× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Having understood the language of animals, the evil secondary heroine followed the scenario of the heartbreaker / Поняв язык зверей, злая второстепенная героиня следовала сценарию сердцеедки: Глава 91

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тяньтянь включила громкую связь и, изо всех сил стараясь сохранить спокойствие, спросила:

— Хуа-гэ, кто у тебя в семье?

Раньше она слышала от Лю Ихуа лишь о том, что у него есть старшая сестра.

Лю Ихуа решил, что она просто нервничает перед знакомством с родителями и хочет заранее всё узнать.

— У меня есть старшая сестра и старший брат.

Тяньтянь крепче сжала телефон.

— Почему ты раньше не говорил про брата?

Лю Ихуа подумал, что скоро всё равно придётся идти знакомиться с семьёй, и не стал скрывать правду:

— У моего брата раньше была автокатастрофа. Сейчас его умственное развитие на уровне шестилетнего ребёнка.

Услышав это, Тяньтянь резко вздрогнула, по спине пробежал ледяной холод.

Она наконец поняла смысл слов: «Твой парень встречается с тобой ради своего брата».

— Чёрт… то есть из-за того, что его брат с умственным отклонением не может жениться, он решил найти ему жену?

— Какой же это абсурд… и мне с таким пришлось столкнуться.

— Эта семья просто пугает.

Тяньтянь глубоко вдохнула и продолжила:

— А твой брат женат?

Лю Ихуа тяжело вздохнул:

— Нет. С его состоянием ему сложно найти жену. Возможно, в будущем мне придётся заботиться о нём. Тебе будет страшно?

В этот момент Тяньтянь уже всё поняла.

Сдерживая слёзы, она холодно сказала:

— Лю Ихуа, давай расстанемся.

— Браво!

— Так и надо, правильно!

— Пусть этот мразь сам до конца жизни сидит со своим глупым братом!

Лю Ихуа на несколько секунд опешил, а потом рассмеялся:

— Тяньтянь, ты такая шутница. Не шути так с расставанием, я ведь могу и всерьёз принять.

— Так и принимай всерьёз, — холод в её глазах вытеснил печаль. — Я не шучу. Мы расстаёмся.

— Тяньтянь, ты разозлилась из-за слов о том, что придётся заботиться о моём брате? — торопливо заговорил Лю Ихуа. — Я пошутил, я сейчас же к тебе приеду.

— Не нужно, — в её взгляде проступило сильное отвращение. — Ты мне омерзителен. Я не хочу тебя видеть. Не приходи!

По ту сторону трубки глаза Лю Ихуа потемнели, голос стал холодным, сдерживающим гнев:

— Тяньтянь, что за истерику ты устроила?

— Пошёл вон! — Тяньтянь бросила трубку, и слёзы хлынули из глаз.

— Тяньтянь, не плачь, у тебя есть я!

Тата сидела у неё на коленях и маленькой лапкой погладила её по голове — точно так же, как Тяньтянь обычно утешала её.

Тяньтянь обняла Тату и разрыдалась, как ребёнок.

— Боже, глядя на это, мне тоже захотелось завести кота.

— Парень может предать, а пушистик — никогда!

— Желание завести питомца проснулось…

Пока Тяньтянь плакала, прижимая Тату, Лю Ихуа снова и снова звонил ей.

Услышав звонок, Цзян Юань тихо напомнила:

— У тебя в квартире кодовый замок? Он планировал это больше года, вряд ли так просто отступит.

Тяньтянь подняла заплаканное лицо, макияж был полностью размазан.

Она шмыгнула носом:

— Я сейчас же поменяю код.

Более двадцати тысяч зрителей наблюдали, как она меняет пароль, и все разом выдохнули с облегчением.

Вернувшись к экрану, Тяньтянь с чувством вины посмотрела на Цзян Юань:

— Стример, мне правда очень жаль. Я только что неправильно тебя поняла.

— Ничего страшного, — уголки губ Цзян Юань слегка приподнялись. — Есть ещё вопросы?

Тяньтянь покачала головой:

— Нет.

Тата снова приблизила свою пушистую мордочку к экрану:

— Стример, спасибо, что спасла Тяньтянь!

— Не за что, — улыбка Цзян Юань стала теплее. — Тогда я подключаю второго зрителя.

— Система ноль ноль девять: поздравляем, вы выполнили скрытое задание «Девочка помогает девочке». Награда: словарь кенгуровых.

Цзян Юань отключила соединение и, услышав уведомление системы, почувствовала радость.

Ещё и награда?

Приятно!

В глазах Цзян Юань заиграла улыбка, и в следующую секунду на экране расцвели ослепительные фейерверки — донат от Тяньтянь.

— Не нужно мне донатить, — напомнила она. — Это вообще можно отключить?

Потыкав пару раз и не найдя нужной кнопки, Цзян Юань слегка нахмурилась и пробормотала:

— Ладно, сначала продолжим, потом разберусь.

Вторым подключившимся оказался пользователь с ником «Весна в разгаре».

На экране появился аккуратно выглядящий мужчина средних лет.

С зачёсанными блестящими волосами он улыбнулся и поздоровался:

— Здравствуйте, стример.

— Здравствуйте, «Весна в разгаре», — кивнула Цзян Юань. — У вас есть питомец?

— У меня есть серебристый шиншилловый кот, его зовут Сяоду, — на лице мужчины мелькнула тревога. — Но в последние дни он не хочет ко мне подходить, иногда даже рычит. Стример, вы можете помочь узнать, что происходит?

— Могу.

Мужчина поднёс телефон ближе к коту, но тот тут же отпрыгнул.

— Вот видите, — беспомощно сказал он. — Он меня избегает.

— Если избегает, значит, ты сделал что-то плохое и он это видел!

— Лучше признайся честно!

— Ха-ха, зрители ещё не отошли от истории с Таро.

Мужчина почувствовал себя обиженным:

— Я не делал ничего плохого. Я вырастил его сам, правда не понимаю, почему он вдруг перестал со мной общаться.

— В таком случае это действительно странно, — задумчиво сказала Цзян Юань. — Сяоду, здравствуй, меня зовут Цзян Юань. Можем поговорить? Почему ты не признаёшь своего хозяина?

Серебристый кот тихо мяукнул:

— Он вовсе не мой хозяин.

Цзян Юань моргнула, и в голове вспыхнула мысль.

Неужели, как в случае с госпожой Фу, перепутали питомца?

— «Весна в разгаре», — спросила Цзян Юань. — Вы в последнее время выводили Сяоду гулять?

Мужчина покачал головой и криво улыбнулся:

— Он ко мне не подходит, о прогулках и речи быть не может.

Взгляд Цзян Юань стал сосредоточенным, тонкие брови медленно сошлись:

— То есть вы его никуда не выводили, и вдруг в один день он начал вас отвергать, так?

— Да, — кивнул мужчина.

Серебристый кот раздражённо зарычал:

— Ты врёшь! Ты врёшь! Ты вор котов!

Вор котов?

Это слово сразу привлекло внимание Цзян Юань.

— Сяоду, говори, — громко сказала она.

— Я не Сяоду! — сердито мяукнул кот.

— Тогда как тебя зовут? — спросила Цзян Юань.

— Меня зовут Фафа, — поняв, что человек в телефоне его понимает, он взволнованно замяукал. — Можешь заставить его отпустить меня домой? Мне здесь совсем не нравится!

— «Весна в разгаре», — голос Цзян Юань стал строже. — Вы уверены, что вы хозяин этого кота?

— В смысле? — нахмурился мужчина. — Он у меня дома, разве у него может быть другой хозяин?

— Стример так спрашивает… неужели «Весна в разгаре» не хозяин кота?

— Похоже, всё куда сложнее, тут явно есть подвох!

Фафа злобно зашипел на мужчину:

— Ты не мой хозяин! Ты просто вор! В тот день хозяин вывел меня погулять, а этот человек украл меня и притащил сюда!

Услышав это, взгляд Цзян Юань мгновенно стал острым и холодным.

— «Весна в разгаре», — произнесла она жёстко. — Я спрашиваю в последний раз. Вы действительно хозяин этого кота?

http://tl.rulate.ru/book/147679/8189956

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода