Два часа стремительного полёта миновали, и Ли Су пересек зону безветрия.
Преодолев её, Ли Су вновь вернулся к прежнему способу передвижения: пролетал некоторое расстояние, затем останавливался, чтобы осмотреться.
Пролетев ещё немного, Ли Су спрятался в облаке и съел две маленькие жёлтые пилюли.
Достав большую кучу яств, он принялся за трапезу, используя телекинез в качестве столовых приборов.
Покончив с обедом и пролетев ещё два часа, он заметил небольшой остров. Пролетев над ним и осмотревшись, он не обнаружил никаких построек.
«Должно быть, это необитаемый остров», — подумал Ли Су, не имея намерения останавливаться для отдыха, и продолжил полёт.
При нынешней силе его телекинеза он мог летать непрерывно два-три дня.
Лишь к вечеру он встретил ещё один остров, на котором располагалась небольшая деревня.
Ли Су, находясь в небе, осмотрел её и приготовился к снижению.
Добравшись до середины пути, он обнаружил человека своим полем восприятия, и тот человек одновременно обнаружил его.
Первое впечатление Ли Су от этого человека было: «Это какой-то мастер». Второе впечатление: «Разве это не отец Усоппа?»
Ли Су был одет в летнюю одежду, за спиной висел большой рюкзак, с левой стороны — длинный белый меч. Он медленно снижался с неба.
Глядя на Йессупа внизу, который разинул рот от удивления, Ли Су первым заговорил:
— Здравствуйте, красавчик. Смотрите звёзды здесь в одиночестве?
Йессуп, указывая пальцем на Ли Су, громко воскликнул:
— Эй, как люди могут летать? Кто ты такой? Что ты здесь делаешь?
Ли Су приземлился неподалёку от Йессупа и медленно ответил:
— Я? Я путешественник, люблю перемещаться по этому миру. Причина моего прибытия сюда — я недавно путешествовал по Восточному Синему морю и решил здесь немного отдохнуть. Хочу здесь пообедать и, если найду гостиницу, переночевать. Итак, я представился. А вы, прошу вас?
— Постойте, судя по вашему виду, вы не тот ли самый человек, о котором ходят легенды как о будущем Короле Снайперов?
Ли Су обошёл Йессупа по кругу и уверенно произнёс:
— Вы и есть тот самый мужчина, о котором ходят слухи, что он обладает талантом Короля Снайперов.
Йессуп смущённо почесал затылок:
— Неужели я так известен? Я и не знал.
— Вы, конечно, не знаете, ведь вы не покидали это маленькое место, — искренне сказал Ли Су. — Я ведь только что вернулся из Великого Корня, и с первого взгляда определил вашу личность. Как вы думаете, можете вы быть не известны?
— Неужели? — Йессуп сказал полуверя, полуневеря. — У нас здесь всего лишь маленькая деревня, и никаких гостиниц нет. Если вы не брезгуете, можете остановиться у меня на ночь.
— В таком случае, благодарю за беспокойство, — улыбнулся Ли Су.
Йессуп пошёл вперёд, указывая дорогу, и попутно спросил:
— От кого вы обо мне услышали?
— Случайно, — небрежно ответил Ли Су. — Это члены команды Короля пиратов. Я пил в одном из баров Нового Мира. Двое из команды Короля пиратов пили рядом со мной. Один из них захотел собрать новую команду пиратов и пригласил другого на борт, но тот отказался. Из их дальнейшего разговора я узнал, что вы — один из тех, кого он хотел пригласить на борт.
— Раз кто-то хочет пригласить меня на борт, да ещё и член команды Короля пиратов, — тут же спросил Йессуп, — вы знаете, что это за человек?
— Я его не знаю, — с несколько затруднённым видом ответил Ли Су. — Но, судя по ощущениям, вы с ним одного типа.
Йессуп рассмеялся, а затем спросил:
— Кстати, почему вы умеете летать?
Ли Су на протяжении всего пути объяснял ему, что такое Дьявольский плод.
Вскоре они вернулись в дом Йессупа, где вместе с его женой они приняли Ли Су.
Во время беседы Ли Су рассказал о некоторых событиях, произошедших в Великом Корне. Было видно, что Йессуп очень стремится попасть в Великий Корень.
Ночью, лёжа в кровати, Ли Су подсчитал свои приобретения. Золото и Белли составили около двух миллиардов Белли.
Затем он достал книгу, посвящённую известным мечам.
Он-таки увидел в ней описание «Ледяной Луны», этот меч входил в список пятидесяти великих мечей.
Ему не понравилось исходное название, и он решил впредь называть его «Ледяная Луна».
Затем он достал атлас Дьявольских плодов — это была книга, которую он давно хотел получить, но обычно её никто не продавал. Сейчас его желание наконец исполнилось.
Пролистав книгу целиком, он лёг спать.
На следующее утро, попрощавшись с семьёй Йессупа, Ли Су продолжил свой путь в Лог Таун.
Было видно, что Йессуп тоже хотел отправиться в Лог Таун, чтобы увидеть казнь Короля пиратов, но его жена была беременна, и он решил остаться дома, чтобы быть с ней.
Спустя семь дней, пролетев мимо нескольких островов и расспросив многих людей, Ли Су наконец добрался до Лог Тауна.
Лог Таун находится на ближайшем к входу в Великий Корень острове, поэтому он был необычайно оживлённым. Помимо небольшой части, представляющей собой первобытный лес, большая часть территории была заселена людьми. Хотя это и называлось городком, он больше походил на огромный мегаполис.
Ли Су бродил по городу, вспомнив, что в одном из оружейных магазинов могут быть известные мечи. Однако, подсчитав время, он понял, что сейчас ещё слишком рано, и вероятнее всего, их там ещё нет.
Побродив по улицам некоторое время, он вдруг вспомнил, что на этом острове есть Дьявольский плод почти «системного» типа — Плоды Барьера, наделяющие практически неуязвимой защитой.
Вспомнив об этом, он захотел активировать своё Поле Восприятия, чтобы испытать удачу.
Но, немного подумав, он покачал головой: сейчас на этом острове собралось слишком много сильных противников.
Обнаружив своё Поле Восприятия, осматривающее других, если бы он встретил мастера, тот бы его заметил.
Он подумал: «Навряд ли кому-то нравится, когда в его душу заглядывают без разрешения».
Сейчас, за пять дней до казни Роджера, это место представляет собой спящих драконов и скрытых тигров. Количество мастеров, способных убить его с лёгкостью, не меньше двадцати.
«В этот период лучше вести себя тихо», — подумал он и продолжил бродить по городу.
Он надеялся случайно встретить будущего величайшего фехтовальщика мира.
Если хорошо подумать, то на казнь Короля пиратов собралось немало сильных личностей.
Будущие члены Шичибукая, отец Луффи, а также два будущих Императора.
Это только те будущие сильные противники, которых Ли Су знал.
А сколько ещё тех, кого Ли Су не знал, и сколько сильных бойцов из Морского Дозора?
«В самом деле, нужно быть скромнее, — подумал он. — Сейчас я всего лишь маленькая креветка».
Немного побродив, Ли Су подошёл к базе Морского Дозора.
Слушая звуки оживлённых тренировок изнутри, Ли Су вновь захотел активировать своё Поле Восприятия, чтобы тайно понаблюдать за их тренировками.
Захотелось украдкой изучить знаменитейшую технику рукопашного боя мира пиратов — Шесть стилей Морского Дозора.
Однако он лишь подумал об этом, не желая быть убитым.
Затем он развернулся и продолжил бродить.
— Внимательно подумав, я понял, что, возможно, есть другой способ. Рядом с морской базой находился оживлённый торговый квартал.
Я мог бы затеряться в толпе, открыв свои чувственные поля, и незаметно подглядывать за учениями моряков.
Окинув взглядом редкие фигуры, бродившие по торговому кварталу, Ли Су лишь беспомощно, отложил эту затею до завтра. Уже вечерело, и естественным образом на улицах почти никого не было.
Можно попробовать прийти завтра утром. Вдруг мне попадётся кто-то из тех моряков, которые любят, когда за ними наблюдают со стороны. Это было бы настоящей удачей.
Чем больше он думал об этом, тем более привлекательной казалась идея. В этом мире слишком много чудаков, а вдруг именно такой мне и попадётся?
С этими мыслями он свернул в другую сторону, продолжая бесцельно бродить, надеясь встретить будущих суперсильных личностей.
Раз уж я оказался в этом мире, как я могу не увидеть его сильных мира сего и редкие расы? Тут тебе и первая красавица, и русалка, и крольчиха из племени мехоногих, и длинноногая девушка из племени длинноногих, и гигантская девушка из племени гигантов.
Возможности есть. Стоит мне только продолжить становиться сильнее, и рано или поздно я смогу увидеть всё это.
Ли Су побродил ещё немного, темнело совсем. Он направился в ближайший бар, чтобы кого-нибудь найти.
Войдя в бар, он увидел, что он полон народу, свободных мест почти не было. Он ещё раз окинул взглядом помещение, но человека, которого искал, так и не обнаружил.
Затем он покинул заведение и отправился в другой трактир. Ещё три места, и нигде — ни следа искомого.
Ли Су пришлось вернуться в гостиницу, чтобы отдохнуть. Он прибыл в город только днём, плохо ориентировался и не рискнул бродить по незнакомой местности ночью.
Завтра, освоившись в городе, он сможет заняться поисками.
Ли Су хотел найти команду Лунного Мории и притвориться его безумным почитателем.
Затем, как бы невзначай, обронить, что изучаю медицину, и после достижения высокого мастерства в ней, отправиться в плавание и присоединиться к ним.
А затем он будет ждать, когда Кайдо из Зверей, сразив команду Мории, оставит в живых только двоих.
Вот тогда я смогу отправиться на тот корабельный остров и найти Фрукт-Призрак.
В этот момент Ли Су внимательно обдумывал, как лучше всего изобразить безумное поклонение Лунному Мории.
После долгих размышлений голова как-то разболелась. Трудно было уловить правильную грань. Слишком сильное обожание сделало бы его похожим на извращенца, и такой ему вряд ли кто-то обрадуется.
А если степень почитания будет ниже, это будет похоже на обычное уважение пиратов к сильным мира сего, и тогда на корабль не попасть.
Тут ему вдруг пришли на ум два человека. Один — Бэллами-Охотник.
Бэллами-Охотник яростно преклонялся перед Дофламинго и в конечном итоге успешно присоединился к нему.
Правда, он сам был слишком слаб, а фрукт его был слишком обыденным, к тому же он не обладал никакими особыми навыками.
Второй — Бартломео, обладатель плода Барьер.
Бартломео тоже был безумно предан команде Соломенной Шляпы и в итоге успешно присоединился к Великой Команде Соломенной Шляпы.
Можно учиться у них обоих.
За это время я оставлю о себе у Лунного Мории впечатление как о его безумном поклоннике.
После того, как я проведу вторую модификацию своего тела, моя сила, несомненно, превзойдёт того человека-невидимку из команды Лунного Мории.
Тогда человек, преданный мне до конца, обладающий неплохой силой и к тому же неплохими медицинскими навыками.
В таком случае Мория просто не сможет отказаться принять его в команду.
С этими мыслями он погрузился в сон.
http://tl.rulate.ru/book/147692/8189265
Готово: