Готовый перевод Leader in the Doomsday Darkness / Лидер во тьме апокалипсиса: Глава 46

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Старый Чжай рассмеялся, вызывая у Ци Шикая недоумение.

— Дядя Чжай, что случилось?

Видя, что Ци Шикай ничего не понимает, старый Чжай усмехнулся и сказал:

— Знаешь, чем дядя Чжай занимался до того, как его перевели в военно-мобилизационное управление?

— Не знаю.

— Дядя Чжай десять лет был пулемётчиком. Пулемёты, лёгкие, тяжёлые, зенитные – нет таких, которыми бы я не умел играть. На армейских соревнованиях по скоростной стрельбе из пулемёта я занял первое место по всей армии. Каждый год, когда в нашем городе организуют подготовку ополченцев, я выступаю в качестве приглашённого главного инструктора. Тогда, во время операции «Красная стрела А» на южно-западном фронте, мы с дядей Се занимали пулемётную позицию и положили сотни обезьян. Эх, жаль, в том бою из нашего взвода выжили только я и дядя Се.

Слова старого Чжая поразили Ци Шикая. Старому Чжаю в этом году исполнилось шестьдесят лет, а значит, когда он служил, это было примерно сорок лет назад. Первое место на армейских соревнованиях – того времени? Люди, достигшие уровня «Телесная святость». Глядя на сухонького старичка перед собой, Ци Шикай никак не мог отделаться от мысли, что старый Чжай хвастается.

Увидев, что Ци Шикай не верит, старый Чжай заволновался:

— Ты всё ещё не веришь! У нас есть пулемёт, да? Я тебе покажу, пойдем, я тебе кое-что покажу.

Сказав это, старый Чжай потащил Ци Шикая за собой.

— Дядя Чжай, дядя Чжай, я верю, я верю, хорошо?

— Не годится, идём, я сегодня обязательно тебе кое-что покажу.

Ци Шикай никак не мог переспорить этого старика.

Вскоре Ци Шикай и старый Чжай оказались на стрельбище педагогического университета Сыань. Увидев пулемёт ПКМ, лежащий на земле, глаза старого Чжая загорелись. Поглаживая пулемёт, старый Чжай взволнованно сказал:

— Вот это да. У нас есть модель пулемёта образца 80 года, скопированная с него, но, к сожалению, она не поступила на вооружение. Маленький Ци, расставь мишени.

Чжао Ган, увидев взволнованное лицо старого Чжая, тихо спросил Ци Шикая:

— Большой брат, боеприпасы довольно дорогие.

— Раз уж пришли, дадим ему попробовать. Этот старик довольно упрям.

Услышав это, Чжао Ган беспомощно улыбнулся.

Видя, как Чжао Ган приказал людям взять грудные щиты и идти к трёхсотметровой отметке, старый Чжай вытянул шею и крикнул:

— Ган-цзы, ты кого презираешь? У нас же есть бутылки из-под вина! Меняй на бутылки!

— Дядя Чжай, твоё зрение в порядке?

Бутылки из-под вина на трёхсотметровом расстоянии – это лишь крошечные точки.

— Давай, у меня оба глаза 5.0, зрение отличное.

Ци Шикай, слушая, хихикал.

Увидев, что Ци Шикай махнул рукой, Чжао Ган послал людей выставить тридцать бутылок из-под вина на деревянной подставке на трёхсотметровом расстоянии.

Щёлк.

Старый Чжай очень ловко установил ленту на сто патронов в гнездо подачи. В этот момент весь его облик изменился. Ци Шикай и Чжао Ган, люди, которые годами рисковали жизнью, явно ощутили в нём убивающую ауру. Опершись одной рукой о землю, он лёг, и старый Чжай щёлкнул, взведя курок.

— Приготовиться к стрельбе!

Та-та-та-та-та-та-та-та!

Старый Чжай сам себе прокричал и открыл огонь. Увидев, что старый Чжай стреляет очередями, Чжао Ган рассмеялся.

— Большой брат, я ведь говорил, что старый Чжай не справится. Кто же стреляет из пулемёта очередями... Чёрт!

Чжао Ган не успел договорить, как замер, рот его открылся.

Па-па-па-па!

Первый ряд бутылок из-под вина на трёхсотметровом расстоянии разлетелся вдребезги.

— Стрельба с колена!

После того, как бутылки из-под вина в нижнем ряду на деревянной подставке разбились, стрельба прервалась. Старый Чжай встал на одно колено и пристроил пулемёт.

Та-та-та-та-та!

Второй ряд бутылок из-под вина был полностью разбит.

Быстро вскочив, старый Чжай крикнул: «Стрельба на ходу». Пулемёт ПКМ весом более десяти килограммов старый Чжай поднял и понёс. Делая короткие шаги вбок, он уничтожил оставшиеся бутылки из-под вина.

Щёлк!

БАМ!

Разбив тридцать бутылок из-под вина, старый Чжай снял ленту, проверил, остались ли патроны в магазине, и, тяжело дыша, встал.

— Всё, не могу больше, постарел. Немного подвигаюсь – и уже задыхаюсь. Маленький Ци, как тебе такая рука дяди Чжая?

В зале повисла тишина. Даже такой стрелковый эксперт, как Ци Шикай, был в шоковом состоянии. Очнувшись, Чжао Ган подбежал к ленте, из которой только что стрелял старый Чжай. Пересчитав три раза, Чжао Ган дрожащим голосом сказал:

— Большой брат, дядя Чжай использовал тридцать один патрон, осталось шестьдесят девять.

Когда старый Чжай услышал подсчёт Чжао Гана, уголок его губ едва заметно приподнялся:

— Я не очень хорошо знаком с этим пулемётом, первый выстрел был мимо. Жаль, впустую потратил патрон. Маленький Ци, не придирайся к своему дяде Чжаю.

Ци Шикай почувствовал, что нашёл сокровище. Да это же не просто старик, а настоящий старый Рэмбо! Стрелять из пулемёта очередями и при этом сохранять почти стопроцентную точность. Слова старого Чжая оказались правдой. Это, несомненно, уровень «солдатского короля».

— Дядя Чжай, ты преподнёс мне сюрприз. Как насчёт того, чтобы стать моим инструктором по пулемётной стрельбе?

— У меня здесь особых вопросов нет. Правда, я, возможно, смогу приходить только по вечерам. Нужно позаботиться о ребёнке.

— Ребёнок может переехать сюда, у нас здесь много места, и тогда мы сможем позаботиться о нём. Так что, дядя Чжай, я буду содержать ваш приют. Я позабочусь о еде, одежде и жилье. А ещё у меня в Гаодиюань есть школа, ребёнок может туда ходить. Ты просто сосредоточься на обучении стрелков для меня.

Ци Шикай всегда верил в один принцип: если делаешь доброе дело, делай его до конца, чтобы человек не мог отказаться. Содержание нескольких сотен детей сейчас для Ци Шикая не проблема. Один старый Чжай стоит как тысяча солдат.

Услышав, что Ци Шикай хочет содержать детей из приюта, старый Чжай удивлённо спросил:

— Маленький Ци, ты не можешь обмануть своего дядю Чжая.

— Мы мужчины, слово – дороже золота. Если я погибну на войне, я ничего не смогу сделать. Но пока я жив, я буду заботиться.

— Ладно, тогда я, старая кость, продаю себя тебе.

Вздохнув, старый Чжай с грустью сказал:

— Раньше пулемёт был королём пехоты. Теперь появился беспилотник, который просто убийца для нас, пехотинцев.

— Дядя Чжай, он боится беспилотников. Но он отлично подходит для стрельбы по зомби. Уничтожив зомби, мы получим припасы. А имея припасы, чего нам бояться беспилотников?

— В этом есть смысл.

Старый Чжай оказался для Ци Шикая абсолютно неожиданной находкой. В тот же день вечером Ци Шикай организовал людей и перевёз приют Сичэн в педагогический университет Сыань. А старый Чжай на следующий день вступил в должность инструктора по пулемётной стрельбе Ци Шикая. Профессионал делает профессиональную работу. Старый Чжай обучал не только технике стрельбы из пулемёта. Конструкция пулемётных гнёзд, тактика пулемётных взводов, тактика огневой поддержки, тактика огневой обороны позиций, тактика передвижения, обучение пулемётчиков бою со снайперами.

Этими славными техниками старый Чжай владел в совершенстве.

Всего за десять дней двадцать пулеметчиков под руководством Ци Шикая преобразились, словно пережив второе рождение.

Конечно, эти люди еще не могли, как старый Чжай, попадать в цель со ста восьмидесяти метров короткими очередями.

Но при стрельбе по неподвижным мишеням на трехстах метрах эти пулеметчики почти каждый раз попадали в цель двумя-тремя короткими очередями.

Те, кто отличался особым талантом, могли поразить мишень одним длинным выстрелом.

Такая эффективность уже поражала.

Почти полмесяца Ци Шикай провел на полигоне, наблюдая за тренировками.

Тем временем в Западном районе произошло большое событие.

У главы Западного района, брата Хань, появились достоверные сведения.

Первое апреля, День дурака, – официальная дата начала аукциона на новые лицензии охотников на зомби и лицензии команд по сбору продовольствия.

Гарантийный взнос для участия составлял сто тонн продовольствия или эквивалентных запасов.

Стартовая аукционная цена одной лицензии – пятьсот тонн продовольствия или эквивалентных запасов.

Мгновенно все крупные силы Западного района начали готовиться к борьбе.

Даже глава Сунь, который в последнее время испытывал одни неудачи, задумался о приобретении такой лицензии.

http://tl.rulate.ru/book/147668/8558657

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода