Сюй Фань кивнул и, не вдаваясь в объяснения, лишь добавил веса своим словам:
— Он воздел копье, призвав на помощь небесный гром! Ударила молния, и единорог, что был крупнее буйвола, на месте обратился в уголь.
— Невероятно…
Взгляды, которыми селяне теперь смотрели на Сюй Чэнбо, были полны благоговения.
Человек, способный призывать молнии — да ведь это же настоящий бессмертный из легенд!
Сюй Чэнбо, смутившись под всеобщим вниманием, опустил голову.
— Последний единорог попытался сбежать, но мы его окружили.
— После долгой и тяжелой битвы мы наконец одолели и его.
Сюй Фань закончил свой рассказ, но селяне все еще находились под впечатлением от услышанного.
— Бессмертный Наставник могуч!
— И Чэнбо тоже силен!
— В нашей деревне Сюй теперь целых два бессмертных!
Люди восторженно кричали, их восхищение Сюй Фанем и Сюй Чэнбо достигло небывалых высот.
— Старший брат, ты сейчас правду рассказал? — спросил Сюй Цзелан, широко раскрыв глаза.
— Конечно, правду, — Сюй Фань потрепал четвертого брата по голове. — Не веришь — спроси у других бойцов.
— Чистая правда! — громко подтвердил Чжан Течжу. — Я своими глазами видел, как Чэнбо молнию призвал!
— Это было нечто! — подхватил Ван Эрню. — Та молния была толще бочки!
Услышав подтверждение от бойцов, селяне воодушевились еще больше.
В их деревне и впрямь появился бессмертный, повелевающий громом!
— Бессмертный Наставник, а когда вы нас научите совершенствоваться? — осмелился спросить один молодой селянин.
— Да, мы тоже хотим стать сильнее!
— Мы тоже хотим защищать деревню!
Люди наперебой выражали свое желание, их глаза горели надеждой.
— Для совершенствования нужен талант, не каждый может этому научиться, — объяснил Сюй Фань.
— Путь совершенствования зависит от судьбы и таланта, силой его не одолеть, — Сюй Фань сменил тон и обвел взглядом полные надежды лица.
— Но путь к силе не один! Мясо демонических зверей делает вас сильнее, и это только начало!
— Каждый, кто готов трудиться на благо деревни и зарабатывать трудодни, получит от меня способ преобразиться!
Эти слова вызвали еще более бурное обсуждение, чем рассказ о битве!
Если совершенствование было несбыточной мечтой, то возможность стать сильнее физически — вполне осязаемой целью!
— Это те самые трудодни, что Бессмертный Наставник установил?! — резко вскочил молодой беженец, и в его глазах вспыхнул огонь.
— Именно, — спокойно ответил Сюй Фань. — За достаточное количество трудодней можно будет получить не только еду и мясо, но и шанс стать сильнее.
— Решено! Завтра осваиваю целину, и пусть только кто-то попробует сунуться!
— Я на ферму! Всю работу по кормлению свиней и кур беру на себя!
— А еще кузница! Я могу там меха раздувать! Лишь бы трудодни платили!
Молодые люди, только что завидовавшие Сюй Чэнбо, тут же оживились.
Не стать бессмертным, так хоть стать сильнее других, досыта есть и защищать свою семью — вот что по-настоящему важно!
Особенно беженцы, пережившие скитания и голод, — они как никто другой понимали ценность силы.
Ночь становилась все глубже, но праздничный ужин продолжался.
Селяне сидели у костров, ели мясо и болтали.
Дети уже наелись и теперь играли в стороне.
Старики с довольными улыбками наблюдали за всем, их лица светились счастьем.
— Фань-эр, иди сюда, присядь, — поманил его Сюй Цзюнь.
Сюй Фань подошел и сел рядом с дедом.
— Дедушка, как вы себя чувствуете?
— Отлично, просто отлично, — улыбнулся Сюй Цзюнь. — Последнее время постоянно ем мясо демонических зверей, чувствую себя на десять лет моложе.
— Это хорошо, — Сюй Фань взял деда за руку. — В будущем у вас будет еще больше полезных вещей для укрепления здоровья.
— Фань-эр, дед ничего не просит, лишь бы вы все были живы и здоровы, — наставительно сказал Сюй Цзюнь.
— Не волнуйтесь, дедушка, я всех защищу, — серьезно пообещал Сюй Фань.
— Хороший мальчик, — с удовлетворением похлопал его по руке Сюй Цзюнь.
В это время подошла Янь Юаньни.
— Фань-эр, твой отец хочет с тобой поговорить.
Сюй Фань обернулся и увидел Сюй Чана, который в одиночестве сидел под деревом с миской в руках. Выражение его лица было сложным.
— Отец, вы меня звали? — Сюй Фань подошел и сел рядом.
Сюй Чан ковырялся в мясе в своей миске и лишь спустя долгое молчание глухо произнес:
— Фань-эр, я смотрю, как вы там, снаружи, насмерть бьетесь, а я... я, как отец…
— Могу лишь сидеть дома и переживать. Ничем помочь не могу.
Сюй Фань взял отца за другую руку, ощутил под пальцами толстые мозоли и серьезно ответил:
— Отец, вы не правы.
— Если бы не вы с матерью, не было бы и меня.
— К тому же, мы со вторым братом можем спокойно действовать снаружи именно потому, что знаем: дома есть вы с мамой.
— И еще, у меня уже есть план для вас. Когда вы с мамой привлечете Ци, то сможете полностью посвятить себя совершенствованию.
— А за фермой и полями я присмотрю, поставлю других людей. Наш семейный путь только начинается, и впереди будет еще много дел, где понадобится ваша помощь.
— Правда? — в глазах Сюй Чана блеснула надежда.
— Конечно, правда, — уверенно сказал Сюй Фань. — У вас хороший талант, если будете упорно тренироваться, обязательно совершите прорыв.
Услышав слова ободрения от сына, Сюй Чан улыбнулся.
— Тогда отец будет стараться.
— Да, мы будем стараться вместе, — Сюй Фань похлопал отца по плечу.
Отец и сын посмотрели друг на друга и улыбнулись, и все недопонимание между ними исчезло без следа.
Праздник продолжался до глубокой ночи.
Селяне наелись досыта, их лица раскраснелись, а дух был на подъеме.
Эффект от мяса демонического зверя был очевиден, многие почувствовали изменения в своем теле.
— Бессмертный Наставник, это мясо просто чудо!
— Я чувствую, что стал намного сильнее!
— А у меня спина перестала болеть!
Люди наперебой благодарили Сюй Фаня, их глаза светились признательностью.
— Что ж, уже поздно, всем пора отдыхать, — Сюй Фань поднялся на ноги.
— Да, Бессмертный Наставник!
Селяне начали расходиться небольшими группами, обсуждая уже не то, каким вкусным было мясо, а как завтра заработать побольше трудодней.
Этот праздничный ужин станет одним из самых теплых воспоминаний в их жизни.
Видя, как счастливы люди, Сюй Фань чувствовал, что все его усилия были не напрасны.
— Старший брат, сегодня было просто здорово! — сказал стоявший рядом Сюй Чэнбо.
— Да, здорово, — с улыбкой кивнул Сюй Фань. — Но у нас впереди еще много дел.
— Каких, например?
— Например, создать снаряжение из этих материалов. Продолжить развивать наши силы. И придумать, как противостоять будущим угрозам.
Выражение лица Сюй Фаня стало серьезным.
— Старший брат, мы справимся? — с тревогой спросил Сюй Чэнбо.
— Справимся, — твердо ответил Сюй Фань. — Если мы будем едины, то не будет таких трудностей, которые мы не смогли бы преодолеть.
— К тому же, теперь у нас есть эти ценные материалы, и наша сила значительно возрастет.
— Когда я изготовлю новое снаряжение из материалов единорога, наша боевая мощь увеличится как минимум вдвое.
Услышав это, Сюй Чэнбо вновь воспрял духом.
— Тогда давай скорее начнем!
— Не торопись, начнем завтра, — Сюй Фань похлопал младшего брата по плечу.
http://tl.rulate.ru/book/147750/8300032
Готово: