувствовал, как у него задрожали колени. Если два грандмастера должны склонить голову перед этим человеком, то какой же он, чёрт возьми, монстр? Страшно даже подумать.

Если переговоры зайдут в тупик, и они начнут драться, не он ли, мелкая Скрытая сила, будет первым, кого убьют?

Когда эта мысль промелькнула у него в голове, Ень Цзун незаметно отодвинулся в сторону, желая стать невидимым. Мысли о том, чтобы восстановить честь, давно улетучились.

Тем временем Су Мин, проткнув иглой восковую оболочку пилюли и проверив её действие, заинтересовался методами алхимии Шаолиня.

Хотя секретная пилюля великого возвращения не обладала такой преувеличенной силой, как в фильмах, она всё же могла восполнять ци и кровь, а также продлевать жизнь. В ней использовались многие ценные лекарственные травы.

— Трёх пилюль великого возвращения маловато, — сказав это, Су Мин высыпал проверенную пилюлю обратно во флакон и обратился к Юн Цзюэ.

— Что ещё вам угодно? — Юн Цзюэ, увидев, что сделка ещё возможна, спросил с серьёзным видом.

Он боялся только одного — что переговоры прервутся. Пока можно торговаться, всё хорошо. Мысль о том, чтобы применить силу, была отброшена, как только он понял, что Су Мин, возможно, Грандмастер Преобразующей силы на высшем пределе.

Видя, что тот снова предлагает ему назвать цену, Су Мин, постукивая пальцами по подлокотнику, задумался.

"Что мне нужно?" Деньги бесполезны, практики тоже пока не нужны. Сейчас не время для "реки, принимающей все воды". Этим нужно заняться после достижения сверхъестественной сферы.

Пока Су Мин размышлял, Юн Цзюэ тоже заволновался. Он боялся, что тот запросит что-то неподъёмное.

Примерно через минуту Су Мин медленно произнёс: — Мне нужны некоторые ценные травы. Я составлю список. Если согласны, можете забрать Шариру несокрушимого. — Сказав это, он бросил Шариру Юн Цзюэ.

Поймав Шариру, Юн Цзюэ почувствовал, как его сердце забилось сильнее. "Настоящая!"

Крепко сжав Шариру, Юн Цзюэ ответил: — У нашего Шаолиня есть кое-какие столетние травы. Мы можем поделиться, но не более чем тремя стеблями.

Чтобы Су Мин не запросил слишком многого, Юн Цзюэ заранее установил рамки.

Услышав о столетних травах, глаза Су Мина сверкнули. Шаолинь, действительно, был крупным и богатым кланом.

Однако он понимал, что большего из них не выжать, и не стал выдвигать дополнительные условия. Лучше взять то, что дают.

— Хорошо, подожди немного, — сказав это, Су Мин взял заранее приготовленную бумагу и ручку и быстро написал список редких трав.

Самой ценной частью были три столетних травы, остальное — травы возрастом двадцать-тридцать лет.

Юн Цзюэ чувствовал, как его сердце обливается кровью. Всё это — сокровища Шаолиня.

Примерно через пять минут Су Мин закончил и протянул список Юн Цзюэ.

Взглянув на него, Юн Цзюэ непроизвольно дёрнул уголком глаза. Ему показалось, что этот человек знал, о чём он думает. Требования были ровно на грани его возможностей.

— Амитабха. Мы согласны с вашими условиями. Я сейчас же вернусь и организую доставку трав, — чтобы не затягивать, Юн Цзюэ сразу согласился.

Но тут Юн Сю, стоявший рядом с ним, внезапно вмешался:

— Старший брат, может быть, я останусь здесь, пока ты не вернёшься с травами, а потом мы вместе вернёмся в Шаолинь.

При этих словах Юн Цзюэ чуть не схватил инфаркт. "Я же говорил, как он может стоять так тихо? Он, оказывается, готовил мне подставу!"

— Отличное предложение. Он остаётся, а ты возвращайся. Привезёшь травы — заберёшь его, — Су Мин, с интересом взглянув на молодого монаха, добавил своё слово.

Су Мин, конечно, знал, кто этот монах, благодаря гаданию. В отличие от Юн Цзюэ, он был новичком. Если его немного пообщаться с ним, можно будет выведать много интересного.

Видя, как они вдвоём играют в эту игру, Юн Цзюэ почувствовал, как по его сердцу пронёсся табун диких зверей. Он даже начал подозревать, что младший брат знаком с этим человеком и пытается его подставить.

Но это было невозможно! Младший брат никогда не покидал Шаолинь до этого раза. "Что, чёрт возьми, здесь происходит?"

Если бы он мог прочесть мысли Юн Сю, он бы понял, что тот просто нашёл внешний мир более интересным, чем монастырь, и не хотел так быстро возвращаться. Если он вернётся со старшим братом, то кто знает, когда учитель снова разрешит ему выйти в свет.

После быстрых раздумий Юн Цзюэ всё же был вынужден согласиться. Он хотел было оставить Ень Цзуна в качестве заложника, но понимал, что его уровня Скрытой силы недостаточно.

Оставив Ень Цзуна снаружи присматривать за Юн Сю, Юн Цзюэ сам, с Шарирой в руках, отправился в Шаолинь. Это было слишком серьёзное дело, и он должен был лично встретиться с их Настоятелем.

— Амитабха. Брат Су, ты достиг высшего предела грандмастера в столь юном возрасте. Монах тобой восхищается, — когда Юн Цзюэ ушёл, Юн Сю без всякой стеснительности сел на стул напротив Су Мина.

— Ладно, монах. Ты остался здесь, используя меня, не для того, чтобы просто льстить. Говори прямо, что тебе нужно, — отпив из чашки, Су Мин небрежно ответил.

Услышав это, Юн Сю выпрямился, и его лицо стало серьёзным.

— Я вижу, что вы, брат Су, обладаете сиянием Будды. Вы, должно быть, глубоко разбираетесь в буддийском учении. Не желаете ли поговорить о Дхарме?

— Ты хочешь поговорить со мной о Дхарме? — Су Мин слегка удивился.

"Какое мне дело до Дхармы?" Сияние Будды, которое он видел, было, несомненно, результатом практики Гунна несокрушимого алмазного тела и «Образа гневного Ваджрапани».

А то, что монах это видит, вероятно, было связано с его врождённым талантом, позволяющим видеть то, что скрыто от обычных людей.

— Да. Осмелитесь ли вы, брат Су, принять вызов?

Ну вот, чтобы спровоцировать Су Мина на разговор о Дхарме, Юн Сю не погнушался использовать провокацию.

http://tl.rulate.ru/book/148021/8211654

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода