× Уважаемые пользователи! Нам известно об ошибке в работе поиска и каталога. Исправление уже в процессе. Приносим извинения за неудобства и благодарим за терпение.

Готовый перевод Starting with Proficiency: I Lead My Family to Change Their Fate / Я достигну бессмертия с мотыгой в руках: Глава 124: Безумная зачистка. Вся жила духовных камней выработана дочиста!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

【Вы ведете высокоинтенсивную добычу. Навык «Копание» +20】

«Дзынь!»

Посыпались искры.

Кусок духовного камня откололся и упал на землю.

Сюй Фань подобрал его и бросил в пустой мешок для хранения. Движения были отточенными и плавными.

Сюй Чэнбо, взяв пример с брата, схватил запасную кирку и тоже принялся за дело.

Каждый удар его кирки откалывал большой кусок породы.

Братья, словно две неутомимые машины, начали безумную зачистку этой богатой жилы.

Время шло.

【Ваше мастерство навыка «Копание» достигло максимума. Навык улучшен до: «Копание» (Великий мастер 0/5000)】

【Вы глубже постигли суть копания и овладели новым приемом: Ощущение жилы】

【Ощущение жилы: Позволяет приблизительно ощущать направление, запасы и распределение качества в рудной жиле, повышая эффективность поиска высококачественных минералов.】

Новый прием!

Сюй Фань обрадовался.

Он тут же закрыл глаза и применил только что освоенное «Ощущение жилы».

В одно мгновение структура всей жилы предстала в его сознании, словно трехмерная карта.

Где скопление духовных камней, а где конец жилы — все было видно как на ладони.

— Второй брат, копай на три чи влево!

— Под тем слоем породы спрятано крупное гнездо!

— Хорошо!

Сюй Чэнбо ни на секунду не усомнился в словах старшего брата и тут же сменил направление.

И действительно, после нескольких ударов киркой обнажилось огромное скопление кристаллов духовных камней.

Их было не меньше сотни!

【Вы успешно руководили эффективной добычей. Навык «Организация» +50】

Благодаря новому приему эффективность их работы снова резко возросла!

То, что раньше требовало осторожных пробных раскопок, превратилось в точечную, безошибочную добычу.

День.

Три дня.

Пять дней.

Братья, за исключением необходимого отдыха, почти все время посвятили добыче руды.

Ло Бу и остальные тем временем снаружи разбирали трофеи и изо всех сил практиковали переданные Сюй Фанем «Тридцать шесть форм закалки тела семьи Сюй».

Во всем лагере кипела работа.

На рассвете шестого дня…

«Дзынь!»

Последний удар кирки Сюй Фаня отколол лишь горсть щебня.

Он снова проверил жилу — трехмерная карта в его сознании стала серой.

— Все.

Сюй Фань отбросил кирку и выдохнул.

Вся жила духовных камней была полностью выработана ими двумя.

Сюй Чэнбо тоже остановился и с некоторым сожалением посмотрел на пустые стены.

— Старший брат, сколько мы добыли?

Сюй Фань усмехнулся и вытряхнул содержимое из дюжины мешков для хранения, доверху набитых духовными камнями.

«Ш-ш-шух!»

В одно мгновение вся пещера озарилась светом, исходящим от кристаллов, став светлой как днем.

Бесчисленные духовные камни образовали на полу небольшую гору!

Даже Сюй Чэнбо, увидев это, потерял дар речи от изумления.

Сюй Фань быстро просканировал гору своим духовным чутьем и назвал примерное число.

— Духовных камней низшего качества — три тысячи триста шестьдесят две штуки.

«С-с-с!»

Сюй Чэнбо громко втянул воздух, его глаза чуть не вылезли из орбит.

Больше трех тысяч!

Этого хватит им двоим на очень долгое время.

— Старший брат, мы… мы озолотились!

— Это только начало.

Сюй Фань похлопал брата по плечу, возвращая его с небес на землю, и снова собрал все духовные камни.

Эти камни позволят ему без всяких ограничений заниматься культивацией и стремиться к более высоким сферам!

К тому же, теперь и у второго брата не будет недостатка в ресурсах для практики!

— Пойдем.

— Пора домой.

— Всем собраться!

Сюй Фань вышел из шахты и отдал приказ.

Члены личной гвардии, занятые своими делами, тут же все бросили и в кратчайшие сроки построились.

Всего за несколько дней их боевой дух и внешний вид кардинально изменились.

Каждый стоял прямо, а во взглядах читалась отвага.

Особенно выделялись Ло Бу, Чжан Течжу и Ван Эрню. После тренировок по «Тридцати шести формам закалки тела семьи Сюй» и питания мясом демонических зверей их кровь и ци заметно окрепли.

— Братец Фань! (Бессмертный Наставник!) — хором прокричали они, и их голоса эхом разнеслись по долине.

Сюй Фань окинул взглядом каждого.

— Собрать все припасы, готовимся возвращаться в деревню.

— Есть!

Получив приказ, все немедленно приступили к сборам.

Добыча в этот раз была невероятно богатой.

Кроме трех с лишним тысяч духовных камней, были еще захваченные магические артефакты, пилюли и талисманы.

Но что еще важнее — это горы высококачественной железной руды, добытой за эти дни!

Эта руда, как выяснил Сюй Фань в ходе разведки, была высочайшего качества — превосходный материал для изготовления оружия и сельскохозяйственных орудий.

Вскоре все припасы были упакованы и погружены на самодельные телеги.

Дюжина телег, груженых доверху, выстроилась в длинную вереницу.

— Выступаем!

По команде Сюй Фаня отряд, полный богатств и надежд, двинулся в путь.

Однако, как только они покинули пределы Гор Байхуан, атмосфера в отряде несколько изменилась.

По пути туда они были охотниками, идущими налегке. На обратном пути же они превратились в людей, что сжимают в руках несметные сокровища и нервно оглядываются на каждом шагу.

Дюжина телег с припасами слишком бросалась в глаза.

Особенно качественная железная руда, блестевшая на солнце. Любой знающий человек сразу бы понял ее ценность.

— Братец Фань, — Ло Бу подъехал к Сюй Фаню и понизил голос, — мы слишком привлекаем внимание.

Он указал на телеги.

— Богатство напоказ не выставляют.

— В окрестностях Гор Байхуан полно одиноких волков и разбойников, с ними справиться сложнее, чем с целой бандой.

— У них глаз наметан. Везти руду вот так, в открытую, — все равно что с фонарем в ночи идти.

Ло Бу все-таки был бывшим главарем банды и прекрасно разбирался в таких вещах.

Его слова заставили и остальных напрячься.

Сюй Фань посмотрел на своих гвардейцев.

Хотя их боевой дух был высок, в глазах читалось нескрываемое беспокойство.

Они тоже боялись.

Боялись, что с таким трудом добытое богатство отберут по дороге.

Сюй Фань натянул поводья, останавливая отряд.

Он посмотрел на Ло Бу и спросил:

— Что ты предлагаешь?

Ло Бу на мгновение задумался и ответил:

— Лучше всего перевозить все партиями. Но у нас не хватает людей, и это займет слишком много времени.

— Вариант похуже — замаскироваться.

Он указал на руду:

— Прикрыть все это сеном и грязью, а сверху накидать всякого хлама, чтобы выглядеть как беженцы.

— С беженцев взять нечего, обычные разбойники не станут тратить на нас время.

Выслушав его, Сюй Фань кивнул.

Неплохой метод.

【Вы прислушались к совету профессионала, ваше понимание маскировки углубилось. Навык «Маскировка» +50】

— Делай, как сказал, — тут же решил Сюй Фань. — Ван Эрню, Чжан Течжу, соберите людей и принесите сена и грязи!

— Остальным — быть начеку!

— Есть

http://tl.rulate.ru/book/147750/8349266

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода