— Первым делом нужно выяснить природу этой стрелы, – пробормотал Ли Фань...
— Пойдем, я отведу вас к себе, — сказал старейшина. — Не волнуйся, мы тебя в обиду не дадим.
— Я не боялся, что этот проклятый пес укусит меня, — сказал он. — Я боялся, что он укусит мою мать.
— Вы что, не видите, как ужасно напугана моя жена? — спросил Лю Лун-ба. — Вам следует немедленно извиниться перед ней.
— Это тело, похоже, имеет естественное отвращение к собакам, — пробормотал кто-то из толпы.
— У меня нет времени объяснять это вам, — сказал Лю Лун. — У меня еще много дел.
— Ваша собака умерла несправедливо! — закричала женщина. — Они убили вас, и теперь они уйдут!
— Не беспокойтесь, мы вас в обиду не дадим. — сказала мать.
— Но этот пёс, он же будет в порядке? — спросил человек.
— Твоя собака напугала мою мать, — сказал Лю Лун. — И если я не попрошу тебя возместить десять тысяч долларов за моральный ущерб, то это будет лучшее, что ты сможешь сделать.
— Убирайся от меня, грязная женщина, — сказал Лю Лун. — Ты только что трогала свою собаку, и теперь ты хочешь прижаться ко мне.
— Мой муж — человек с одержимостью чистотой, — сказала мать Лю Луна. — Мой муж не потерпит такой женщины, как ты, которая пахнет собакой. Держись подальше от моего мужа.
— Сначала мы узнаем, кто такая мать, а потом решим, что делать, — сказал староста.
— Но это не моя вина, — сказала собачница. — Моя собака только хотела поиграть.
— Вы убийцы! — закричала собачница. — Вы должны ответить за смерть моей собаки!
— Это была не моя вина, — сказала собачница. — Ваша собака была слишком агрессивна.
— Этот пёс не будет кусаться, — кричала собачница. — Он просто играл с вами.
— Ты несешь чушь, — сказал Лю Лун. — Ты не имеешь права так говорить.
— У меня нет времени спорить с тобой, — сказал Лю Лун. — Мне нужно идти.
— Иди, мать, — сказал Лю Лун. — Мы пойдем домой.
— Ты всегда боялась собак, — сказал Лю Лун. — Не бойся, мы не будем требовать компенсации.
— Жаль, что я не могу забрать эту мертвую собаку домой, — пробормотала мать Лю Луна.
— Моя собака умерла мученической смертью! — закричала собачница.
— Это было несправедливо, — сказала собачница.
— Ты не можешь обвинять меня в этом, — сказала собачница.
— Вы все умрете! — закричала собачница.
— Я не позволю вам умереть, — сказалЛю Лун. —Я не дам вам умереть.
— Вы убили мою собаку, — закричала собачница.
— А я не позволю вам убить меня, — сказал Лю Лун.
— Вы все умрете, — сказала собачница.
– Зачем такому, как брат Хуан, заниматься подобной ерундой, – проговорил мужчина. – Это дело наших младших братьев, мы с ним справимся и сделаем так, чтобы госпожа На осталась довольна.
Обступившие их зеваки, увидев столько рослых мужчин с татуировками, уже отпрянули на добрый десяток шагов. Теперь у хозяина пса стояли лишь члены семьи Лю Луна.
Хозяин собаки, указав на них пальцем, сказал:
– Они убили мою собаку и пригрозили, что не оставят меня в покое, а преподадут мне урок.
http://tl.rulate.ru/book/147701/8184022
Готово: